Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
smiling
at
me,
hanging
languidly
Ты
улыбалась
мне,
томно
облокотившись
On
your
car
door
window
На
окно
твоей
машины
Very
blue,
very
green
Очень
синий,
очень
зелёный
The
ocean
breeze
and
shuffling
trees
Океанский
бриз
и
шелест
деревьев
Pacific
seas
Моря
Тихого
океана
When
I
catch
a
memory
Когда
я
ловлю
воспоминание
In
my
mind,
too
В
моём
сознании
тоже
The
last
time
В
последний
раз
You
were
really
Ты
была
действительно
There
with
me
Рядом
со
мной
You
wore
this
patterned
thing
На
тебе
была
эта
узорчатая
вещь
Come
on,
you
know
what
I
mean
Да
ладно,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
It
was
great
Это
было
здорово
Shades
of
blue
and
verdant
green
Оттенки
синего
и
сочной
зелени
And
crossing
the
street
И
переходя
улицу
You
grinned
at
me
just
like
you
did,
always
Ты
ухмыльнулась
мне,
как
всегда
делала
Watch
out
now
Осторожно
теперь
You'll
make
me
cry
Ты
заставишь
меня
плакать
What's
a
shade
anyway?
Что
такое
оттенок,
в
конце
концов?
I
remember
trying
hard
Я
помню,
как
старался
Just
to
wake
you
up
Просто
чтобы
разбудить
тебя
And
you
kept
repeating
А
ты
повторяла
The
same
things,
over
and
over
Одно
и
то
же,
снова
и
снова
Turning
blue,
turning
green
Становясь
синим,
становясь
зелёным
I
know
what
you
mean
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
When
you
say
you
can't
see
me
Когда
говоришь,
что
не
видишь
меня
But
still
I
get
Но
всё
же
я
становлюсь
Watch
out
now
Осторожно
теперь
You're
making
me
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать
What's
a
shade
anyway?
Что
такое
оттенок,
в
конце
концов?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Waterhouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.