Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
what
we
doing,
what
we
doing,
aye
shout
out
to
StarBandz
Да,
да,
о
да,
о
да,
что
мы
делаем,
что
мы
делаем,
эй,
привет
StarBandz
Nah,
she
gon'
ask
you
how
I
do
this
shit
Нет,
она
спросит
тебя,
как
я
это
делаю
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
what's
up,
how
you
doing
Да,
да,
да,
да,
как
дела,
как
поживаешь?
I'm
the
man,
my
name
Nick.
I
carry
choppers
riding
around
the
town
with
my
stick
Я
крутой,
меня
зовут
Ник.
Я
ношу
стволы,
разъезжая
по
городу
со
своей
пушкой.
Told
them
fix
them
lips,
cause
just
like
your
mom
slap
you
in
your
shit
Сказал
им,
чтобы
следили
за
языком,
а
то
как
мамаша
даст
по
щам.
I
caught
an
assault
charge
at
14,
them
niggas
know
we
lit
Я
схлопотал
обвинение
в
нападении
в
14,
эти
ниггеры
знают,
что
мы
крутые.
Yeah
y'all
broke
at
least
I'm
getting
paid
for
what
I
say
Да,
вы
все
нищеброды,
по
крайней
мере
мне
платят
за
то,
что
я
говорю.
I
dropped
a
bag
on
her
bag,
yeah,
she
telling
me
I'm
great
Я
потратил
кучу
бабла
на
ее
сумку,
да,
она
говорит
мне,
что
я
молодец.
These
niggas
do
not
step
to
me,
cause
they
gon'
know
they
fate
Эти
ниггеры
не
связываются
со
мной,
потому
что
знают
свою
участь.
There
ain't
no
pencil
in
this
book
bag,
cause
there's
a
fucking
K
В
этом
рюкзаке
нет
карандаша,
потому
что
там,
блин,
калаш.
I've
been
talking
to
God,
that's
why
you
always
see
me
pray
Я
говорил
с
Богом,
вот
почему
ты
всегда
видишь,
как
я
молюсь.
But
they
keep
pushing
me,
man,
I
don't
know,
I
might
just
spin
today
Но
они
продолжают
давить
на
меня,
чувак,
не
знаю,
может,
сегодня
я
сорвусь.
Faced
with
fears,
cause
I'm
like
my
daddy,
I
like
to
fucking
slay
Смотрю
в
лицо
страхам,
потому
что
я
как
мой
отец,
я
люблю,
блин,
убивать.
Yeah,
they
like
to
call
him
a
good
kid,
every
time
a
chopper
hit
his
face
Да,
они
любят
называть
его
хорошим
парнем,
каждый
раз,
когда
ствол
смотрит
ему
в
лицо.
But
his
mama
don't
really
know
what
he
be
doing,
every
time
he
step
outside
Но
его
мама
на
самом
деле
не
знает,
что
он
делает,
каждый
раз,
когда
выходит
на
улицу.
Fear
for
his
life,
cause
we
be
moving,
and
he
gon'
diss
on
my
dead
brother
Боится
за
свою
жизнь,
потому
что
мы
в
движении,
и
он
будет
оскорблять
моего
мертвого
брата.
You
already
know
them
choppers
booming
Ты
уже
знаешь,
что
стволы
бахают.
So
do
not
let
these
niggas
fool
you,
cause
this
shit
is
not
no
movie
Так
что
не
позволяй
этим
ниггерам
дурить
тебя,
потому
что
это
не
кино.
I
can
turn
it
into
one,
load
up
them
clips
and
get
to
shooting
Я
могу
превратить
это
в
кино,
зарядить
обоймы
и
начать
стрелять.
But
I
gotta
calm
down,
cause
that's
what
they
want
me
to
do
Но
я
должен
успокоиться,
потому
что
именно
этого
они
от
меня
хотят.
I
ain't
no
crash
out,
but
I
still
hit
you
with
my
two
Я
не
псих,
но
все
равно
врежу
тебе
два
раза.
You
niggas
don't
have
a
gun,
what
you
gonna
do
У
вас,
ниггеров,
нет
оружия,
что
вы
будете
делать?
I'm
like
a
teacher,
told
these
kids
to
stay
in
fucking
schools
Я
как
учитель,
сказал
этим
детям
оставаться
в
чертовых
школах.
I
said
I'm
hungry,
baby,
I
wanna
eat
you
like
some
food
Я
сказал,
что
голоден,
детка,
я
хочу
съесть
тебя,
как
еду.
Soon
as
you
open
your
legs,
I'ma
fucking
spit
on
you,
dirty
bitch
Как
только
ты
раздвинешь
ноги,
я
плюну
на
тебя,
грязная
сучка.
Do
I
look
like
a
nigga
that's
trying
to
suck
on
your
clit
Я
похож
на
ниггера,
который
пытается
сосать
твой
клитор?
I
should
bash
you
in
your
face
for
saying
that
I
ain't
shit
Мне
следует
врезать
тебе
по
морде
за
то,
что
ты
сказала,
что
я
ничтожество.
But
you
said
that
I
am,
so
I
guess
that's
legit
Но
ты
сказала,
что
я
такой,
так
что,
наверное,
это
правда.
Take
your
nose
out
my
business,
I
told
her
stay
out
my
mix
Не
суй
свой
нос
в
мои
дела,
я
сказал
ей
не
лезть
в
мою
жизнь.
Cause
the
next
time
you
do
it,
I'ma
pop
you
in
your
shit
Потому
что
в
следующий
раз,
когда
ты
это
сделаешь,
я
выстрелю
тебе
в
башку.
What's
up,
how
you
doing?
I'm
the
man,
my
name
Nick
Как
дела,
как
поживаешь?
Я
крутой,
меня
зовут
Ник.
I
carry
choppers
riding
around
the
town
with
my
stick
Я
ношу
стволы,
разъезжая
по
городу
со
своей
пушкой.
Told
them
fix
them
lips,
cause
just
like
your
mom
slapped
you
in
your
shit
Сказал
им,
чтобы
следили
за
языком,
а
то
как
мамаша
даст
по
щам.
I
caught
an
assault
charge
at
14,
them
niggas
know
we
lit
Я
схлопотал
обвинение
в
нападении
в
14,
эти
ниггеры
знают,
что
мы
крутые.
They
know
that,
he
know
that,
we
know
that,
she
know
that
Они
знают
это,
он
знает
это,
мы
знаем
это,
она
знает
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.