Nickelback - Steel Still Rusts - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Steel Still Rusts - Acoustic - Nickelbackперевод на немецкий




Steel Still Rusts - Acoustic
Stahl rostet immer noch - Akustik
Best of days livin' a simple life
Die besten Tage, ein einfaches Leben lebend
There's nowhere to go when there's only one stop light
Es gibt keinen Weg, wenn es nur eine Ampel gibt
His grandmother told him: Don't you dare sign up
Seine Großmutter sagte ihm: Wage es nicht, dich zu melden
They'll ship you away to places we ain't heard of
Sie werden dich an Orte verschiffen, von denen wir noch nie gehört haben
Get a degree, and maybe be a doctor
Mach einen Abschluss und werde vielleicht Arzt
Just ask your daddy, it won't matter once they got ya
Frag nur deinen Vater, es wird egal sein, sobald sie dich haben
Lifetimes you could spend to find out what she meant
Ein Leben lang könntest du verbringen, um herauszufinden, was sie meinte
Her final dyin' breath, this is what she said
Ihr letzter sterbender Atemzug, das ist, was sie sagte
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch
Stone carved in your name, no one can really trust
Stein, in deinen Namen gemeißelt, niemand kann wirklich vertrauen
Shoulder another soldier they stole from us
Schultere einen weiteren Soldaten, den sie uns gestohlen haben
Don't ever bend, don't ever crawl
Beuge dich niemals, krieche niemals
Supposed to stand and never fall
Solltest stehen und niemals fallen
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
And steel still rusts
Und Stahl rostet immer noch
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
A third of his life off in a foreign land
Ein Drittel seines Lebens in einem fremden Land
Thanks for your service, sincerely, Uncle Sam
Danke für deinen Dienst, mit freundlichen Grüßen, Uncle Sam
Lost the best of friends he'd ever known
Verlor die besten Freunde, die er je kannte
And no line of welcome signs once he got back home
Und keine Reihe von Willkommensschildern, als er zurückkam
He got a job, a doorman at a dive bar
Er bekam einen Job, ein Türsteher in einer Spelunke
Became a bodyguard, protecting famous rock stars
Wurde ein Leibwächter, der berühmte Rockstars beschützte
Lost count of the times he's been around the world
Verlor die Zahl der Male, die er um die Welt gereist ist
Promised grandmama he'd never lose these words
Versprach Großmama, dass er diese Worte niemals verlieren würde
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch
Stone carved in your name, no one can really trust
Stein, in deinen Namen gemeißelt, niemand kann wirklich vertrauen
Shoulder another soldier they stole from us
Schultere einen weiteren Soldaten, den sie uns gestohlen haben
Don't ever bend, don't ever crawl
Beuge dich niemals, krieche niemals
Supposed to stand and never fall
Solltest stehen und niemals fallen
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
And steel still rusts
Und Stahl rostet immer noch
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
And dust to dust
Und Staub zu Staub
Forever feel the wounds that never heal
Fühle für immer die Wunden, die niemals heilen
When fallen friends are now a line of crosses in a field
Wenn gefallene Freunde jetzt eine Reihe von Kreuzen auf einem Feld sind
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts (steel still rusts)
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch (Stahl rostet immer noch)
Stone carved in your name, no one can really trust
Stein, in deinen Namen gemeißelt, niemand kann wirklich vertrauen
Shoulder another soldier they stole from us
Schultere einen weiteren Soldaten, den sie uns gestohlen haben
Don't ever bend, don't ever crawl
Beuge dich niemals, krieche niemals
Supposed to stand and never fall (and never fall)
Solltest stehen und niemals fallen (und niemals fallen)
Long gone is the praise for those who fought for us
Längst vorbei ist das Lob für diejenigen, die für uns gekämpft haben
Ashes to ashes, turns out steel still rusts
Asche zu Asche, es stellt sich heraus, Stahl rostet immer noch
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
And steel still rusts (steel still rusts)
Und Stahl rostet immer noch (Stahl rostet immer noch)
Ashes to ashes and dust to dust
Asche zu Asche und Staub zu Staub
And steel still rusts
Und Stahl rostet immer noch





Авторы: Chad Kroeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.