Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Pou'l
aprann
nou
padone
To
teach
us
to
forgive
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Èske
m'ap
ka
viv
san
ou
If
I
could
live
without
you
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Nou
dwe
mande'l
padon
We
must
ask
his
forgiveness
Lè'n
fè
sa
ki
pa
bon
When
we
do
wrong
Lè'm
wèw
devan'm
ta
mete'm
ajenou
When
I
see
you
in
front
of
me,
I
would
kneel
down
Me
a
culpa
se
fòt
mwen
But
the
fault
is
mine
Pou
jann
separe
For
our
separation
Toujou
ap
boulvèse
I
am
always
upset
Tèt
mwen
prèske
pati,
tèlman
m'ap
reflechi
My
head
is
almost
gone,
I
think
so
much
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Pou'l
aprann
nou
padone
To
teach
us
to
forgive
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Èske
m'ap
ka
viv
san
ou
If
I
could
live
without
you
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Pat
vle
mande'w
padon
I
didn't
want
to
ask
you
for
forgiveness
Malgre'm
pat
gen
rezon
Even
though
I
was
wrong
Mwen
kite'w
ale
san
esplikasyon
I
let
you
go
without
explanation
Pou
mwen
se
sa
ki
te
pi
bon
For
me,
it
was
the
best
Mwen
pa'p
mande'w
tounen
I
won't
ask
you
to
come
back
Men
mwen
vle
fè'w
konnen
But
I
want
you
to
know
Lanmou
pa
dwe
fè
mal
Love
should
not
hurt
Menm
sil
ta
mande
anpil
sakrifis
Even
if
it
requires
a
lot
of
sacrifice
Pou
jan'w
te
renmen
mwen
For
the
way
you
loved
me
Sakrifis
ou
fè
pou
mwen
The
sacrifices
you
made
for
me
Men
tout
sa
pat
jamè
sifi
But
all
that
was
never
enough
Mwen
te
pran
plezi,
pou
mwen
te
mal
aji
I
took
pleasure
in
misbehaving
M'te
kwè
nan
fè'w
soufri
I
believed
in
making
you
suffer
Mwen
te
si
tèlman
pat
gen
kè
I
was
so
heartless
Men
aprezan
sè
le
kontrè
But
now
it's
the
opposite
San
ou
tèt
m'ap
pati
I'm
losing
my
mind
without
you
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Pou'l
aprann
nou
padone
To
teach
us
to
forgive
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Èske
m'ap
ka
viv
san
ou
If
I
could
live
without
you
Se
Bondye
pou'm
ta
mande
God
is
who
I
would
ask
Pou
jan'w
te
renmen
mwen
For
the
way
you
loved
me
Sakrifis
ou
fè
pou
mwen
The
sacrifices
you
made
for
me
Men
tout
sa
pat
jamè
sifi
But
all
that
was
never
enough
Mwen
te
pran
plezi,
pou
mwen
te
mal
aji
I
took
pleasure
in
misbehaving
M'te
kwè
nan
fè'w
soufri
I
believed
in
making
you
suffer
Mwen
te
si
tèlman
pat
gen
kè
I
was
so
heartless
Men
aprezan
sè
le
kontrè
But
now
it's
the
opposite
San
ou
tèt
m'ap
pati
I'm
losing
my
mind
without
you
Ou
se
bonè
mwen
You
are
my
happiness
Viktwa
lanmou
an
mwen
The
victory
of
love
in
me
Enspirasyon
mwen
My
inspiration
Vini
pi
pre
mwen
pa
ale
mwen
cheri
Come
closer
to
me,
don't
leave
me,
my
dear
Ou
se
bonè
mwen
You
are
my
happiness
Viktwa
lanmou
an
mwen
The
victory
of
love
in
me
Enspirasyon
mwen
My
inspiration
Vini
pi
pre
mwen
pa
ale
mwen
cheri
Come
closer
to
me,
don't
leave
me,
my
dear
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi
nou
ta
bèl,
lavi
nou
t'ap
bèl
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi'n
ta
bèl,
lavi
nou
t'ap
bèl
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi
nou
ta
bèl,
lavi
nou
t'ap
bèl
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi'n
ta
bèl,
lavi
nou
t'ap
bèl
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful
Ou
se
bonè
mwen
You
are
my
happiness
Viktwa
lanmou
an
mwen
The
victory
of
love
in
me
Enspirasyon
mwen
My
inspiration
Vini
pi
pre
mwen
pa
ale
mwen
cheri
Come
closer
to
me,
don't
leave
me,
my
dear
Ou
se
bonè
mwen
You
are
my
happiness
Viktwa
lanmou
an
mwen
The
victory
of
love
in
me
Enspirasyon
mwen
My
inspiration
Vini
pi
pre
mwen
pa
ale
mwen
cheri
Come
closer
to
me,
don't
leave
me,
my
dear
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi
nou
ta
bèl,
lavi
nou
ta
bèl
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful
Si
yon
jou
Bondye
ta
ba'w
chans
padone
If
one
day
God
would
give
you
the
chance
to
forgive
Lavi'n
ta
bèl,
lavi
nou
ta
bèl.
Our
life
would
be
beautiful,
our
life
would
be
beautiful.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Lubin, Nickenson Prudhomme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.