Nicki Minaj feat. Cam’ron & Rick Ross - I Am Your Leader - перевод текста песни на немецкий

I Am Your Leader - Nicki Minaj , Cam’ron перевод на немецкий




I Am Your Leader
Ich bin deine Anführerin
Look sucker, this my gun butter
Schau, Trottel, das ist meine Waffenbutter
Street fighter bitches, this the up cutter
Street-Fighter-Schlampen, das ist der Uppercut
Nunchucka', no time to ducka'
Nunchaku', keine Zeit zum Ducken
Sign of the cross, 'cause this is her last suppa'
Kreuzzeichen, denn das ist ihr letztes Abendmahl
Play with me, check who came with me
Spiel mit mir, schau, wer mit mir kam
I bought a couple 9's, plus the K's with me
Ich kaufte ein paar 9er, plus die K's sind bei mir
I breeze through queens to check some bad bitches
Ich fahre durch Queens, um ein paar krasse Schlampen zu checken
I stunt so hard, assess the damages
Ich protze so krass, bewerte die Schäden
'Cause this that ohh, this is that ohh
Denn das ist dieses Ohh, das ist dieses Ohh
And yes, I body bitches go get the bandages
Und ja, ich erledige Schlampen, holt die Verbände
Young yummy, fuck you got for me
Jung und lecker, was zum Teufel hast du für mich
I hate a phony bitch that front that chum chummy
Ich hasse eine falsche Schlampe, die auf Kumpel macht
I'm me top shotta' drop the top toppa'
Ich bin die Top-Schützin, lass das Verdeck runter
Big fat pussy with an icy watch
Große fette Pussy mit einer eisigen Uhr
I am your leader, yes I am your leader
Ich bin deine Anführerin, ja, ich bin deine Anführerin
You're not a believer, suck a big dick
Du bist kein Gläubiger, lutsch einen großen Schwanz
When I fly, it's one letter and one number
Wenn ich fliege, ist es ein Buchstabe und eine Zahl
You wack hoes could get hot for one summer
Ihr lahmen Schlampen könntet für einen Sommer heiß sein
After that the queen will still reign here
Danach wird die Königin hier immer noch regieren
I'm Santa Clause to these hoes without a reindeer
Ich bin der Weihnachtsmann für diese Schlampen, ohne Rentier
Saint Nick, Ross, hey Rick, I just got a toy, cost eight fifty
Saint Nick, Ross, hey Rick, ich habe gerade ein Spielzeug bekommen, kostete achthundertfünfzig
Now I'm in the hood, niggas is getting woodies
Jetzt bin ich im Viertel, die Niggas kriegen Ständer
Hit up Hot Topic, Nicki Minaj hoodies
Geh zu Hot Topic, Nicki Minaj Hoodies
I'm a brand bitch, I'm a brand
Ich bin eine Marken-Schlampe, ich bin eine Marke
Go to Harlem, and get Cam
Geh nach Harlem und hol Cam
It's dipset, get your dick wet
Es ist Dipset, mach deinen Schwanz nass
Boarded the big jet, and got a big check
Bestieg den großen Jet und bekam einen großen Scheck
Now you tell me, who the fuck is winning
Jetzt sag mir, wer zum Teufel gewinnt
I'm on my Russell Simmons, Nicki denim, Nicki linen
Ich bin auf meinem Russell Simmons, Nicki Denim, Nicki Leinen
I am your leader, yes I am your leader
Ich bin deine Anführerin, ja, ich bin deine Anführerin
You're not a believer, suck a big dick
Du bist kein Gläubiger, lutsch einen großen Schwanz
Jealous niggas is gossip, watch me tie up my laces
Eifersüchtige Niggas tratschen, schau mir zu, wie ich meine Schnürsenkel binde
Bitches be jocking, tell by the look on they faces
Schlampen äffen nach, man sieht es an ihren Gesichtern
8 digits I'm clocking, a lot of gold in my bracelet
8 Stellen verdiene ich, viel Gold an meinem Armband
7 figures on watches, I told my mama I made it
7-stellig für Uhren, ich sagte meiner Mama, ich hab's geschafft
Made a deal for my project, just give me 10 mill I'm gravy
Habe einen Deal für mein Projekt gemacht, gib mir nur 10 Millionen, dann bin ich fein raus
I went back to the projects, and 2 mill in Mercedes
Ich ging zurück in die Siedlung, mit 2 Millionen in Mercedes
