Nick Pitera - One Man 90s Disney Movie Medley: The Bells of Notre Dame / Just Around the Riverbend / I’ll Make a Man Out of You / Hakuna Matata / I Won't Say (I’m In Love) / A Whole New World / The Mob Song / I 2 I - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Pitera - One Man 90s Disney Movie Medley: The Bells of Notre Dame / Just Around the Riverbend / I’ll Make a Man Out of You / Hakuna Matata / I Won't Say (I’m In Love) / A Whole New World / The Mob Song / I 2 I




One Man 90s Disney Movie Medley: The Bells of Notre Dame / Just Around the Riverbend / I’ll Make a Man Out of You / Hakuna Matata / I Won't Say (I’m In Love) / A Whole New World / The Mob Song / I 2 I
Попурри из диснеевских фильмов 90-х в исполнении одного человека: Горбун из Нотр-Дама / За поворотом реки / Сделаю из тебя мужчину / Хакуна Матата / Я не скажу (что влюблена) / Целый новый мир / Песня толпы / Я 2 Я
Morining in Paris, the city awakes
Утро в Париже, город пробуждается
To the bells of Notre Dame
Под звон колоколов Нотр-Дама
The fisherman fishes, the bakerman bakes
Рыбак рыбачит, пекарь печет
To the bells of Notre Dame
Под звон колоколов Нотр-Дама
To the big bells as loud as the thunder
Под большие колокола, громкие, как гром
To the little bells soft as a psalm
Под маленькие колокола, тихие, как псалом
And some say the soul of the city's
И некоторые говорят, что душа города -
The toll of the bells
Это звон колоколов
The bells of Notre Dame
Колоколов Нотр-Дама
What I love most about rivers is
Что я люблю больше всего в реках, так это то, что
You can't step in the same river twice
Нельзя войти в одну и ту же реку дважды
The water's always changing, always flowing
Вода всегда меняется, всегда течет
But people, I guess, can't live like that
Но люди, я думаю, не могут так жить
We all must pay a price
Мы все должны заплатить цену
To be safe, we lose our chance of ever knowing
Чтобы быть в безопасности, мы теряем шанс когда-либо узнать
What's around the riverbend
Что за поворотом реки
Waiting just around the riverbend
Ждет за поворотом реки
I look once more
Я смотрю еще раз
Just around the riverbend
За поворотом реки
Beyond the shore
За берегом
Where the gulls fly free
Где чайки свободно парят
Don't know what for
Не знаю зачем
Why do all my dreams extend
Почему все мои мечты простираются
Just around the riverbend
За поворотом реки
Just around the riverbend
За поворотом реки
I'm never gonna catch my breath
Я никогда не отдышусь
Say goodbye to those who knew me
Попрощаюсь с теми, кто меня знал
Boy, was I a fool in school for cutting gym?
Эх, был я дураком в школе, прогуливая физкультуру
This guy got 'em scared to death
Этот парень до смерти их пугает
Hope he doesn't see right through me
Надеюсь, он не видит меня насквозь
Now I really wish that I knew how to swim
Теперь я очень жалею, что не умею плавать
Be a man
Будь мужчиной
You must be swift as the coursing river
Ты должен быть быстрым, как бурная река
Be a man
Будь мужчиной
With all the force of a great typhoon
Со всей силой великого тайфуна
Be a man
Будь мужчиной
With all the strength of a raging fire
Со всей силой бушующего огня
Mysterious as the dark side of the moon
Загадочным, как темная сторона луны
It means no worries for the rest of your days
Это значит никаких забот до конца твоих дней
It's our problem-free philosophy
Это наша философия без проблем
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Been there, done that
Была там, делала это
You can't keep on deny it
Ты не можешь продолжать отрицать это
Who you are and how you're feeling
Кто ты и что чувствуешь
Baby we're not buying
Детка, мы не купимся на это
Hon, we saw you hit the ceiling
Милая, мы видели, как ты билась в истерике
Face it like a grown-up
Взгляни правде в глаза, как взрослая
When you gonna own up that you got, got, got it bad
Когда ты признаешься, что ты влюбилась по уши
You're way off base I won't say it
Ты не права, я не скажу этого
Get off my case I won't say it
Отстань от меня, я не скажу этого
Girl don't be proud, it's okay you're in love
Девушка, не гордись, все в порядке, ты влюблена
Oh, at least out loud I won't say I'm in...
О, по крайней мере, вслух я не скажу, что я влюбле...
A whole new world (don't you dare close your eyes)
Целый новый мир (не смей закрывать глаза)
A hundred thousand things to see (hold your breath, it gets better)
Сотня тысяч вещей, которые нужно увидеть (задержи дыхание, дальше будет лучше)
I'm like a shooting star, I've come so far
Я как падающая звезда, я прошла такой долгий путь
Let me share this whole new world with you
Позволь мне разделить этот целый новый мир с тобой
Through the mist, through the woods
Сквозь туман, сквозь лес
Through the darkness and the shadows
Сквозь тьму и тени
It's a nightmare, but it's one exciting ride
Это кошмар, но это захватывающее приключение
Say a prayer, then we're there
Прочитай молитву, и мы окажемся там
At the drawbridge of a castle
У разводного моста замка
And there's something truly terrible inside
И внутри есть нечто поистине ужасное
It's a beast he's got fangs, razor sharp ones
Это зверь, у него клыки, острые, как бритва
Massive paws, killer claws for the feast
Массивные лапы, смертоносные когти для пиршества
Hear him roar, see him foam
Слышишь его рев, видишь, как он исходит пеной
But we're not coming home 'til he's dead
Но мы не вернемся домой, пока он не умрет
Good and dead
Насовсем умрет
Kill the Beast
Убить зверя
I got myself a notion
У меня есть идея
And one I know that you'll understand
И я знаю, что ты ее поймешь
You set the world in motion
Ты приводишь мир в движение
By reaching out for each other's hand
Протягивая друг другу руки
Maybe we'll discover
Может быть, мы откроем
What we should have known all along
То, что должны были знать всегда
One way or another
Так или иначе
Together's where we both belong
Вместе - вот где мы оба должны быть
If we listen to each other's heart
Если мы прислушаемся к сердцам друг друга
We'll find we're never too far apart
Мы обнаружим, что никогда не были слишком далеки друг от друга
And maybe love is the reason why
И, может быть, любовь - это причина, почему
For the first time ever we're seeing it I 2 I
Впервые мы видим это Я 2 Я





Авторы: Alan Menken And David Zippel, Alan Menken And Stephen Schwartz, Alan Menken And Tim Rice, Elton John, Howard Ashman And Alan Menken, Matthew Wilder, Patrick De Remer And Roy Freeland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.