Nickelback - Just One More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nickelback - Just One More




Just One More
Ещё лишь раз
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
All the stars (all the stars)
Все звёзды (все звёзды)
Are burning out on me
Гаснут для меня.
There's a hotel in the clouds, the sign says, "No Vacancy"
В облаках гостиница, на вывеске "Мест нет".
From the top (from the top)
Во всю глотку (во всю глотку)
Of my lungs, I start to scream
Я начинаю кричать,
From the bottom of my heart
Из глубины души:
Why aren't you still here with me? Oh
Почему же ты не со мной? О-о.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just one more)
О-о, о-о-о-о (ещё для одного)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Wake me up (wake me up)
Разбуди меня (разбуди меня),
Help me understand why I'm here all by myself
Помоги мне понять, почему я здесь совсем один,
With these feathers in my hand?
С этими перьями в руке?
If there's a way (if there's a way)
Если бы существовал способ (если бы существовал способ)
To lean a ladder on the moon
Приставить лестницу к луне,
I would climb up there tonight
Я бы взобрался наверх этой ночью,
Just so I could be with you, oh
Только чтобы быть с тобой, о-о.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just one more)
О-о, о-о-о-о (ещё для одного)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just one more)
О-о, о-о-о-о (ещё для одного)
Won't stop 'til we're eye to eye ('til we're eye to eye, 'til we're eye to eye)
Не остановлюсь, пока не увижу тебя ('пока не увижу тебя, 'пока не увижу тебя)
Tell me where to sign on the dotted line (on the dotted line, on the dotted line)
Скажи, где поставить подпись на пунктирной линии (на пунктирной линии, на пунктирной линии)
I won't stop 'til we're eye to eye
Не остановлюсь, пока не увижу тебя,
Even if it means I gotta give my life
Даже если это будет стоить мне жизни.
Tell me where to sign on the dotted line
Скажи, где поставить подпись на пунктирной линии.
Heaven, if you hear me, give me back what's mine
Небеса, если вы слышите меня, верните мне то, что принадлежит мне.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
Tell me, Lord, where'd my little angel go?
Скажи мне, Господи, куда же делся мой ангелочек?
'Cause I'm down here alone
Ведь я здесь совсем один.
If you got room for just one more
Если у тебя есть местечко ещё хоть для одного,
Just one more
Ещё лишь для одного.
I won't stop 'til we're eye to eye
Не остановлюсь, пока не увижу тебя,
Even if it means I gotta give my life (just one more)
Даже если это будет стоить мне жизни (ещё для одного).
Tell me where to sign on the dotted line
Скажи, где поставить подпись на пунктирной линии.
Heaven, if you hear me, give me back what's mine
Небеса, если вы слышите меня, верните мне то, что принадлежит мне.
Just one more
Ещё лишь для одного.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just, just)
О-о, о-о-о-о (ещё, ещё)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just one more)
О-о, о-о-о-о (ещё для одного)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just, just)
О-о, о-о-о-о (ещё, ещё)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (just one more)
О-о, о-о-о-о (ещё для одного)





Авторы: Chad Robert Kroeger, Coleman Hell, Rob Benvegnu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.