Nick & Simon - Pas Als De Zon - Live in Carré - перевод текста песни на русский

Pas Als De Zon - Live in Carré - Nick Simonперевод на русский




Pas Als De Zon - Live in Carré
Только Когда Солнце - Live in Carré
Gebroken lege flessen
Разбитые пустые бутылки
Gebroken hart en een droge mond
Разбитое сердце и пересохший рот
En er was niemand die vertelde
И не было никого, кто рассказал бы
Wat ons achteraf te wachten stond
Что нас ждет впереди
Jouw hart was de mijne
Твое сердце было моим
Het ligt nu op de grond in duizen stukken
Теперь оно лежит на земле, разбитое на тысячи осколков
Maar is het nog te lijmen
Но можно ли его склеить?
Of brengen deze scherven geen geluk
Или эти осколки не принесут счастья?
Ik zorg dat ik dit overleef dus vecht ik oog om oog en tand om tand
Я позабочусь о том, чтобы пережить это, поэтому я буду бороться око за око, зуб за зуб
Pas als de zon niet meer zal schijnen
Только когда солнце перестанет светить
Dan is het over en voorbij
Тогда все будет кончено
Pas als de wind niet meer zal waaien
Только когда ветер перестанет дуть
Laait het vuur niet meer op in mij
Огонь больше не разгорится во мне
Op in mij
Во мне
Blauwe ogen en je lippen
Голубые глаза и твои губы
Alles wat jou zo bijzonder mooi maakt
Все, что делает тебя такой особенной и красивой
Zie ik door mijn vingers glippen
Я вижу, как это ускользает сквозь мои пальцы
Maar ik wil het vangen voor dat de grond raakt
Но я хочу поймать это, прежде чем оно упадет на землю
Ik zal vecht voor mijn leven
Я буду бороться за свою жизнь
Vechten voor een nieuw begin
Бороться за новое начало
En hoop dat jij me ooit nog zal vergeven
И надеяться, что ты когда-нибудь меня простишь
Dat ik het toen bij het verkeerde eind had
За то, что я тогда был неправ
Zorg dat ik dit overleef
Позабочусь о том, чтобы пережить это
Dus vecht ik oog om oog en tand om tand
Поэтому я буду бороться око за око, зуб за зуб
Pas als de zon niet meer zal schijnen
Только когда солнце перестанет светить
Is het over en voorbij
Все будет кончено
Pas als de wind niet meer zal waaien
Только когда ветер перестанет дуть
Laait het vuur niet meer op in mij
Огонь больше не разгорится во мне
Pas als de zon niet meer zal schijnen
Только когда солнце перестанет светить
Pas dan is het over en voorbij
Только тогда все будет кончено
Pas als de aarde niet meer draaien zo zou jij er niet meer zijn
Только когда земля перестанет вращаться, тогда тебя больше не будет рядом
Zijn voor mij
Рядом со мной
Ik zal mijn. voelen, Oren
Я буду чувствовать... Слышать...





Авторы: Gordon Groothedde, Simon Keizer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.