Nicki Minaj feat. Chris Brown - Right By My Side - перевод текста песни на немецкий

Right By My Side - Nicki Minaj , Chris Brown перевод на немецкий




Right By My Side
Direkt an meiner Seite
Go
Los
It all comes down, to this
Es läuft alles darauf hinaus
I miss your morning kiss
Ich vermisse deinen Morgenkuss
I won't lie I'm feeling it
Ich lüge nicht, ich fühle es
You don't know and I'm missing it
Du weißt es nicht und ich vermisse es
I'm so dumb, I must admit
Ich bin so dumm, ich muss es zugeben
It's too much to hold it in
Es ist zu viel, um es zurückzuhalten
I can't say no more than this
Ich kann nicht mehr als das sagen
I just hope your heart hear me now
Ich hoffe nur, dein Herz hört mich jetzt
Gotta let you know how I'm feeling
Muss dich wissen lassen, wie ich mich fühle
You own my heart, he just renting
Dir gehört mein Herz, er mietet es nur
Don't turn away, pay attention
Wende dich nicht ab, pass auf
I'm pouring out my heart, oh, boy
Ich schütte mein Herz aus, oh, Junge
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
Let's meet at, our favorite spot
Lass uns an unserem Lieblingsort treffen
You know the one, right around the block
Du kennst ihn, gleich um den Block
From the nice place that you love to shop
Von dem schönen Laden, in dem du gerne einkaufst
Can you get away?
Kannst du wegkommen?
Girl, just sit down, let's talk it out
Mädchen, setz dich einfach hin, lass uns darüber reden
One-on-one, without a crowd
Unter vier Augen, ohne Publikum
I wanna hold your hand
Ich will deine Hand halten
Make you laugh again, I need to be near you
Dich wieder zum Lachen bringen, ich muss in deiner Nähe sein
Gotta let you know how I'm feeling
Muss dich wissen lassen, wie ich mich fühle
You own my heart, and she just renting
Dir gehört mein Herz, und sie mietet es nur
Don't turn away, pay attention
Wende dich nicht ab, pass auf
I'm pouring out my heart, girl
Ich schütte mein Herz aus, Mädchen
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
I can't eat, I, I, I, I
Ich kann nicht essen, ich, ich, ich, ich
I can't sleep, I, I, I, I
Ich kann nicht schlafen, ich, ich, ich, ich
What I need, I, I, I, I
Was ich brauche, ich, ich, ich, ich
Is you right by my side, I
Bist du direkt an meiner Seite, ich
I can't eat, I, I, I, I
Ich kann nicht essen, ich, ich, ich, ich
I can't sleep, I, I, I, I
Ich kann nicht schlafen, ich, ich, ich, ich
What I need, I, I, I, I
Was ich brauche, ich, ich, ich, ich
Is you right by my side, I
Bist du direkt an meiner Seite, ich
It ain't your spit game, it's your dick game
Es ist nicht dein Gerede, es ist dein Schwanz-Spiel
That got me walking 'round ready to wear your big chain
Das bringt mich dazu, herumzulaufen, bereit, deine große Kette zu tragen
I only argue wit' 'em when the Lakers on
Ich streite nur mit ihm, wenn die Lakers spielen
Other than that I'm getting my Marc Jacob's on
Ansonsten ziehe ich meine Marc Jacobs an
Man, my pussy game so cold that he always seem to come back
Mann, mein Muschi-Spiel ist so geil, dass er immer zurückzukommen scheint
'Cause he know that it'd be a wrap
Weil er weiß, dass es dann gelaufen ist
When I'm riding it from the back
Wenn ich ihn von hinten reite
Wait, oh, let me see your phone
Warte, oh, lass mich dein Handy sehen
'Cause all them bitches is ratchet
Weil all diese Schlampen Assis sind
And don't let me get in my truck
Und lass mich nicht in meinen Truck steigen
'Cause all them' bitches'll catch it
Weil all diese Schlampen es dann abkriegen
Wait wait wait, there I go again
Warte warte warte, da fange ich wieder an
I be trippin', I be flippin', I be so belligerent
Ich ticke aus, ich drehe durch, ich bin so streitlustig
Man, this shit that we be fighting over so irrelevant
Mann, dieser Scheiß, über den wir streiten, ist so irrelevant
I don't even remember though I was probably hella bent, let's go
Ich erinnere mich nicht einmal, obwohl ich wahrscheinlich total drauf war, los geht's
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
I, I'm not living life
Ich, ich lebe mein Leben nicht
I'm not living right
Ich lebe nicht richtig
I'm not living if you're not by my side, woah-oh-oh
Ich lebe nicht, wenn du nicht an meiner Seite bist, woah-oh-oh
I (woah, oh, oh, oh)
Ich (woah, oh, oh, oh)
Life (woah, oh, oh, oh)
Leben (woah, oh, oh, oh)
Right (woah, oh, oh, oh)
Richtig (woah, oh, oh, oh)
If you're not by my side (woah, oh)
Wenn du nicht an meiner Seite bist (woah, oh)
I can't eat, I, I, I, I
Ich kann nicht essen, ich, ich, ich, ich
I can't sleep, I, I, I, I (I can't eat)
Ich kann nicht schlafen, ich, ich, ich, ich (Ich kann nicht essen)
What I need, I, I, I, I (I can't sleep)
Was ich brauche, ich, ich, ich, ich (Ich kann nicht schlafen)
Is you right by my side ah
Bist du direkt an meiner Seite, ah





Авторы: Onika Maraj, Ester Dean, Benedict Langmaid, Eleanor Jackson, Jameel Roberts, Andrew Wansel, Warren Felder, Ronald Tyler Colson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.