Nick & Simon - Ode Aan De Vrouw - перевод текста песни на русский

Ode Aan De Vrouw - Nick Simonперевод на русский




Ode Aan De Vrouw
Ода Женщине
Wij zijn altijd de Sjaak
Мы всегда крайние
We bedoelen het zo goed
Мы ведь желаем лишь добра
Ik weet ook wel dat ik het dopje op de tandpasta doen moet
Я знаю, что должен закрывать тюбик зубной пасты
Oké de we ruiken soms naar zweet
Ладно, иногда мы пахнем потом
Luisteren slecht en laten scheten
Плохо слушаем и пускаем газы
En het kan zijn dat we ergens soms een trouwdag zijn vergeten
И, возможно, иногда забываем годовщину свадьбы
Maar als er geen man was
Но если бы не было мужчин
Denk dan dat er dan niets meer aan was
Подумай, что бы тогда стало
Wie zat al twee uur in zijn badjas
Кто бы два часа сидел в халате
Wie moest je helpen met zijn stropdas
Кому бы ты помогала завязать галстук
Wees blij dat er een man is
Радуйся, что есть мужчины
Zonder mannen gaat het echt mis
Без мужчин всё пойдёт наперекосяк
Wie moet dan die lamp vervangen
Кто тогда будет менять лампочки
Maakt je vrolijk, boos of zwanger
Делать тебя счастливой, злить или делать беременной
Tweede paasdag naar Ikea
Поездка в ИКЕА на Пасху
Wees blij dat ik dan mee ga
Радуйся, что я еду с тобой
En denk dan niet in hokjes
И не думай стереотипами
Als ik staar naar al die rokjes
Когда я смотрю на все эти юбочки
Wie moet er anders met je trouwen
Кто ещё на тебе женится
Of de maxi cosi sjouwen
Или будет таскать детское кресло
Niemand om de kraan te fiksen
Некому будет чинить кран
Niemand op de bank aan het niksen
Некому будет валяться на диване
Of om je jurk dicht te risten
Или застегнуть тебе платье
Ik ben zo blij dat er een vrouw is
Я так рад, что есть женщины
Zonder vrouw gaat het pas echt mis
Без женщин всё действительно пойдёт наперекосяк
Mannen gaan als zij er niet is
Мужчины, если их нет рядом
Naar de klote of de verdoemenis
Катятся ко всем чертям
Misschien als er geen vrouw was
Возможно, если бы не было женщин
De lucht voor altijd grauw was
Небо всегда было бы серым
Aan de alcohol bezweken
Спились бы от алкоголя
Wie moet dan orgasmes faken
Кому бы тогда имитировать оргазмы
Als er geen vrouw was
Если бы не было женщин
Elk rompertje blauw was
Все ползунки были бы голубыми
We kunnen zelf geen kinderen krijgen
Мы сами не можем рожать детей
Om van ′t bevalen maar te zwijgen
Не говоря уже о родах
Lang leven de vrouwen
Да здравствуют женщины
Je bent de mijne ik de jouwe
Ты моя, а я твой
Heerlijk om bij thuis te komen
Как же хорошо возвращаться домой
Naast te liggen of van te dromen
Лежать рядом или мечтать о тебе
Lang leven de vrouwen
Да здравствуют женщины






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.