Nickelback - San Quentin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nickelback - San Quentin




Let's get this circus on down the road
Давайте продолжим этот цирк в будущем.
We're taking bets how far a tank of gas will go
Мы принимаем ставки на то, как далеко уйдет бак с бензином
Call up your best friend, then call two more
Позвони своему лучшему другу, затем позвони еще двум
About to do some shit that you ain't seen before
Собираюсь сделать кое-что такое, чего ты раньше не видел
There ain't no backdoor, there ain't no sign
Здесь нет ни черного хода, ни вывески.
Location changes almost every other night
Местоположение меняется почти каждую вторую ночь
Last time we found it, can't remember much
В последний раз, когда мы его нашли, я почти ничего не помню
I thought I was a god until my lawyer woke me up and said I
Я думал, что я бог, пока мой адвокат не разбудил меня и не сказал, что я
Testify that I was right outta my mind
Свидетельствую, что я был не в своем уме
Let the record show I did it all for rock and roll
Пусть запись покажет, что я сделал все это ради рок-н-ролла.
Screaming every night, playing 25 to life
Кричу каждую ночь, играя 25 к жизни
So somebody, please keep me the hell out of San Quentin
Так что кто-нибудь, пожалуйста, держите меня подальше от Сан-Квентина.
Out of San Quentin
Из Сан-Квентина
Just keep me out of San Quentin
Просто держи меня подальше от Сан-Квентина
Ooh, could somebody please keep me the hell out of San Quentin?
О, не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, уберечь меня подальше от Сан-Квентина?
Got out on bail, we hit the town
Вышел под залог, мы отправились в город.
Somebody told me we should burn it to the ground
Кто-то сказал мне, что мы должны сжечь его дотла
Too many favors, too much to drink
Слишком много одолжений, слишком много выпито
Come 6:00 a.m. they had me back inside the clink
В 6:00 утра они вернули меня в "звон".
I'm gonna testify that I was right outta my mind
Я собираюсь засвидетельствовать, что я был не в своем уме
Let the record show I did it all for rock and roll
Пусть запись покажет, что я сделал все это ради рок-н-ролла.
Screaming every night, playing 25 to life
Кричу каждую ночь, играя 25 к жизни
So can somebody please keep me the hell out of San Quentin?
Так может кто-нибудь, пожалуйста, уберет меня подальше от Сан-Квентина?
Out of San Quentin
Из Сан-Квентина
Oh, just keep me out of San Quentin
О, просто держи меня подальше от Сан-Квентина.
Ooh, could somebody please keep me the hell out of San Quentin?
О, не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, уберечь меня подальше от Сан-Квентина?
Tough to find a goddamn alibi
Трудно найти чертово алиби
Wrong or right, it's tough to justify
Неправильно это или правильно, но трудно оправдать
Can't dismiss, too many witnesses
Не могу уволить, слишком много свидетелей
When insanity's the pattern, it don't matter what it is
Когда безумие становится нормой, не имеет значения, что это такое
I'm gonna testify that I was right outta my mind
Я собираюсь засвидетельствовать, что я был не в своем уме
Let the record show I did it all for rock and roll
Пусть запись покажет, что я сделал все это ради рок-н-ролла.
Screaming every night, playing 25 to life
Кричу каждую ночь, играя 25 к жизни
So somebody please keep me the hell out of San Quentin
Так что кто-нибудь, пожалуйста, держите меня подальше от Сан-Квентина
Out of San Quentin
Из Сан-Квентина
Oh, just keep me out of San Quentin
О, просто держи меня подальше от Сан-Квентина.
Ooh, could somebody please keep me the hell out of San Quentin?
О, не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, уберечь меня подальше от Сан-Квентина?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.