Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door
de
jaren
blijkt
maar′
s
Über
die
Jahre
zeigt
sich
nur
Ik
zoek
een
knuffel
uit
voor
jou
Ich
such'
eine
Umarmung
für
dich
Dat
het
leven
een
mysterie
is
Dass
das
Leben
ein
Mysterium
ist
Eentje
roze,
eentje
blauw
Eine
rosa,
eine
blau
Van
vergaan
en
weer
opnieuw
opstaan
Vom
Vergehen
und
wieder
Aufstehen
Ik
heb
geen
idee
waar
jij
van
houdt
Ich
hab'
keine
Ahnung,
was
du
magst
Het
zal
voor
eeuwig
en
voor
altijd
in
een
cirkel
verdergaan
Es
wird
für
immer
in
einem
Kreis
weitergehen
Opeens
besef
ik
dat
juist
dit
moment
Plötzlich
merk
ich,
dass
gerade
dieser
Moment
Vragen
wij
niet
veel
te
veel
geluk
Fragen
wir
nicht
viel
zu
viel
Glück
Symbool
staat
voor
het
grote
onbekende
Steht
für
das
große
Unbekannte
Is
ons
leven
niet
al
veel
te
druk
Ist
unser
Leben
nicht
schon
viel
zu
stressig
Ik
houd
me
groter
dan
ik
werkelijk
ben
Ich
halte
mich
größer,
als
ich
wirklich
bin
We
razen
nieuwe
fasen
in
Wir
stürzen
in
neue
Phasen
Het
spijt
me
dat
het
grote
onbekende
me
beklemt
Es
tut
mir
leid,
dass
mich
das
Unbekannte
bedrückt
Maar
als
jij
er
bent
Aber
wenn
du
da
bist
En
ik
zie
hoe
klein
je
bent
Und
ich
sehe,
wie
klein
du
bist
Voelt
alles
nieuw
Fühlt
sich
alles
neu
an
Maar
lijkt
het
of
ik
jou
al
jaren
ken
Doch
es
scheint,
als
kenn'
ich
dich
schon
Jahre
' K
hoop
dat
je
ergens
weet
dat
het
jou
aan
niets
ontbreekt
Ich
hoffe,
du
weißt
irgendwo,
dass
dir
nichts
fehlt
Je
meer
dan
welkom
bent
Du
bist
mehr
als
willkommen
Ik
luister
hoe
je
hartje
klopt
Ich
höre,
wie
dein
Herz
schlägt
Ik
ben
zo
benieuwd
op
wie
je
lijkt
Ich
bin
so
gespannt,
wem
du
ähnlich
siehst
Voel
hoe
jij
tegen
m′n
handen
schopt
Fühl',
wie
du
gegen
meine
Hände
trittst
Meer
op
je
moeder
of
op
mij
Mehr
wie
deine
Mutter
oder
wie
ich
Je
groter
groeit
of
sterker
wordt
Dass
du
größer
wirst
oder
stärker
Ik
hoop
op
een
mix
van
allebei
Ich
hoffe
auf
eine
Mischung
aus
beidem
Voordat
jij
je
op
het
leven
stort
Bevor
du
dich
ins
Leben
stürzt
Maar
als
jij
er
bent
Aber
wenn
du
da
bist
En
ik
zie
hoe
klein
je
bent
Und
ich
sehe,
wie
klein
du
bist
Voelt
alles
nieuw
Fühlt
sich
alles
neu
an
Maar
lijkt
het
of
ik
jou
al
jaren
ken
Doch
es
scheint,
als
kenn'
ich
dich
schon
Jahre
'K
hoop
dat
je
ergens
wet
dat
het
jou
aan
niets
ontbreekt
Ich
hoffe,
du
weißt
irgendwo,
dass
dir
nichts
fehlt
Je
meer
dan
welkom
bent
Du
bist
mehr
als
willkommen
Zo
groot,
zo
klein
So
groß,
so
klein
Kan
een
wonder
zijn
Kann
ein
Wunder
sein
Jij
maakt
het
leven
zo
mooi
als
het
maat
kan
zijn
Du
machst
das
Leben
so
schön,
wie
es
sein
kann
In
deze
meer
dan
korte
tijd
In
dieser
mehr
als
kurzen
Zeit
Heb
jij
mijn
leven
al
verrijkt
Hast
du
mein
Leben
schon
bereichert
Weet
dat
je
bedje
is
gespreid
Weiß,
dass
dein
Bettchen
gemacht
ist
Maar
als
jij
er
bent
Aber
wenn
du
da
bist
En
ik
zie
hoe
klein
je
bent
Und
ich
sehe,
wie
klein
du
bist
Voelt
alles
nieuw
Fühlt
sich
alles
neu
an
Maar
lijkt
het
of
ik
jou
al
jaren
ken
Doch
es
scheint,
als
kenn'
ich
dich
schon
Jahre
'K
hoop
dat
je
ergens
weet
dat
het
jou
het
jou
aan
niets
ontbreekt
Ich
hoffe,
du
weißt
irgendwo,
dass
dir
nichts
fehlt
Je
meer
dan
welkom
bent
Du
bist
mehr
als
willkommen
Als
je
later
groter
bent
Wenn
du
später
größer
bist
En
ik
kijk
naar
dit
moment
Und
ich
auf
diesen
Moment
zurückblick
Weet
ik
dat
de
tijd
daartussenin
wat
dalen
heeft
gekend
Weiß
ich,
dass
die
Zeit
dazwischen
Tiefen
kannte
Maar
dat
is
hoe
het
leven
loopt
Aber
so
läuft
das
Leben
eben
Het
enige
waar
ik
op
hoop
Das
Einzige,
worauf
ich
hoffe
Dat
jij
gelukkig
bent
Dass
du
glücklich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Keizer, Gordon Groothedde, Nick Schilder, Nicolaas Nick Schilder
Альбом
Welkom
дата релиза
09-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.