Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
damn,
watch
me
bust
it
down
Verdammt,
sieh
zu,
wie
ich's
krachen
lasse
Give
it,
up,
for
the
underground
Applaus
für
den
Untergrund
40
ounces,
watch
me
chug
'em
down
40
Unzen,
sieh
zu,
wie
ich
sie
runterstürze
Let
me
make
one
motherlovin'
thing
understood
Lass
mich
eine
verfickte
Sache
klarstellen
I
got
the
whole
world
in
my
hands
Ich
hab
die
ganze
Welt
in
meinen
Händen
Stay
cool
just
stick
with
the
plan
Bleib
cool,
halt
dich
einfach
an
den
Plan
I
got
the
whole
world
in
my
hands
Ich
hab
die
ganze
Welt
in
meinen
Händen
Stay
cool
just
stick
with
the
plan
Bleib
cool,
halt
dich
einfach
an
den
Plan
I
came
in
this
game
to
get
loot
Ich
kam
in
dieses
Spiel,
um
Beute
zu
machen
I
hang
with
my
gang
on
the
roof
Ich
häng
mit
meiner
Gang
auf
dem
Dach
ab
Hang
like
a
strang
on
a
boot
Häng
wie
ein
Riemen
an
einem
Stiefel
Bang
at
your
brain
from
the
coupe
Schieß
auf
dein
Hirn
aus
dem
Coupé
This
a
stick
up
now
lay
down
don't
move
Das
ist
ein
Überfall,
jetzt
leg
dich
hin,
beweg
dich
nicht
She
hate
me
she
say
I'm
a
douche
Sie
hasst
mich,
sie
sagt,
ich
bin
ein
Arschloch
But
still
asked
me
to
bang
out
the
cooch
Aber
bat
mich
trotzdem,
ihre
Muschi
zu
ficken
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I'm
at
peace
like
three
Buddhists
Ich
bin
in
Frieden
wie
drei
Buddhisten
You
screamin',
I
sleep
through
it
Du
schreist,
ich
schlafe
durch
I'll
read
you
like
sheet
music
Ich
lese
dich
wie
Notenblätter
My
passions
are
deep
rooted
Meine
Leidenschaften
sind
tief
verwurzelt
Gettin'
head
on
a
beach
cruiser
Krieg
'nen
Blowjob
auf
'nem
Beach
Cruiser
Motorboat
and
squeeze
hooters
Motorbooten
und
Titten
drücken
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
This
juice
I
got
ain't
Minute
Maid
Dieser
Saft,
den
ich
hab,
ist
kein
Minute
Maid
I
get
my
way
then
get
away
Ich
krieg
meinen
Willen,
dann
hau
ich
ab
I
don't
even
see
niggas
you
ain't
in
the
way
Ich
seh
Niggas
nicht
mal,
ihr
seid
nicht
im
Weg
And
if
I
see
it
then
it's
prolly
on
my
dinner
plate
Und
wenn
ich
es
sehe,
dann
wahrscheinlich
auf
meinem
Teller
I
speak
my
piece
I
litigate
Ich
sage
meine
Meinung,
ich
prozessiere
If
ain't
clear,
I'll
reiterate
Wenn's
nicht
klar
ist,
wiederhole
ich
es
I
seen
love
and
I
seen
plenty
Ich
habe
Liebe
gesehen
und
ich
habe
viel
gesehen
But
get
a
hold
of
ears
and
you
won't
get
away
Aber
krieg
Ohren
zu
fassen
und
du
kommst
nicht
weg
I
used
to
skip
school
stay
home
watch
Ricki
Lake
Früher
hab
ich
die
Schule
geschwänzt,
blieb
zuhause,
schaute
Ricki
Lake
I
see
what's
lacking
with
rapping
and
innovate
Ich
sehe,
was
beim
Rappen
fehlt,
und
erneuere
They
say
that
the
good
die
young
Man
sagt,
die
Guten
sterben
