The Simple Days - Nick Steffenперевод на немецкий




The Simple Days
Die einfachen Tage
Let's take a trip
Lass uns eine Reise machen
I wanna go way back
Ich will weit zurückgehen
Somewhere we haven't been in a while
Irgendwohin, wo wir schon eine Weile nicht mehr waren
Way back in ninety-four
Damals, vierundneunzig
I was just a kid
Ich war nur ein Kind
I didn't have a cause
Ich hatte keinen Grund
I was indifferent
Ich war gleichgültig
The years got complicated
Die Jahre wurden kompliziert
World left me insecure
Die Welt machte mich unsicher
I never knew that trouble
Ich wusste nie, dass Ärger
Came knockin' through the door
An die Tür klopfte
Well I
Nun, ich
Opened up
Öffnete
And saw a pretty face
Und sah ein hübsches Gesicht
Oh no it was a
Oh nein, es war eine
Mascarade
Maskerade
Couldn't tell real from fake
Konnte echt nicht von falsch unterscheiden
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
Way back in ninety-four
Damals, vierundneunzig
I didn't have a doubt
Ich hatte keinen Zweifel
And as the days went on
Und als die Tage vergingen
I'm feeling different now
Fühle ich mich jetzt anders
She might be out my league
Sie ist vielleicht nicht meine Kragenweite
But I'd rather be sure
Aber ich wäre lieber sicher
I never knew that trouble
Ich wusste nie, dass Ärger
Came knockin' through the door
An die Tür klopfte
Well I
Nun, ich
Opened up
Öffnete
And saw a pretty face
Und sah ein hübsches Gesicht
Oh no it was a
Oh nein, es war eine
Mascarade
Maskerade
Couldn't tell real from fake
Konnte echt nicht von falsch unterscheiden
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage
I miss the simple days
Ich vermisse die einfachen Tage





Авторы: Nicholas Steffen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.