Текст и перевод песни Nick & Simon - Warme Winter
Ik
weet
niet
goed
hoe
ik
jou
dit
vertellen
moet
Я
не
знаю,
как
сказать
тебе
об
этом.
Maar
als
het
hier
vanavond
vriest
dan
vriest
het
goed
Но
если
сегодня
ночью
здесь
холодно,
значит,
холодно
хорошо.
Ik
zit
te
wachten
bij
het
haardvuur
Я
жду
у
камина.
Te
wachten
tot
je
belt
of
een
berichtje
stuurt
Жду,
когда
ты
позвонишь
или
отправишь
сообщение.
Op
dit
late
uur
В
этот
поздний
час
Als
er
niemand
naast
je
slaapt
vannacht
Если
сегодня
ночью
рядом
с
тобой
никто
не
спит
En
als
je
thuiskomt
niemand
op
je
wacht
И
когда
ты
возвращаешься
домой
тебя
никто
не
ждет
Je
kunt
me
bellen
moet
je
weten
Ты
можешь
позвонить
мне,
если
знаешь.
Ik
zal
het
nooit
vergeten
Я
никогда
этого
не
забуду.
Die
warme
winter
met
jou
Эта
теплая
зима
с
тобой
Warme
winter
met
jou
Теплая
зима
с
тобой
Ik
weet
niet
goed
wat
ik
tegen
je
zeggen
moet
Я
не
знаю,
что
тебе
сказать.
Maar
blijf
je
samen
praten
dan
komt
alles
goed
Но
если
вы
продолжите
говорить
вместе,
тогда
все
будет
хорошо.
Gouden
bladeren,
koude
straten
alles
lijkt
zo
kil
verlaten
Золотые
листья,
холодные
улицы,
все
кажется
таким
холодным
и
заброшенным.
Kom
naar
mij,
we
gaan
de
kou
voorbij
Приди
ко
мне,
мы
преодолеем
холод.
Want
als
er
niemand
naast
je
slaapt
vannacht
Потому
что
если
сегодня
ночью
никто
не
будет
спать
рядом
с
тобой
...
En
als
je
thuiskomt
niemand
op
je
wacht
И
когда
ты
возвращаешься
домой
тебя
никто
не
ждет
Je
kunt
me
bellen,
moet
je
weten
Ты
можешь
позвонить
мне,
Ты
должен
знать.
Ik
zal
het
nooit
vergeten
Я
никогда
этого
не
забуду.
Die
warme
winter
met
jou
Эта
теплая
зима
с
тобой
Warme
winter
met
jou
Теплая
зима
с
тобой
Onze
liefde
blijft
bestaan
Наша
любовь
продолжает
существовать.
Ondanks
alle
winters
die
nog
komen
gaan
Несмотря
на
все
грядущие
зимы.
Als
er
niemand
naast
je
slaapt
vannacht
Если
сегодня
ночью
рядом
с
тобой
никто
не
спит
En
als
je
thuiskomt
niemand
op
je
wacht
И
когда
ты
возвращаешься
домой
тебя
никто
не
ждет
Je
kunt
me
bellen
moet
je
weten
Ты
можешь
позвонить
мне,
если
знаешь.
Ik
zal
het
nooit
vergeten
Я
никогда
этого
не
забуду.
Die
warme
winter
met
jou
Эта
теплая
зима
с
тобой
Warme
winter
met
jou
Теплая
зима
с
тобой
En
als
er
niemand
naast
je
slaapt
vannacht
И
если
сегодня
ночью
никто
не
будет
спать
рядом
с
тобой
...
En
als
je
thuiskomt
niemand
op
je
wacht
И
когда
ты
возвращаешься
домой
тебя
никто
не
ждет
Je
kunt
me
bellen
moet
je
weten
Ты
можешь
позвонить
мне,
если
знаешь.
Ik
zal
het
nooit
vergeten
Я
никогда
этого
не
забуду.
Die
warme
winter
met
jou
Эта
теплая
зима
с
тобой
Warme
winter
met
jou
Теплая
зима
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Schilder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.