jung
So
I'll
prolly
be
here
'til
101
Also
werd
ich
wahrscheinlich
hier
sein,
bis
ich
101
bin
God
damn,
watch
me
bust
it
down
Verdammt,
sieh
zu,
wie
ich's
krachen
lasse
Give
it,
up,
for
the
underground
Applaus
für
den
Untergrund
40
oz,
watch
me
chug
'em
down
40
Unzen,
sieh
zu,
wie
ich
sie
runterstürze
Let
me
make
one
motherlovin'
thing
understood
Lass
mich
eine
verfickte
Sache
klarstellen
I
got
the
whole
world
in
my
hands
Ich
hab
die
ganze
Welt
in
meinen
Händen
Stay
cool
just
stick
with
the
plan
Bleib
cool,
halt
dich
einfach
an
den
Plan
I
got
the
whole
world
in
my
hands
Ich
hab
die
ganze
Welt
in
meinen
Händen
Stay
cool
just
stick
with
the
plan
Bleib
cool,
halt
dich
einfach
an
den
Plan
I'm
back
on
the
map
Ich
bin
zurück
auf
der
Karte
Back
in
the
back
of
that
'lac
Zurück
auf
dem
Rücksitz
dieses
Cadillac
Back
with
the
pack,
back
wit
the
sack
Zurück
mit
der
Meute,
zurück
mit
dem
Sack
Them
junkies
they
love
me
they
back
on
my
jack
Die
Junkies,
sie
lieben
mich,
sie
hängen
mir
wieder
am
Arsch
I'm
back
on
the
track
track
Ich
bin
zurück
auf
dem
Track,
Track
Back
on
the
track
Zurück
auf
dem
Track
Snap
like
the
back
of
your
hat,
the
ratchet'll
clapp
Knackt
wie
der
Verschluss
deiner
Kappe,
die
Knarre
wird
klatschen
Rat
tat
tat
blat
Rat
tat
tat
blat
Don't
make
me
splatter
your
ass
Lass
mich
nicht
deinen
Arsch
zerspritzen
God
damn,
listen
Verdammt,
hör
zu
We
different
type
of
niggas
Wir
sind
eine
andere
Art
von
Niggas
I
need
my
coins,
I
need
duckets,
I
don't
pack
luggage
Ich
brauch
meine
Münzen,
ich
brauch
Knete,
ich
pack
keine
Koffer
We
just
go
shopping
like
"fuck
it"
Wir
gehen
einfach
shoppen
so
nach
dem
Motto
"Scheiß
drauf"
You
dont
pull
strings
nigga
you
just
a
puppet
Du
ziehst
keine
Fäden,
Nigga,
du
bist
nur
'ne
Marionette
I'm
that
friend
that
you
can't
take
out
in
public
Ich
bin
der
Freund,
den
du
nicht
in
die
Öffentlichkeit
mitnehmen
kannst
Petey
petey
give
you
heebee
geebee's
Petey
Petey
macht
dir
Gänsehaut
Cuz
petey
high
he
just
smoked
a
whole
nugget
Weil
Petey
high
ist,
er
hat
gerade
einen
ganzen
Nugget
geraucht
Im
seeing
colors,
but
this
ain't
my
synesthesia
Ich
sehe
Farben,
aber
das
ist
nicht
meine
Synästhesie
It's
some
good
reefer,
I'm
an
achiever
Das
ist
gutes
Gras,
ich
bin
ein
Leistungsträger
But
I
can
barely
open
up
my
peepers
Aber
ich
kann
kaum
meine
Glotzer
öffnen
You
pour
up
a
four,
bitch
I
pour
up
a
liter
Du
schenkst
dir
vier
Unzen
ein,
Bitch,
ich
schenk
mir
'nen
Liter
ein
But
can
a
nigga
be
poor
and
still
be
a
leader?
Aber
kann
ein
Nigga
arm
sein
und
trotzdem
ein
Anführer
sein?
Ugh
yea
god
damn
Ugh
yea
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
STUCK
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.