Nick & Simon - De Dag En De Nacht - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick & Simon - De Dag En De Nacht - Live




We wijken zoveel af en we lopen uiteen
Мы расходимся так сильно и мы расходимся
Je kan niet negeren
Ты не можешь игнорировать.
Dat we resoneren
Что мы резонируем
Maar de blik in je ogen verraadt al meteen
Но взгляд твоих глаз тут же выдает меня.
Onze meningen komen weer niet overeen
Наши мнения снова расходятся.
Maar het vaker eens zijn
Но чаще соглашайся.
Dat wij het vaak oneens zijn
Что мы часто расходимся во мнениях.
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
Maar op elkaar wachten
Но мы ждем друг друга.
Ik zou niets liever willen
Мне больше ничего не нужно.
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
De dag en de nacht
День и ночь.
Gaan aan elkaar ten onder
Опускайтесь друг на друга.
Of bundelen krachten en kunnen nooit meer zonder
Или объедините усилия и никогда не сможете жить без ...
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh laten we samen zijn
О О О давай будем вместе
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh
О о о
Soms hoor ik je praten maar niet wat je zegt
Иногда я слышу, как ты говоришь, но не то, что ты говоришь,
Dus ik blijf proberen
поэтому я продолжаю пытаться.
Om jou taal te leren
Чтобы выучить твой язык
Op een minder moment vullen wij elkaar aan
За меньшее время мы дополняем друг друга.
En dan weten we even weer waar we voor staan
И тогда мы снова узнаем, за что стоим.
We vechten samen
Мы сражаемся вместе.
Om een weg te banen
Чтобы проложить путь
Leg je handen in de mijne kijk me aan
Вложи свои руки в мои посмотри на меня
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
De dag en de nacht
День и ночь.
Maar op elkaar wachten
Но мы ждем друг друга.
Ik zou niets liever willen
Мне больше ничего не нужно.
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
De dag en de nacht
День и ночь.
Gaan aan elkaar ten onder
Опускайтесь друг на друга.
Of bundelen krachten en kunnen nooit meer zonder
Или объедините усилия и никогда не сможете жить без ...
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh laten we samen zijn
О О О давай будем вместе
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh laten we samen zijn
О О О давай будем вместе
De dag en de nacht
День и ночь.
Maar op elkaar wachten
Но мы ждем друг друга.
Ik zou niets liever willen
Мне больше ничего не нужно.
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
De dag en de nacht
День и ночь.
Gaan aan elkaar ten onder
Опускайтесь друг на друга.
Of bundelen krachten en kunnen nooit meer zonder
Или объедините усилия и никогда не сможете жить без ...
Dit is iets tussen jou en mij
Это между нами.
Want er is iets tussen jou en mij
Потому что между нами что то есть
Laten we samen zijn
Давай будем вместе.
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh laten we samen zijn
О О О давай будем вместе
Oh oh oh ohoh
О о о о о
Oh oh oh laten we samen zijn
О О О давай будем вместе
We wijken zoveel af en we lopen uiteen
Мы расходимся так сильно и мы расходимся





Авторы: Nicolaas M Nick Schilder, Simon N Keizer, Andreas Joergen Moe, Fredrik Bjork, Gordon Groothedde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.