Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9 Lives Pt. II
9 Leben Teil II
Welcome
(another
one)
Willkommen
(noch
eins)
Oh,
yeah,
oh
oh
(yeah)
Oh,
ja,
oh
oh
(ja)
West
side
til
I
die
(welcome)
Westside
bis
ich
sterbe
(willkommen)
Dazmin
D
(uh
huh)
Dazmin
D
(aha)
And
Mr.
X
to
the
Z
Und
Mr.
X
to
the
Z
Listen,
addiction
was
not
an
option
Hör
zu,
Sucht
war
keine
Option
Give
me
a
fighting
chance,
I'll
fight
any
nigga
and
drop
him
Gib
mir
eine
Chance
zu
kämpfen,
ich
werde
jeden
Kerl
bekämpfen
und
ihn
zu
Boden
bringen
Yeah,
I've
seen
mothafuckas
get
mutilated
Ja,
ich
habe
gesehen,
wie
Mistkerle
verstümmelt
wurden
Separated,
disintegrated,
I
barely
made
it
Getrennt,
aufgelöst,
ich
habe
es
kaum
geschafft
And
that
shit
don't
make
me
tough
Und
dieser
Scheiß
macht
mich
nicht
hart
I'm
tough
cuz
I
chose
to
live
after
decades
of
fucking
up
Ich
bin
hart,
weil
ich
mich
entschieden
habe
zu
leben,
nachdem
ich
jahrzehntelang
Scheiße
gebaut
habe
The
D.O.C.
my
favorite
rapper
Der
D.O.C.
mein
Lieblingsrapper
Is
there
really
an
afterlife
and
if
so
can
I
smoke
a
Backwood?
(shit,
I
hope
so)
Gibt
es
wirklich
ein
Leben
nach
dem
Tod
und
wenn
ja,
kann
ich
dann
einen
Backwood
rauchen?
(Scheiße,
ich
hoffe
es)
You
mothafuckas
don't
want
none,
Gatling
Ihr
Mistkerle
wollt
nichts,
Gatling
I
named
my
own
son
after
a
huge
gun
Ich
habe
meinen
eigenen
Sohn
nach
einer
riesigen
Waffe
benannt
That
means
I'm
really
with
the
bullshit
Das
bedeutet,
ich
bin
wirklich
beim
Bullshit
And
I
don't
waste
no
time,
my
time
is
precious
in
the
pulpit
(yeah)
Und
ich
verschwende
keine
Zeit,
meine
Zeit
ist
kostbar
auf
der
Kanzel
(ja)
Yo,
won't
you
hand
me
my
sombrero?
Yo,
reichst
du
mir
meinen
Sombrero?
Cuz
it's
rare
that
I
even
wear
those
Denn
es
ist
selten,
dass
ich
die
überhaupt
trage
But
this
is
a
special
occasion
Aber
das
ist
ein
besonderer
Anlass
Oh,
yes
it's
fucking
amazing
Oh,
ja,
es
ist
verdammt
erstaunlich
Cuz
when
I
get
on
the
mic
I
start
stressing
people
out
Denn
wenn
ich
ans
Mikrofon
gehe,
fange
ich
an,
die
Leute
zu
stressen
It
looks
like
everybody
cares
too
much
about
Es
sieht
so
aus,
als
ob
sich
alle
zu
viele
Gedanken
machen
The
things
that
they
say
Über
die
Dinge,
die
sie
sagen
Whether
you're
a
republican
or
you're
a
fuckin'
SJW
Ob
du
ein
Republikaner
bist
oder
ein
verdammter
SJW
Oh,
a
republican
troubled
you?
Oh,
ein
Republikaner
hat
dich
beunruhigt?
I'm
so
sorry,
then
again
I'm
not
Es
tut
mir
so
leid,
andererseits
auch
nicht
Bring
the
bass
back
in
Bring
den
Bass
zurück
And
your
face
starts
melting
Und
dein
Gesicht
beginnt
zu
schmelzen
Some
money
and
I
hope
you're
well
and
we
can
talk
soon
Etwas
Geld
und
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
und
wir
können
bald
reden
Let's
do
it
like
this
and
that
Lass
es
uns
so
machen
und
so
We'll
bust
out
the
new
thing
Wir
werden
das
neue
Ding
raushauen
Let's
do
it
like
this
and
that
Lass
es
uns
so
machen
und
so
We'll
bust
out
the
new
thing
Wir
werden
das
neue
Ding
raushauen
Let's
do
it
like
this
and
that
Lass
es
uns
so
machen
und
so
We'll
bust
out
the
new
thing,
bring
'em
some
tracks
and
then
Wir
werden
das
neue
Ding
raushauen,
bring
ihnen
ein
paar
Tracks
und
dann
West
side
til
I
die
Westside
bis
ich
sterbe
But
it's
Dazmin
D
Aber
es
ist
Dazmin
D
And
I
am
a
half
Indian
civilian
who
tries
to
make
a
million
Und
ich
bin
ein
Halb-Indianer
Zivilist,
der
versucht,
eine
Million
zu
machen
But
always
gets
thrown
to
oblivion
Aber
immer
in
Vergessenheit
gerät
The
dividends
they're
offering,
they
don't
really
work
for
me
Die
Dividenden,
die
sie
anbieten,
funktionieren
nicht
wirklich
für
mich
Cuz
I'm
not
tryin'
to
go
back
to
work
you
see
Weil
ich
nicht
versuche,
wieder
zur
Arbeit
zu
gehen,
verstehst
du,
Süße
I'm
not
doin'
nine
to
fives
Ich
mache
keine
Nine-to-five-Jobs
I
was
born
to
do
this
shit
until
I
die
Ich
wurde
geboren,
um
diesen
Scheiß
zu
machen,
bis
ich
sterbe
They
try
to
say
West
side
like
Tupac
but
they
don't
know
what
it's
like
to
die
Sie
versuchen,
Westside
wie
Tupac
zu
sagen,
aber
sie
wissen
nicht,
wie
es
ist
zu
sterben
Died
nine
times,
have
about
nine
lives
Bin
neunmal
gestorben,
habe
ungefähr
neun
Leben
Look
into
a
cat's
eyes
and
they
always
lookin'
at
me
Schau
einer
Katze
in
die
Augen
und
sie
schauen
mich
immer
an
The
infinity
symbol
and
I
don't
know
if
I
was
a
simple
man
Das
Unendlichkeitssymbol
und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
ein
einfacher
Mann
war
Before
this
all
happened
Bevor
das
alles
passiert
ist
But
when
I
got
X
on
the
track
I
started
rappin
Aber
als
ich
X
auf
dem
Track
hatte,
fing
ich
an
zu
rappen
Like
I
never
had
before,
settled
the
score
Wie
ich
es
noch
nie
zuvor
getan
habe,
habe
die
Rechnung
beglichen
And
you
know
we
ready
for
war,
we
bout
to
kick
in
your
door
like
Und
du
weißt,
wir
sind
bereit
für
den
Krieg,
wir
werden
deine
Tür
eintreten,
so
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Tara, Nathaniel Joiner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.