Текст и перевод песни Nick Skitz - Slave to the Music - Skitz Airplay Mixx
Slave to the Music - Skitz Airplay Mixx
Раб музыки - Skitz Airplay Mixx
Oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah
(x4)
О,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а
(x4)
Slave
to
the
music
Раб
музыки
I'm
a
slave
to
the
music
Я
раб
музыки
Take
your
time,
find
a
way
to
do
Не
торопись,
найди
способ
сделать
это
Control
the
line,
let
the
record
get
into
your
mind
Управляй
ритмом,
позволь
музыке
проникнуть
в
твой
разум
And
let
it
start
to
renovate
И
позволь
ей
начать
менять
тебя
Do
it
good
do
it
now
and
don't
you
wait
Сделай
это
хорошо,
сделай
это
сейчас
и
не
жди
I'm
an
addict,
I
don't
give
none
Я
зависим,
мне
все
равно
Yes
I'm
hooked
up
the
music
on
the
run
Да,
я
подсел
на
музыку,
я
в
бегах
If
you
wanna
be
high
take
it
score
Если
хочешь
кайфа,
лови
момент
And
give
me
more
И
дай
мне
больше
Slave
to
the
music
(oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
Раб
музыки
(о,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na)
I'm
a
slave
to
the
music
(na
na
nay-ah)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на)
Я
раб
музыки
(на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
(x2)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(x2)
I'm
a
party
freak
and
I
really
mean
a
freak
Я
фанат
вечеринок,
и
я
имею
в
виду
настоящий
фанат
Every
day
of
the
week
Каждый
день
недели
I
can't
live
my
life
without
jammin'
Я
не
могу
жить
без
музыки
That
is
why
my
life
is
so
slammin'
Вот
почему
моя
жизнь
такая
зажигательная
I
take
you
up
to
a
place
where
you
never
been
Я
унесу
тебя
туда,
где
ты
никогда
не
была
Far
away
from
home
and
then
back
again
Далеко
от
дома,
а
затем
обратно
Get
ready
for
this
and
get
dressed
Приготовься
к
этому
и
оденься
'Cause
when
you
miss
the
boat
you're
gonna
be
stressed
Потому
что,
если
ты
опоздаешь,
ты
будешь
переживать
Yeah,
3,
2,
1
Да,
3,
2,
1
Countdown
and
the
party
has
begun
Обратный
отсчет,
и
вечеринка
началась
Let's
do
it
right
now
let's
go
for
it
Давай
сделаем
это
прямо
сейчас,
давай
зажжем
'Cause
I
feel
for
you
when
I
show
for
it
Потому
что
я
чувствую
тебя,
когда
появляюсь
S-T-A-Y
and
C
O-С-Т-А-Н-Ь-С-Я
If
you
wanna
have
fun
you
better
call
me
Если
хочешь
повеселиться,
лучше
позвони
мне
Get
down
get
down
to
the
sound
Зажигай
под
музыку
Slave
to
the
music
(oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
Раб
музыки
(о,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na)
I'm
a
slave
to
the
music
(na
na
nay-ah)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на)
Я
раб
музыки
(на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
(x6)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(x6)
Hmmm,
you
better
believe
what
I
told
ya
Хмм,
лучше
поверь
тому,
что
я
сказал
тебе
'Cause
if
you
don't
I
will
come
back
to
hold
ya
Потому
что,
если
не
поверишь,
я
вернусь,
чтобы
удержать
тебя
And
when
you're
ready,
come
on
and
tell
me
И
когда
ты
будешь
готова,
давай,
скажи
мне
I'm
gonna
be
right
there
waiting
for
the
yell
C
Я
буду
ждать
твоего
крика
Yes,
'cause
I'm
talkin'
about
a
change
Да,
потому
что
я
говорю
об
изменении
I'm
talkin'
about
a
change
of
lifestyle
Я
говорю
об
изменении
образа
жизни
The
way
you
went
to
me
was
very
strange
То,
как
ты
подошла
ко
мне,
было
очень
странно
Stay
tuned
for
a
while
Оставайся
на
связи
какое-то
время
I
could
have
been
a
criminal
Я
мог
бы
стать
преступником
Because
I
live
like
an
animal
Потому
что
я
живу
как
животное
A
whole
place
is
mad,
that's
terrible
Все
вокруг
сходят
с
ума,
это
ужасно
I
was
a
kid
so
I
tried
to
live
with
it
Я
был
ребенком,
поэтому
пытался
жить
с
этим
Thinking
I
was
a
weak
individual
Думая,
что
я
слабак
But
I
was
not,
I
was
so
strong
Но
я
не
был
таким,
я
был
сильным
And
so
the
music
helped
me
get
along
И
поэтому
музыка
помогла
мне
справиться
Take
a
look
at
me
now
'cause
here
I
am
Взгляни
на
меня
сейчас,
потому
что
вот
он
я
I'm
your
main
man
Я
твой
главный
мужчина
Slave
to
the
music
(oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
Раб
музыки
(о,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na)
I'm
a
slave
to
the
music
(na
na
nay-ah)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на)
Я
раб
музыки
(на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
(Oh
nay
na
na
na
nay
na,
na
na
nay-ah)]
(О,
нэй
на
на
на
нэй
на,
на
на
нэй-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruud Van Rijen, Stacey(stay-c) Patton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.