Nickelodeon feat. Big Nate TV & Nick - Pizza in Despair - Bumpin' Beats Remix - перевод текста песни на немецкий

Pizza in Despair - Bumpin' Beats Remix - Nickelodeon , Big Nate TV перевод на немецкий




Pizza in Despair - Bumpin' Beats Remix
Pizza in Verzweiflung - Bumpin' Beats Remix
Being without you ain't easy, baby
Ohne dich zu sein ist nicht leicht, Baby
Sometimes I wonder if this is the end
Manchmal frage ich mich, ob das das Ende ist
We're lost in a tidal wave of vomit
Wir sind verloren in einer Flutwelle aus Erbrochenem
Yet all I want now is to be your boyfriend
Doch alles, was ich jetzt will, ist dein Freund zu sein
Please don't cue
Bitte hör nicht auf
These are the moments dreams are made of
Das sind die Momente, aus denen Träume gemacht sind
Don't let go
Lass nicht los
I know it's a sign that you're my true love
Ich weiß, es ist ein Zeichen, dass du meine wahre Liebe bist
There's a feeling in your tummy, it ain't right
Da ist ein Gefühl in deinem Bauch, es ist nicht richtig
Like we're on a roller coaster taking flight
Als wären wir auf einer Achterbahn, die abhebt
It turns and turns, I'm by your side
Sie dreht und dreht sich, ich bin an deiner Seite
Don't you worry, we'll be alright
Mach dir keine Sorgen, es wird alles gut
Up and down here we go
Auf und ab, hier geht's los
I know it's hard to take it slow
Ich weiß, es ist schwer, es langsam anzugehen
Take deep breaths and close your eyes
Atme tief ein und schließe deine Augen
Take deep breaths and close your eyes
Atme tief ein und schließe deine Augen
Go ahead and count to ten
Zähl ruhig bis zehn
I'll be your top, the very end
Ich werde dein Ein und Alles sein, bis zum Ende
Go ahead and close your eyes
Schließ ruhig deine Augen
It'll be just fine
Es wird alles gut werden
Being without you ain't easy, baby
Ohne dich zu sein ist nicht leicht, Baby
Sometimes I wonder if this is the end
Manchmal frage ich mich, ob das das Ende ist
We're lost in a tidal wave of vomit
Wir sind verloren in einer Flutwelle aus Erbrochenem
Yet all I want now is to be your boyfriend
Doch alles, was ich jetzt will, ist dein Freund zu sein
Please don't cue
Bitte hör nicht auf
These are the moments dreams are made of
Das sind die Momente, aus denen Träume gemacht sind
Don't let go
Lass nicht los
I know it's a sign that you're my true love
Ich weiß, es ist ein Zeichen, dass du meine wahre Liebe bist
Puked in the morning
Morgens gekotzt
You puked on me
Du hast mich angekotzt
If this ain't true love, what can it be
Wenn das nicht wahre Liebe ist, was dann?
Look it in your eyes while you feel woozy, woozy
Schau es dir in deinen Augen an, während dir schwindelig ist, schwindelig
Yeah, up and down here we go
Ja, auf und ab, hier geht's los
I know it's hard to take it slow
Ich weiß, es ist schwer, es langsam anzugehen
Take deep breaths and close your eyes
Atme tief ein und schließe deine Augen
Take deep breaths and close your eyes
Atme tief ein und schließe deine Augen
Go ahead and count to ten
Zähl ruhig bis zehn
I'll be your top, the very end
Ich werde dein Ein und Alles sein, bis zum Ende
Go ahead and close your eyes
Schließ ruhig deine Augen
It'll be just fine
Es wird alles gut werden
Please don't cue
Bitte hör nicht auf
These are the moments dreams are made of
Das sind die Momente, aus denen Träume gemacht sind
Don't let go
Lass nicht los
I know it's a sign that you're my true love
Ich weiß, es ist ein Zeichen, dass du meine wahre Liebe bist





Авторы: Frederik Helmut Wiedmann, Mitch Holden Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.