Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
know
who
you
are
Weißt
du,
wer
du
bist
Or
do
you
just
take
a
guess?
Oder
rätst
du
nur?
And
paint
a
pretty
picture
Und
malst
ein
hübsches
Bild
Then
try
your
best?
Und
gibst
dann
dein
Bestes?
Do
you
play
the
part
(play
that
part)
Spielst
du
die
Rolle
(spiel
diese
Rolle)
When
the
walls
come
up?
Wenn
die
Mauern
hochgehen?
But
the
tears
don't
stop
and
it
all
comes
down
Aber
die
Tränen
hören
nicht
auf
und
alles
kommt
herunter
And
you're
left
there
in
the
dark
Und
du
bleibst
dort
im
Dunkeln
Maybe
I
cried,
maybe
I
might
Vielleicht
habe
ich
geweint,
vielleicht
auch
nicht
Maybe
it's
all
you
make
me
do
Vielleicht
ist
es
alles,
was
du
mich
tun
lässt
(And
I'll
stop
blaming
it
on
you)
(Und
ich
höre
auf,
dir
die
Schuld
zu
geben)
Maybe
it's
pride,
maybe
I
lied
Vielleicht
ist
es
Stolz,
vielleicht
habe
ich
gelogen
I
thought
I
was
bulletproof
Ich
dachte,
ich
wäre
kugelsicher
('Til
the
day
that
I
met
you)
('Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf)
You
took
me
to
a
bar
Du
hast
mich
in
eine
Bar
mitgenommen
And
the
rest
is
history
Und
der
Rest
ist
Geschichte
I
finally
found
my
feet
Ich
habe
endlich
meinen
Weg
gefunden
I'm
glad
we
got
this
far
Ich
bin
froh,
dass
wir
so
weit
gekommen
sind
And
you
see
right
through
Und
du
siehst
direkt
durch
All
the
things
I
was
taught
to
do
All
die
Dinge,
die
mir
beigebracht
wurden
To
be
a
man,
but
I'm
not
tough
Um
ein
Mann
zu
sein,
aber
ich
bin
nicht
hart
Baby,
when
I'm
with
you,
I
feel
enough
Baby,
wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
mich
genug
I
don't
know
which
one
comes
first
Ich
weiß
nicht,
was
zuerst
kommt
To
know
yourself
or
what
you're
worth?
Sich
selbst
zu
kennen
oder
seinen
Wert?
I
don't
know
which
one
comes
first
Ich
weiß
nicht,
was
zuerst
kommt
To
know
yourself
or
what
you're
worth?
Sich
selbst
zu
kennen
oder
seinen
Wert?
Maybe
I
cried,
maybe
I
might
Vielleicht
habe
ich
geweint,
vielleicht
auch
nicht
Maybe
it's
all
you
make
me
do
Vielleicht
ist
es
alles,
was
du
mich
tun
lässt
(I'll
stop
blaming
it
on
you)
(Ich
werde
aufhören,
dir
die
Schuld
zu
geben)
Maybe
it's
pride,
maybe
I
lied
Vielleicht
ist
es
Stolz,
vielleicht
habe
ich
gelogen
I
thought
I
was
bulletproof
Ich
dachte,
ich
wäre
kugelsicher
('Til
the
day
that
I
met
you)
('Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.