Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Aint Cried Yet
Я Еще Не Плакал
Ayo,
I
swang
hoopties
Эй,
я
катал
на
развалюхах,
Nose
running
I′m
tooted
up
Сопли
текут,
я
обдолбан,
I
cop
loosies
Я
покупаю
сигареты
поштучно,
Ahkie
give
em
up
for
two
a
buck
Ямайцы
продают
их
по
две
за
бакс,
I
hock
loogies
Я
харкаюсь,
Take
shots
of
'gac
to
loosen
up
Пью
коньяк,
чтобы
расслабиться,
You′re
chop
suey
Ты
как
солянка,
Don't
stir,
I'll
fry
your
noodle
up
Не
дергайся,
я
поджарю
твою
лапшу,
I
make
the
story
sound
good
like
crisis
actors
Я
рассказываю
истории
так
хорошо,
как
актеры
в
кризисных
ситуациях,
Put
pen
to
page
and
write
a
passage,
as
a
rite
of
passage
Беру
ручку,
пишу
на
странице,
как
обряд
посвящения,
I
came
from
out
the
shadows
like
Sting,
in
the
rafters
Я
вышел
из
тени,
как
Стинг
с
балок,
Try
sleeping
to
the
sounds
of
gunfire
and
drunken
laughter
Пытаюсь
уснуть
под
звуки
выстрелов
и
пьяного
смеха,
I
felt
worthless,
butt
naked
and
hopeless
Я
чувствовал
себя
никчемным,
голым
и
безнадежным,
My
urges,
impulses,
obsessive
compulsive
Мои
позывы,
импульсы,
обсессивно-компульсивные,
Nose
drip,
gold
tipped,
Durags,
my
old
shit
Сопли
текут,
золотые
наконечники,
банданы,
мой
старый
стиль,
I′m
with
the
action
Я
в
деле,
Get
it
crackin′,
like
a
glow
stick
Зажигаю,
как
светящаяся
палочка,
My
mom
said
I
walked
at
9 months
and
I
ain't
tired
yet
Мама
сказала,
что
я
пошел
в
9 месяцев
и
еще
не
устал,
So
why
would
niggas
try
F?
Так
почему
эти
ниггеры
пытаются
со
мной
тягаться?
Your
guess
is
good
as
my
guess
Твои
догадки
так
же
хороши,
как
и
мои,
But
I
digress,
I
finesse
the
Pyrex
Но
я
отвлекся,
я
мастерски
управляюсь
с
мерным
стаканом,
She
said
I′d
kick
myself
when
she
gone
Она
сказала,
что
я
буду
грызть
себя,
когда
ее
не
станет,
I
ain't
cried
yet
Я
еще
не
плакал.
I
ain′t
cried
yet
Я
еще
не
плакал.
When
she
all
drama
Когда
она
вся
в
драме,
I
don't
even
get
pissed
no
more
Я
даже
не
злюсь
больше,
I
blow
scama
Я
курю
травку,
Too
high
to
even
kiss
a
whore
Слишком
накурен,
чтобы
даже
целовать
шлюху,
I
rope
collars
Я
плету
веревки,
If
you
wanna
hang,
I′ll
lift
you
more
Если
хочешь
повеситься,
я
подниму
тебя
выше,
Feet
kicking,
frantic,
inches
off
the
floor
Ноги
дергаются,
в
панике,
в
нескольких
сантиметрах
от
пола,
As
kids
we
got
lead
poisoned,
by
the
paint
chips
В
детстве
мы
отравились
свинцом
из-за
краски,
Low
top
Adidas
I
rock
'em,
to
floss
the
anklet
Низкие
кеды
Adidas,
я
ношу
их,
чтобы
похвастаться
браслетом
на
ноге,
Lay
paint
with,
a
canvas
of
drums
Рисую
краской,
холст
из
барабанов,
And
a
wave
synth
И
волновой
синтезатор,
Open
up
ya
mind
like
a
flower
and
pluck
ya
brainstem
Открой
свой
разум,
как
цветок,
и
выдерни
свой
мозговой
ствол,
I'd
sell
out
in
a
heartbeat,
if
the
industry
liked
me
Я
бы
продался
в
мгновение
ока,
если
бы
индустрия
меня
любила,
To
sell
ticks
(Celtics)
the
whole
point
God
(point
guard),
word
to
Kyrie
Продавать
билеты
(Celtics),
настоящий
разыгрывающий,
к
слову
о
Кайри,
At
my
least
I
stay
with
a
band,
like
a
timepiece
По
крайней
мере,
я
остаюсь
с
группой,
как
стрелки
на
часах,
The
first
of
a
new
wave,
and
the
last
of
a
dying
breed
Первый
из
новой
волны
и
последний
из
вымирающего
вида.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
STUCK
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.