Nickfs - Racing - перевод текста песни на немецкий

Racing - Nickfsперевод на немецкий




Racing
Rennen
I've been racing for your heart I've been at this shit since day one from the start
Ich bin um dein Herz gerannt, ich bin seit dem ersten Tag, seit dem Anfang dabei
Where are you now? Because I know that you ain't go far
Wo bist du jetzt? Denn ich weiß, dass du nicht weit gegangen bist
And looking back, that's not the type of people that we are
Und zurückblickend, das ist nicht die Art von Menschen, die wir sind
So come back, and I promise we won't break apart
Also komm zurück, und ich verspreche, wir werden nicht auseinanderbrechen
And I thought it was under streetlights But it was actually stars
Und ich dachte, es wäre unter Straßenlaternen, aber es waren tatsächlich Sterne
And now I'm guessing you're the one And that's why that's so hard
Und jetzt vermute ich, dass du die Eine bist, und deshalb ist das so schwer
Yeah, I gotta leave if I gotta fight for your love
Ja, ich muss gehen, wenn ich um deine Liebe kämpfen muss
Cause I'm not fighting the next man You always had an exit
Denn ich kämpfe nicht gegen den nächsten Mann, du hattest immer einen Ausweg
While I bought you your diamond necklace You was out cheating with your ex, bitch
Während ich dir deine Diamantkette kaufte, hast du mich mit deinem Ex betrogen, Schlampe
Oh, why you do that? Oh, why you ruined what we had
Oh, warum tust du das? Oh, warum hast du ruiniert, was wir hatten?
Cause now I gotta leave your stupid ass in the past
Denn jetzt muss ich deine dumme Visage in der Vergangenheit lassen
Why you tryna text all of my friends? Looking back at it, you was a two out of ten
Warum versuchst du, all meinen Freunden zu schreiben? Zurückblickend warst du eine Zwei von Zehn
Tryna fight for your spot, baby, you know that's the end
Versuchst um deinen Platz zu kämpfen, Baby, du weißt, das ist das Ende
Cause my life in a turn up, baby, you know it just began
Denn mein Leben ist in vollem Gange, Baby, du weißt, es hat gerade erst begonnen
Why they tryna take me out for? You know I got this love
Warum versuchen sie, mich auszuschalten? Du weißt, ich habe diese Liebe
For this girl I'm routes for her And why they tryna take me out for
Für dieses Mädchen, ich setze alles auf sie, und warum versuchen sie, mich auszuschalten?
Cause they ain't learn their lesson the first time
Weil sie beim ersten Mal ihre Lektion nicht gelernt haben
When they shot at me, now they in a fucking drought for it
Als sie auf mich geschossen haben, jetzt sind sie deswegen in einer verdammten Dürre
Step back, cause you know I'm fluent with my fucking craft
Tritt zurück, denn du weißt, ich bin fließend in meinem verdammten Handwerk
And we pop pills and shoot guns, you know this lifestyle bad
Und wir schlucken Pillen und schießen mit Waffen, du weißt, dieser Lebensstil ist schlecht
And this shit gon' really make me end up like my dad
Und diese Scheiße wird mich wirklich dazu bringen, wie mein Vater zu enden
End up like my dad End up like my dad
Enden wie mein Vater, enden wie mein Vater
I've been racing for your heart I've been at this shit since day one
Ich bin um dein Herz gerannt, ich bin seit dem ersten Tag dabei
From the start, where are you now? Because I know that you ain't go far
Von Anfang an, wo bist du jetzt? Denn ich weiß, dass du nicht weit gegangen bist
And looking back, that's not the type of people that we are
Und zurückblickend, das ist nicht die Art von Menschen, die wir sind
So come back, and I promise we won't break apart
Also komm zurück, und ich verspreche, wir werden nicht auseinanderbrechen
And I thought we was on the street lights But it was actually stars
Und ich dachte, wir wären unter den Straßenlaternen, aber es waren tatsächlich Sterne
And now I'm guessing you're the one And that's why that's so hard
Und jetzt vermute ich, dass du die Eine bist, und deshalb ist das so schwer
That I gotta leave if I gotta fight for your love
Dass ich gehen muss, wenn ich um deine Liebe kämpfen muss
Said I gotta leave if I gotta fight for your love
Sagte, ich muss gehen, wenn ich um deine Liebe kämpfen muss
You can pick the next man, girl you know that I'm done
Du kannst dir den nächsten Mann aussuchen, Mädchen, du weißt, ich bin fertig
Take your L, but you knew I was a dub Fight for your love
Nimm deine Niederlage, aber du wusstest, dass ich ein Gewinn war. Um deine Liebe kämpfen
I was tryna fight for your love
Ich habe versucht, um deine Liebe zu kämpfen





Авторы: Nick H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.