Текст и перевод песни Nick Sick - Ragazzina
Ragazzina
Маленькая девочка
Grida
che
sono
pazzo
Ты
кричишь,
что
я
сошел
с
ума
Che
ha
bisogno
di
altro
Что
мне
нужно
больше
Prende
a
pugni
il
clacson
Бьешь
по
сигналу
Sta
a
100
in
sorpasso
И
летишь
на
скорости
100
Chiede
se
era
falso
Ты
спрашиваешь,
было
ли
всё
фальшью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l′abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Grida
che
non
ha
altro
Ты
кричишь,
что
у
тебя
больше
ничего
нет
Chiede
cos'ho
fatto
Спрашиваешь,
что
я
сделал
Distoglie
lo
sguardo
Отводишь
взгляд
Ha
la
testa
sul
clacson
Твоя
голова
лежит
на
сигнале
Era
tutto
falso
Всё
было
ложью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l′abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Dice
che
sembro
un
ragazzino
Ты
говоришь,
что
я
выгляжу
как
маленький
мальчик
Piange
e
ride
dicendo:
"Faremo
mattino"
Ты
плачешь
и
смеёшься,
говоря:
"Мы
доживём
до
утра"
Sei
più
bella
triste,
forse
è
questo
il
motivo
Ты
красивее,
когда
грустишь,
может
быть,
это
и
есть
причина
Se
mentre
parla
guardo
fuori
dal
finestrino
Почему
я
смотрю
в
окно,
пока
ты
говоришь
Ho
accanto
lei
sul
divano
e
intanto
scrivo
testi
Ты
рядом
со
мной
на
диване,
а
я
пишу
тексты.
L'unica
cosa
che
io
so
fare
è
stare
a
pezzi
Единственное,
что
я
умею
делать,
это
разбиваться
на
части
Non
mi
voglio
bene
ed
ho
la
faccia
da
ricovero
Я
не
люблю
себя
и
выгляжу
так,
как
будто
меня
нужно
поместить
в
больницу
Sono
tutte
uguali
ma
diverse
come
i
Pokémon,
ya,
ya
Вы
все
одинаковые,
но
разные,
как
покемоны
Questo
dolore
prima
o
dopo
ti
passerà
Эта
боль
рано
или
поздно
пройдет
Non
puoi
strappare
il
cuore
a
chi
il
cuore
non
ce
l'ha
Ты
не
можешь
вырвать
сердце
у
того,
у
кого
его
нет
Sbatto
la
portiera
e
resti
a
piangere
in
Smart
Я
хлопаю
дверью,
а
ты
остаёшься
плакать
в
своей
машине
Grida
che
sono
pazzo
Ты
кричишь,
что
я
сошел
с
ума
Che
ha
bisogno
di
altro
Что
мне
нужно
больше
Prende
a
pugni
il
clacson
Бьешь
по
сигналу
Sta
a
100
in
sorpasso
И
летишь
на
скорости
100
Chiede
se
era
falso
Ты
спрашиваешь,
было
ли
всё
фальшью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l′abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Grida
che
non
ha
altro
Ты
кричишь,
что
у
тебя
больше
ничего
нет
Chiede
cos′ho
fatto
Спрашиваешь,
что
я
сделал
Distoglie
lo
sguardo
Отводишь
взгляд
Ha
la
testa
sul
clacson
Твоя
голова
лежит
на
сигнале
Era
tutto
falso
Всё
было
ложью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l'abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Baby,
non
temere
la
morte
Детка,
не
бойся
смерти
Non
pensare
la
notte,
che
la
notte
ti
fotte
Не
думай
ночью,
потому
что
ночью
ты
всё
испортишь
So
che
il
problema
sono
io
e
di
tutte
le
volte
Я
знаю,
что
проблема
во
мне
и
во
всех
тех
раз
Che
ti
ho
detto
che
ti
amo
ma
in
parole
distorte
Когда
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
но
словами,
которые
ранили
Ma
in
realtà
sono
un
bastardo
che
non
ti
ama
più
Но
на
самом
деле
я
подонок,
который
тебя
больше
не
любит
Amo
solo
me
stesso,
ai
tuoi
problemi
sto
due
metri
su
Я
люблю
только
себя,
на
твои
проблемы
мне
плевать
Non
ho
empatia
perché
il
mondo
è
stato
cattivo
con
me
У
меня
нет
сочувствия,
потому
что
мир
был
жесток
ко
мне.
È
una
bugia
che
voglio
raccontare
ma
più
a
me
che
a
te
Это
ложь,
которую
я
хочу
сказать,
но
больше
себе,
чем
тебе
Sono
sad
senza
te,
senza
il
culo
su
una
Benz
Мне
грустно
без
тебя,
без
твоей
попки
на
Бэнц
Tu,
SadGirl
pensa
che
non
ho
niente
a
parte
te
Ты,
СадГёрл,
думаешь,
что
у
меня
нет
ничего,
кроме
тебя
Per
questa
ho
il
tattoo
SadBoy
e
vivo
adesso
e
senza
poi
Для
этого
у
меня
есть
татуировка
СадБой,
и
я
живу
сейчас
и
без
потом
Non
voglio
i
soldi
e
le
Rolls
Royce,
ma
che
ti
scordi
di
noi
Мне
не
нужны
деньги
и
Роллс-Ройсы,
но
чтобы
ты
забыла
о
нас
Grida
che
sono
pazzo
Ты
кричишь,
что
я
сошел
с
ума
Che
ha
bisogno
di
altro
Что
мне
нужно
больше
Prende
a
pugni
il
clacson
Бьешь
по
сигналу
Sta
a
100
in
sorpasso
И
летишь
на
скорости
100
Chiede
se
era
falso
Ты
спрашиваешь,
было
ли
всё
фальшью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l′abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Grida
che
non
ha
altro
Ты
кричишь,
что
у
тебя
больше
ничего
нет
Chiede
cos'ho
fatto
Спрашиваешь,
что
я
сделал
Distoglie
lo
sguardo
Отводишь
взгляд
Ha
la
testa
sul
clacson
Твоя
голова
лежит
на
сигнале
Era
tutto
falso
Всё
было
ложью
Immobile,
la
guardo
Я
стою
неподвижно
и
смотрю
на
тебя
Mi
dice
se
l′abbraccio
Ты
спрашиваешь,
обниму
ли
я
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Bolasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.