Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für'n
Witz
fang'
ich
an
dem
Staat
zu
dienen
For
a
joke,
I'll
start
serving
the
state,
baby
Spritze
mir
Cannabinoide
Injecting
myself
with
cannabinoids
Auf
dem
Parkplatz
vor'm
Lidl
In
the
parking
lot
in
front
of
Lidl
Für
den
Witz
werd'
ich
in
Krypto
investieren
For
a
joke,
I'll
invest
in
crypto,
darling
Sollte
das
nicht
funktionieren
If
that
doesn't
work
out
Vertick'
ich
günstig
meine
Nieren
I'll
sell
my
kidneys
cheap
Für'n
Witz
fahr
ich
Skateboard
auf
der
Autobahn
ganz
ohne
Schoner
For
a
joke,
I'll
skateboard
on
the
highway
without
any
pads,
sweetheart
Und
ende
als
wohnungsloser
Drogentoter
And
end
up
a
homeless
drug
fatality
Für'n
Witz
scheiss
ich
drauf
was
all
die
andern
sagen
For
a
joke,
I
don't
give
a
damn
what
anyone
else
says,
honey
Und
kratz
meinen
Adamsapfel
ab
mit
einer
Plastikgabel
And
scrape
off
my
Adam's
apple
with
a
plastic
fork
Für'n
Witz
schreib
ich
Fanfictions
im
Namen
der
Rose
For
a
joke,
I'll
write
fan
fiction
in
the
name
of
the
rose,
sugar
Auf
Paracetamol,
denn
ich
bin
Japanologe
On
paracetamol,
'cause
I'm
a
Japanologist
Verdammt
ich
hab
ne
Psychose
Damn,
I've
got
a
psychosis
Und
die
ist
nicht
ganz
ohne
And
it's
not
a
mild
one
Doch
ich
komm
über
die
Runden
But
I'll
make
ends
meet
Meine
Mum
schickt
mir
Kohle
My
mom
sends
me
money
Mein
Leben
ist
n
Witz
My
life's
a
joke
Aber
Keiner
lacht
But
nobody's
laughing
Für'n
Witz
besuch
ich
eine
Vernissage
in
Berlin
For
a
joke,
I'll
visit
an
art
exhibition
in
Berlin,
babe
Und
nach
zehn
Bier
lass
ich
C4
auf
deinem
Mädelsabend
liegen
And
after
ten
beers,
I'll
leave
C4
at
your
girls'
night
Für'n
Witz
kannst
du
n
Leberhaken
kriegen
For
a
joke,
you
can
get
a
liver
shot
from
me,
dollface
Dass
sich
Raum
und
Zeit
verbiegen
That
bends
space
and
time
Für'n
Witz
Boiiiiii
For
a
joke,
Boiiiiii
Ich
bin
sensibel
I'm
sensitive
Für'n
Witz
ficke
ich
meine
eigene
Schwester
For
a
joke,
I'll
fuck
my
own
sister,
princess
Weil
sie
mich
wegen
Rauchen
beim
Direktor
verpetzt
hat
Because
she
snitched
on
me
to
the
principal
for
smoking
Snitches
geht
Stiches
Snitches
get
stitches
Der
Witz
ist
nicht
witzig
The
joke
isn't
funny
Wäre
er
witzig
If
it
were
funny
Dann
wär'
ich
nicht
Nick
Shit
Then
I
wouldn't
be
Nick
Shit
Mein
Leben
ist
n
Witz
My
life's
a
joke
Aber
Keiner
lacht
But
nobody's
laughing
Mein
Leben
ist
n
Witz
My
life's
a
joke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Gehlmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.