Nickfs - Yea Yea - перевод текста песни на немецкий

Yea Yea - Nickfsперевод на немецкий




Yea Yea
Ja Ja
Yeah, yeah, oh yeah, oh yeah, what we doing, what we doing, aye shout out to StarBandz
Yeah, yeah, oh yeah, oh yeah, was machen wir, was machen wir, aye, Shoutout an StarBandz
Nah, she gon' ask you how I do this shit
Nein, sie wird dich fragen, wie ich diesen Scheiß mache
Yeah, yeah, yeah, yeah, what's up, how you doing
Yeah, yeah, yeah, yeah, was geht, wie geht's dir
I'm the man, my name Nick. I carry choppers riding around the town with my stick
Ich bin der Mann, mein Name ist Nick. Ich trage Knarren und fahre mit meinem Stock durch die Stadt
Told them fix them lips, cause just like your mom slap you in your shit
Sagte ihnen, sie sollen ihre Lippen richten, denn genau wie deine Mutter schlage ich dich
I caught an assault charge at 14, them niggas know we lit
Ich habe mit 14 eine Anklage wegen Körperverletzung bekommen, diese Niggas wissen, wir sind am Start
Yeah y'all broke at least I'm getting paid for what I say
Ja, ihr seid pleite, wenigstens werde ich dafür bezahlt, was ich sage
I dropped a bag on her bag, yeah, she telling me I'm great
Ich habe eine Tasche auf ihre Tasche fallen lassen, ja, sie sagt mir, ich bin großartig
These niggas do not step to me, cause they gon' know they fate
Diese Niggas treten mir nicht entgegen, denn sie werden ihr Schicksal kennen
There ain't no pencil in this book bag, cause there's a fucking K
In dieser Schultasche ist kein Bleistift, denn da ist eine verdammte Kalaschnikow
I've been talking to God, that's why you always see me pray
Ich habe mit Gott gesprochen, deshalb siehst du mich immer beten
But they keep pushing me, man, I don't know, I might just spin today
Aber sie drängen mich immer weiter, Mann, ich weiß nicht, vielleicht drehe ich mich heute einfach um
Faced with fears, cause I'm like my daddy, I like to fucking slay
Mit Ängsten konfrontiert, denn ich bin wie mein Vater, ich töte gerne, Schlampe
Yeah, they like to call him a good kid, every time a chopper hit his face
Ja, sie nennen ihn gerne einen guten Jungen, jedes Mal, wenn eine Knarre sein Gesicht trifft
But his mama don't really know what he be doing, every time he step outside
Aber seine Mama weiß nicht wirklich, was er tut, jedes Mal, wenn er nach draußen geht
Fear for his life, cause we be moving, and he gon' diss on my dead brother
Fürchte um sein Leben, denn wir sind in Bewegung, und er wird über meinen toten Bruder lästern
You already know them choppers booming
Du weißt bereits, dass die Knarren dröhnen
So do not let these niggas fool you, cause this shit is not no movie
Also lass dich von diesen Niggas nicht täuschen, denn dieser Scheiß ist kein Film
I can turn it into one, load up them clips and get to shooting
Ich kann es in einen verwandeln, die Magazine laden und anfangen zu schießen
But I gotta calm down, cause that's what they want me to do
Aber ich muss mich beruhigen, denn das ist es, was sie von mir wollen
I ain't no crash out, but I still hit you with my two
Ich bin kein Draufgänger, aber ich treffe dich trotzdem mit meinen zwei Fäusten
You niggas don't have a gun, what you gonna do
Ihr Niggas habt keine Waffe, was wollt ihr tun
I'm like a teacher, told these kids to stay in fucking schools
Ich bin wie ein Lehrer, habe diesen Kindern gesagt, sie sollen verdammt nochmal in der Schule bleiben
I said I'm hungry, baby, I wanna eat you like some food
Ich sagte, ich bin hungrig, Baby, ich will dich wie Essen verschlingen
Soon as you open your legs, I'ma fucking spit on you, dirty bitch
Sobald du deine Beine öffnest, werde ich dich anspucken, dreckige Schlampe
Do I look like a nigga that's trying to suck on your clit
Sehe ich aus wie ein Nigga, der an deiner Klitoris lutschen will
I should bash you in your face for saying that I ain't shit
Ich sollte dir ins Gesicht schlagen, weil du sagst, dass ich nichts wert bin
But you said that I am, so I guess that's legit
Aber du sagtest, dass ich es bin, also denke ich, das ist legitim
Take your nose out my business, I told her stay out my mix
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten, ich sagte ihr, sie soll sich aus meinem Kram heraushalten
Cause the next time you do it, I'ma pop you in your shit
Denn wenn du es das nächste Mal tust, werde ich dich verdammt nochmal schlagen
What's up, how you doing? I'm the man, my name Nick
Was geht, wie geht's dir? Ich bin der Mann, mein Name ist Nick
I carry choppers riding around the town with my stick
Ich trage Knarren und fahre mit meinem Stock durch die Stadt
Told them fix them lips, cause just like your mom slapped you in your shit
Sagte ihnen, sie sollen ihre Lippen richten, denn genau wie deine Mutter schlug dich
I caught an assault charge at 14, them niggas know we lit
Ich habe mit 14 eine Anklage wegen Körperverletzung bekommen, diese Niggas wissen, wir sind am Start
They know that, he know that, we know that, she know that
Sie wissen das, er weiß das, wir wissen das, sie weiß das





Авторы: Nick H


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.