Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding The Man
Den Mann festhalten
Can
something
really
be
a
lie,
if
you
don't
get
caught?
Kann
etwas
wirklich
eine
Lüge
sein,
wenn
man
nicht
erwischt
wird?
Like,
do
things
get
easy
when
you
live
like
you're
everything
you're
not?
Wird
das
Leben
einfacher,
wenn
man
so
lebt,
als
wäre
man
alles,
was
man
nicht
ist?
I'll
get
married
when
I'm
30,
maybe
even
32
Ich
werde
heiraten,
wenn
ich
30
bin,
vielleicht
sogar
32
Get
my
own
place,
have
a
kid
or
two
Eine
eigene
Wohnung
haben,
ein
oder
zwei
Kinder
bekommen
Picket
fence,
swimming
pool
Lattenzaun,
Swimmingpool
Baby,
I'm
the
man
Schatz,
ich
bin
der
Mann
Now,
I'm
looking
in
the
mirror,
I'm
exactly
like
my
dad
Jetzt
schaue
ich
in
den
Spiegel
und
bin
genau
wie
mein
Vater
Oh,
please
just
hold
me
down
Oh,
bitte
halt
mich
einfach
fest
So
my
feet
don't
leave
the
ground
Damit
meine
Füße
nicht
vom
Boden
abheben
Please
just
hold
me
down
Bitte
halt
mich
einfach
fest
So
my
feet
don't
leave
the
ground
Damit
meine
Füße
nicht
vom
Boden
abheben
I
came
out
in
my
best
friend's
car
Ich
habe
mich
im
Auto
meines
besten
Freundes
geoutet
Now
I'm
weightless,
lifting
off
the
ground
Jetzt
bin
ich
schwerelos,
hebe
vom
Boden
ab
I
never
thought
that
it
would
change
shit
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
etwas
ändern
würde
Tell
you
things
before
I
even
tell
myself
Dir
Dinge
erzählen,
bevor
ich
sie
mir
selbst
erzähle
My
life
has
been
a
lie
and
right
before
I
end
it
Mein
Leben
war
eine
Lüge
und
kurz
bevor
ich
es
beende
Everything
I
wish
I
told
you
all
comes
out
Kommt
alles
heraus,
was
ich
dir
immer
sagen
wollte
You've
never
known
as
much
about
me
as
you
do
right
now
Du
hast
noch
nie
so
viel
über
mich
gewusst
wie
jetzt
Everything
I
wish
I
told
you
all
comes
out
Kommt
alles
heraus,
was
ich
dir
immer
sagen
wollte
You've
never
known
as
much
about
me
as
you
do
right
now
Du
hast
noch
nie
so
viel
über
mich
gewusst
wie
jetzt
Could
you
stand
here
and
hold
me
down?
Könntest
du
hier
stehen
und
mich
festhalten?
Could
you
stand
here
and
hold
me
Könntest
du
hier
stehen
und
mich
halten
Oh,
please
just
hold
me
down
Oh,
bitte
halt
mich
einfach
fest
(Could
you
stand
here
and
hold
me?)
(Könntest
du
hier
stehen
und
mich
halten?)
So
my
feet
don't
leave
the
ground
Damit
meine
Füße
nicht
vom
Boden
abheben
(Could
you
stand
here
and
hold
me?)
(Könntest
du
hier
stehen
und
mich
halten?)
Please
just
hold
me
down
Bitte
halt
mich
einfach
fest
(Could
you
stand
here
and
hold
me?)
(Könntest
du
hier
stehen
und
mich
halten?)
So
my
feet
don't
leave
the
ground
Damit
meine
Füße
nicht
vom
Boden
abheben
(Could
you
stand
here
and
hold
me?)
(Könntest
du
hier
stehen
und
mich
halten?)
Everything
I
wish
I
told
you
all
comes
out
Kommt
alles
heraus,
was
ich
dir
immer
sagen
wollte
You've
never
known
as
much
about
me
as
you
do
right
now
Du
hast
noch
nie
so
viel
über
mich
gewusst
wie
jetzt
Everything
I
wish
I
told
you
all
comes
out
Kommt
alles
heraus,
was
ich
dir
immer
sagen
wollte
You've
never
known
as
much
about
me
as
you
do
right
now
Du
hast
noch
nie
so
viel
über
mich
gewusst
wie
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Byrne, Nicholas Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.