Текст и перевод песни Nickelback - High Time - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Time - Acoustic
Пора Валить - Акустика
Same
old,
same
town
Тот
же
город,
та
же
история
Going
nowhere
И
никуда
отсюда
не
деться
Need
a
brand
new
view
in
front
of
me
Мне
нужен
новый
вид,
новые
горизонты
Don't
need
no
map,
no
need
to
pack
Не
нужна
ни
карта,
ни
сборы
чемоданов
And
don't
care
much
if
we
come
back
И
мне
все
равно,
вернемся
мы
или
нет
Sitting
still
just
wasn't
meant
for
me
Сидеть
на
месте
- это
не
для
меня
Some
folks
just
go
straight
and
narrow
Некоторые
люди
живут
правильно
и
размеренно
Turns
out
that
life
ain't
right
for
me
Но,
оказывается,
такая
жизнь
не
для
меня
Cause
every
time
we
cross
state
lines
Ведь
каждый
раз,
когда
мы
пересекаем
границу
штата
The
grass
we
find
on
the
other
side
Трава,
которую
мы
находим
на
другой
стороне
Always
seems
to
twist
up
twice
as
green
(hey!)
Всегда
кажется
в
два
раза
зеленее
(эй!)
Well
it's
high
time
you
and
I
got
rollin'
Детка,
нам
пора
сматываться
Some
place
else
we
just
gotta
be
Нам
нужно
быть
в
другом
месте
That
beat
up
van
I
bought
you
thought
was
stolen
Тот
потрепанный
фургон,
который,
как
ты
думала,
я
угнал
Looked
like
hell
but
felt
like
home
to
me
Выглядел
ужасно,
но
был
для
меня
как
дом
родной
Strummin',
thumpin'
on
the
dashboard
Барабаним
пальцами
по
приборной
панели
Purple
haze
makes
it
hard
to
see
Фиолетовая
дымка
мешает
смотреть
по
сторонам
Two
rearview
dice,
three
friends
of
mine
Два
кубика
на
зеркале
заднего
вида,
трое
моих
друзей
And
four
bald
tires
still
rollin'
right
И
четыре
лысых
колеса
все
еще
катятся
как
надо
Taste
of
inspiration's
all
we
need
(hey!)
Все,
что
нам
нужно
- это
глоток
вдохновения
(эй!)
Well
it's
high
time
you
and
I
got
rollin'
(like
a
rollin'
stone)
Детка,
нам
пора
валить
(как
перекати-поле)
Some
place
else
we
just
gotta
be
Нам
нужно
быть
в
другом
месте
That
beat
up
van
I
bought
you
thought
was
stolen
Тот
потрепанный
фургон,
который,
как
ты
думала,
я
угнал
(ain't
been
stolen
long)
(его
не
так
давно
угнали)
Looked
like
hell
but
felt
like
home
to
me
Выглядел
ужасно,
но
был
для
меня
как
дом
родной
Eagles
got
us
down
to
California
(song's
we're
singing
on)
Eagles
привезли
нас
в
Калифорнию
(их
песни
мы
поем)
Beach
Boys
got
us
surfin'
on
the
sea
Beach
Boys
научили
нас
кататься
на
досках
We
got
stoned
goin'
up
to
Colorado
(we
been
smokin'
on)
Мы
накурились,
поднимаясь
в
Колорадо
(мы
курили
травку)
And
couldn't
see
the
forest
for
the
trees
И
не
видели
леса
за
деревьями
Better
take
a
picture
Лучше
сфотографируй
это
Cause
baby
I
can
betcha
that
we
won't
be
'round
here
for
long
Потому
что,
детка,
могу
поспорить,
нас
здесь
долго
не
будет
Freedom
train
keeps
movin'
on
Поезд
свободы
продолжает
двигаться
Stoppin'
off
and
take
it
slow
Останавливаясь,
чтобы
не
торопить
события
Top
it
off
when
we
get
low
Доливая
топливо,
когда
кончается
бензин
Only
way
that
this
can
last
Есть
только
один
способ
продержаться
в
пути
If
you
got
ass,
the
grass,
or
gas
Если
у
тебя
есть
задница,
травка
или
бензин
Clappin',
tappin'
Хлопаем,
пританцовываем
Get
your
groove
on
Лови
ритм!
Front
seat
drums
and
backseat
harmonies
Барабаны
на
переднем
сиденье
и
бэк-вокал
на
заднем
When
we
drive
by
your
countryside
Когда
мы
проезжаем
мимо
твоей
глубинки
Stick
out
your
thumb
if
you
need
a
ride
Поднимай
большой
палец,
если
тебе
нужна
машина
No
one
knows
just
where
this
road
will
lead
(hey!)
Никто
не
знает,
куда
приведет
эта
дорога
(эй!)
Well
it's
high
time
you
and
I
got
rollin'
(like
a
rollin'
stone)
Детка,
нам
пора
валить
(как
перекати-поле)
Some
place
else
we
just
gotta
be
Нам
нужно
быть
в
другом
месте
That
beat
up
van
I
bought
you
thought
was
stolen
Тот
потрепанный
фургон,
который,
как
ты
думала,
я
угнал
(ain't
been
stolen
long)
(его
не
так
давно
угнали)
Looked
like
hell
but
felt
like
home
to
me
(woo!)
Выглядел
ужасно,
но
был
для
меня
как
дом
родной
(ух!)
Eagles
got
us
down
to
California
(song's
we're
singing
on)
Eagles
привезли
нас
в
Калифорнию
(их
песни
мы
поем)
Beach
Boys
got
us
surfin'
on
the
sea
Beach
Boys
научили
нас
кататься
на
досках
We
got
Rocky
Mountain
high
in
Colorado
(we
been
smokin'
on)
Мы
словили
кайф
в
Колорадо
(мы
курили
травку)
And
couldn't
see
the
forest
for
the
trees
И
не
видели
леса
за
деревьями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Kroeger, Simon Clow, Michael Kroeger, Jeffrey Darren Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.