Nickelback - Someday (Live Acoustic) [2020 Remaster] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nickelback - Someday (Live Acoustic) [2020 Remaster]




How the hell'd we wind up like this?
Как, черт возьми, мы оказались в таком положении?
Why weren't we able to see the signs that we missed
Почему мы не смогли увидеть признаки, которые мы пропустили
And try to turn the tables?
И попытаться поменяться ролями?
I wish you'd unclench your fists, and unpack your suitcase
Я бы хотел, чтобы ты разжал кулаки и распаковал свой чемодан
Lately there's been too much of this
В последнее время этого было слишком много
But don't think it's too late
Но не думай, что уже слишком поздно
Nothing's wrong
Все в порядке
Just as long
Так же долго, как
As you know that someday I will
Как ты знаешь, когда-нибудь я это сделаю
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when (you're the only one who knows that)
Я знаю, тебе интересно, когда (ты единственный, кто это знает)
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно, когда
Well, I'd hope that since we're here anyway
Что ж, я бы надеялся, что раз уж мы все равно здесь
That we could end up saying
Что мы могли бы в конечном итоге сказать
Things we've always needed to say
То, что нам всегда нужно было сказать
So we could end up staying
Так что мы могли бы в конечном итоге остаться
Now the story's played out like this
Теперь история разыгрывается вот так
Just like a paperback novel
Прямо как роман в мягкой обложке
Let's rewrite an ending that fits
Давайте перепишем концовку, которая подходит
Instead of a Hollywood horror
Вместо голливудского хоррора
Nothing's wrong
Все в порядке
Just as long
Так же долго, как
As you know that someday I will
Как ты знаешь, когда-нибудь я это сделаю
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when (you're the only one who knows that)
Я знаю, тебе интересно, когда (ты единственный, кто это знает)
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when
Я знаю, тебе интересно, когда
You're the only one who knows that!
Ты единственный, кто это знает!
How the hell'd we wind up like this?
Как, черт возьми, мы оказались в таком положении?
Why weren't we able, to see the signs that we missed
Почему мы не смогли увидеть признаки, которые мы пропустили
And try to turn the tables
И попытаться поменяться ролями
Now the story's played out like this
Теперь история разыгрывается вот так
Just like a paperback novel
Прямо как роман в мягкой обложке
Let's rewrite an ending that fits
Давайте перепишем концовку, которая подходит
Instead of a Hollywood horror
Вместо голливудского хоррора
Nothing's wrong
Все в порядке
Just as long
Так же долго, как
As you know that someday I will
Как ты знаешь, когда-нибудь я это сделаю
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when (you're the only one who knows that)
Я знаю, тебе интересно, когда (ты единственный, кто это знает)
Someday, somehow
Когда-нибудь, как-нибудь
I'm gonna make it all right, but not right now
Я собираюсь все исправить, но не прямо сейчас
I know you're wondering when (you're the only one who knows that)
Я знаю, тебе интересно, когда (ты единственный, кто это знает)
I know you're wondering when (you're the only one who knows that)
Я знаю, тебе интересно, когда (ты единственный, кто это знает)
I know you're wondering whe-, when
Я знаю, тебе интересно, когда... когда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.