I get head from your lady, have her bill me later
Ich kriege Kopf von deiner Lady, lass sie mir später die Rechnung schicken
I'm on school with the hustle, just gave Rihanna my pager
Ich bin old school mit dem Hustle, gab Rihanna gerade meinen Pager
Heartbreak Hotel, I'm in the 8 rise suite
Heartbreak Hotel, ich bin in der 8-Rise-Suite
Rolls-Royce wood, I'm talking playoff seat
Rolls-Royce Holz, ich spreche von Playoff-Sitzen
Know that boy busy 'cause he balling, I like to play all week
Wisse, der Junge ist beschäftigt, weil er protzt, ich spiele gerne die ganze Woche
Monday night with the RAW, I'm Vince McMahon with a beat
Montagnacht mit RAW, ich bin Vince McMahon mit einem Beat
Power slamming them hammers I get you handle for free
Power-Slamming die Hämmer, ich besorg's dir umsonst
So where the fuck is her manners, she gives brain while I tweet
Also wo zum Teufel sind ihre Manieren, sie gibt Kopf, während ich tweete
DM, in the BM, you CM, you bucking, you love it
DM, im BM(W), du siehst mich, du bockst, du liebst es
Motherfucker, suck my dick, suck it
Motherfucker, lutsch meinen Schwanz, lutsch ihn
I am your leader, yes I am your leader
Ich bin deine Anführerin, ja, ich bin deine Anführerin
You're not a believer, suck a big dick
Du bist kein Gläubiger, lutsch einen großen Schwanz
See the car is European but got imported from Tokyo
Sieh, das Auto ist europäisch, aber wurde aus Tokio importiert
Looking like a shark, the nose call it Pinocchio
Sieht aus wie ein Hai, die Nase nennen sie Pinocchio
Well off, wealthy, LV logo
Gut situiert, wohlhabend, LV-Logo
Middle of July but the wrist on snowflow
Mitte Juli, aber das Handgelenk ist auf Schneefluss
Only do the Aspens, y'all can have the Poconos
Mache nur die Aspens, ihr könnt die Poconos haben
I'm sunny and you my son
Ich bin sonnig und du mein Sohn
Ride the whip, 5 on the hip, live with the pies got 9 for the flip
Fahre das Auto, 5er an der Hüfte, lebe mit den Pies, habe 9 zum Flippen
High with a bitch she cry for the dick
High mit einer Schlampe, sie schreit nach dem Schwanz
Oh my know why I'm fly as it gets
Oh mein, weißt du warum ich so fly bin wie nur möglich
Now I need an aspirin
Jetzt brauche ich ein Aspirin
She said you're only Cam'ron
Sie sagte, du bist nur Cam'ron
Girlfriend you don't know Cam'ron from nowhere
Freundin, du kennst Cam'ron von nirgendwo
So don't go tampering, you're just a nail I hammer
Also fummle nicht herum, du bist nur ein Nagel, den ich hämmere
'Nother girl that's on my camera
Noch ein Mädchen, das auf meiner Kamera ist
My name you cannot slander at all girl watch your manners
Meinen Namen kannst du überhaupt nicht verleumden, Mädchen, achte auf deine Manieren
She run and tell her mama, "I think I love him, Nana"
Sie rennt und erzählt ihrer Mama: "Ich glaube, ich liebe ihn, Nana"
Because you sat upon my lap
Weil du auf meinem Schoß gesessen hast
Nah, I ain't Santa
Nee, ich bin nicht Santa
Hope they call me, they call me Pied Piper
Hoffe, sie nennen mich, sie nennen mich Rattenfänger
OJ no glove I knife her, never be a lifer
OJ ohne Handschuh, ich steche sie nieder, werde nie ein Lebenslänglicher
Even do Rikers 'cause why would I fight her, don't even like her
Mache sogar Rikers, denn warum sollte ich sie bekämpfen, mag sie nicht einmal
I am your leader, yes I am your leader
Ich bin deine Anführerin, ja, ich bin deine Anführerin
You're not a believer, suck a big dick
Du bist kein Gläubiger, lutsch einen großen Schwanz
I am your leader, yes I am your leader
Ich bin deine Anführerin, ja, ich bin deine Anführerin
You're not a believer, suck a big dick
Du bist kein Gläubiger, lutsch einen großen Schwanz





Авторы: Cameron Giles, Chauncey Hollis, Rick Ross, Nicki Minaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.