Текст и перевод песни Nick & Simon - Hoe Lang?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wil
niet
weten,
wat
het
met
je
doet
Я
не
хочу
знать,
что
это
с
тобой
делает
Ik
wil
niet
horen
wat
je
achterlaten
moet
Я
не
хочу
слышать,
что
тебе
приходится
оставлять
позади
Ik
wil
alleen
weten,
je
leeft
vandaag
Я
хочу
знать
лишь
то,
что
ты
жива
сегодня
Dus
geef
nou
alsjeblieft
een
keer
een
antwoord
op
mijn
vraag
Так
ответь
же,
пожалуйста,
хоть
раз
на
мой
вопрос
Hoelang
moet
ik
op
jou
blijven
wachten?
Как
долго
мне
тебя
ещё
ждать?
Hoelang
staat
jouw
deur
nog
op
een
kier?
Как
долго
твоя
дверь
будет
приоткрыта?
Hoelang
moeten
slapeloze
nachten
blijven
wachten
Как
долго
бессонные
ночи
должны
продолжаться
Tot
je
zegt
kom
nou
maar
hier
Пока
ты
не
скажешь:
"Иди
же
сюда"
Ik
gluur
van
buiten,
binnen
bij
jou
Я
смотрю
снаружи,
в
твой
дом
Omdat
ik
dacht
dat
het
maar
even
duren
zou
Потому
что
думал,
что
это
ненадолго
Maar
het
duurt
veel
langer,
de
waarheid
doet
pijn
Но
это
длится
гораздо
дольше,
правда
причиняет
боль
Ik
had
gehoopt
dat
ik
voor
jou
de
enige
zou
zijn
Я
надеялся,
что
буду
для
тебя
единственным
Hoelang
moet
ik
op
jou
blijven
wachten?
Как
долго
мне
тебя
ещё
ждать?
Hoelang
staat
jouw
deur
nog
op
een
kier?
Как
долго
твоя
дверь
будет
приоткрыта?
Hoe
lang
moeten
slapeloze
nachten
blijven
wachten
Как
долго
бессонные
ночи
должны
продолжаться
Tot
je
zegt
kom
nou
maar
hier
Пока
ты
не
скажешь:
"Иди
же
сюда"
Na
loopt
het
ten
einde
Близится
к
концу
Is
de
laatste
halte
reeds
gepasseerd
Последняя
остановка
уже
пройдена
Ik
lijk
de
kunst
van′t
verleiden
Кажется,
искусство
обольщения
Zo
langzaam
aan
te
zijn
verleerd
Я
постепенно
разучился
Hoelang
moet
ik
op
jou
blijven
wachten?
Как
долго
мне
тебя
ещё
ждать?
Hoelang
staat
jouw
deur
nog
op
een
kier?
Как
долго
твоя
дверь
будет
приоткрыта?
Hoelang
moeten
slapeloze
nachten
blijven
wachten
Как
долго
бессонные
ночи
должны
продолжаться
Tot
je
zegt
kom
nou
maar
hier
Пока
ты
не
скажешь:
"Иди
же
сюда"
Tot
je
zegt
kom
nou
maar
hier
Пока
ты
не
скажешь:
"Иди
же
сюда"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Keizer, Jan Smit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.