Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left a Trail
Eine Spur hinterlassen
Oooouuuuuhhh
Oooouuuuuhhh
I
love
you
Equinox
Ich
liebe
dich,
Equinox
Stop,
wait
before
you
try
and
be
with
someone
else
Halt,
warte,
bevor
du
versuchst,
mit
jemand
anderem
zusammen
zu
sein
Remember
all
the
fun
we
had,
you
had
me
locked
up
like
a
cell
Erinnere
dich
an
all
den
Spaß,
den
wir
hatten,
du
hieltest
mich
gefangen
wie
in
einer
Zelle
I
thought
our
love
was
strong
enough,
I
was
praying
that
we
could
prevail
Ich
dachte,
unsere
Liebe
wäre
stark
genug,
ich
betete,
dass
wir
es
schaffen
würden
But
when
you
stabbed
me
in
my
back,
you
left
a
fucking
trail
Aber
als
du
mir
in
den
Rücken
gefallen
bist,
hast
du
eine
verdammte
Spur
hinterlassen
Never
leave,
told
you
that
I
got
a
thing
for
you
Geh
niemals
weg,
ich
sagte
dir,
dass
ich
etwas
für
dich
empfinde
And
all
the
things,
that
I
did
never
meant
shit
to
you
Und
all
die
Dinge,
die
ich
tat,
bedeuteten
dir
nie
etwas
But
I
believe,
cause
I
really
thought
that
it
could
be
true
Aber
ich
glaubte
daran,
weil
ich
wirklich
dachte,
es
könnte
wahr
sein
But
if
you
don't
even
try,
then
why
would
I
see
it
through
Aber
wenn
du
es
nicht
einmal
versuchst,
warum
sollte
ich
es
dann
durchziehen?
Just
tell
me
if
there's
someone
else,
if
there
is
then
I
might
have
to
start
Sag
mir
einfach,
ob
da
jemand
anderes
ist,
wenn
ja,
dann
muss
ich
vielleicht
anfangen
Working
on
my
health,
cause
with
you
I
never
thought
that
I
would
feel
the
things
I
felt
An
meiner
Gesundheit
zu
arbeiten,
denn
bei
dir
hätte
ich
nie
gedacht,
dass
ich
das
fühlen
würde,
was
ich
fühlte
Yeah,
you
really
helped,
you
turned
me
from
a
lonely
person
to
become
someone
myself
Ja,
du
hast
mir
wirklich
geholfen,
du
hast
mich
von
einer
einsamen
Person
zu
jemandem
gemacht,
der
ich
selbst
bin
Now
I'm
back
where
I
was
at
the
start
Jetzt
bin
ich
wieder
da,
wo
ich
am
Anfang
war
A
lonely
person
and
my
heart
is
tore
right
apart
Eine
einsame
Person
und
mein
Herz
ist
entzwei
gerissen
But
that
pain
turned
to
anger
and
my
heart
had
to
depart
Aber
dieser
Schmerz
verwandelte
sich
in
Wut
und
mein
Herz
musste
weichen
It
went
away
and
now
my
heart
is
flying
with
the
stars
Es
ging
weg
und
jetzt
fliegt
mein
Herz
mit
den
Sternen
Stop,
wait
before
you
try
and
be
with
someone
else
Halt,
warte,
bevor
du
versuchst,
mit
jemand
anderem
zusammen
zu
sein
Remember
all
the
fun
we
had,
you
had
me
locked
up
like
a
cell
Erinnere
dich
an
all
den
Spaß,
den
wir
hatten,
du
hieltest
mich
gefangen
wie
in
einer
Zelle
I
thought
our
love
was
strong
enough,
I
was
praying
that
we
could
prevail
Ich
dachte,
unsere
Liebe
wäre
stark
genug,
ich
betete,
dass
wir
es
schaffen
würden
But
when
you
stabbed
me
in
my
back,
you
left
a
fucking
trail
Aber
als
du
mir
in
den
Rücken
gefallen
bist,
hast
du
eine
verdammte
Spur
hinterlassen
Stop,
wait
before
you
try
and
be
with
someone
else
Halt,
warte,
bevor
du
versuchst,
mit
jemand
anderem
zusammen
zu
sein
Remember
all
the
fun
we
had,
you
had
me
locked
up
like
a
cell
Erinnere
dich
an
all
den
Spaß,
den
wir
hatten,
du
hieltest
mich
gefangen
wie
in
einer
Zelle
I
thought
our
love
was
strong
enough,
I
was
praying
that
we
could
prevail
Ich
dachte,
unsere
Liebe
wäre
stark
genug,
ich
betete,
dass
wir
es
schaffen
würden
But
when
you
stabbed
me
in
my
back,
you
left
a
fucking
trail
Aber
als
du
mir
in
den
Rücken
gefallen
bist,
hast
du
eine
verdammte
Spur
hinterlassen
You
stabbed
me
in
my
back,
you
left
a
fucking
trail
Du
bist
mir
in
den
Rücken
gefallen,
du
hast
eine
verdammte
Spur
hinterlassen
Stabbed
me,
you
left
a
fucking
trail
Du
bist
mir
in
den
Rücken
gefallen,
du
hast
eine
verdammte
Spur
hinterlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.