Nicki Minaj feat. Drake, Lil Wayne & Chris Brown - Only - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicki Minaj feat. Drake, Lil Wayne & Chris Brown - Only




Yo, I never fu- Wayne, I never fu- Drake
Йоу, я никогда не фу-Уэйн, я никогда не фу-Дрейк
On my life, man, fu-s sake
Клянусь своей жизнью, чувак, ради бога
If I did, I'd ménage with 'em and let 'em eat my a- like a cupcake
Если бы я это сделал, я бы переспал с ними и позволил им съесть мою пятерку, как кекс.
My man full, he just ate, I don't duck nobody but tape
Мой мужчина сыт, он только что поел, я не прячусь ни от кого, кроме скотча.
Yeah, that was a setup for a punchline on duct tape
Да, это была подстава для кульминации на клейкой ленте
Wo-wo-wo-worried 'bout if my butt fake
Во-во-во-беспокоюсь, не фальшивая ли у меня задница.
Worry 'bout y'all n-, us straight
Беспокоюсь о том, что вы все н-, мы натуралы
Th-these girls are my sons, Jo-Jon & Kate Plus Eight
Эти девочки - мои сыновья, Джо-Джон и Кейт Плюс восемь
When I walk in, sit up straight, I don't give a fu- if I was late
Когда я вхожу, сажусь прямо, мне плевать, что я опоздал.
Dinner with my man on a G5 is my idea of an update
Ужин с моим мужчиной на G5 - это моя идея обновления
Hut-hut one, hut-hut two, big titties, big butt too
Хижина-хижина один, хижина-хижина два, большие сиськи, большая задница тоже
Fu-fu- with them real n- who don't tell n- what they up to
Фу-фу-с этими настоящими н-которые не говорят н-что они задумали
Had to show bitches where the top is
Пришлось показать сучкам, где находится вершина
Ri-ring finger where the rock is
Ри-безымянный палец там, где камень
The-these h- couldn't test me
Эти н-не смогли проверить меня
Even if their name was Pop Quiz
Даже если их звали Поп-Викторина
Bad b- who I fu- with
Плохой б-с кем я фу-с
Ma-ma-mad b-, we don't fu- with
Ма-ма-безумный б-, мы не фу-с
I don't fu- with them chickens unless they last name is Cutlet
Я не фу-с этими цыплятами, если только их фамилия не Котлета
Let it soak in, like seasonin'
Дайте ему впитаться, как приправе.'
And tell them b- blow me, Lance Stephenson
И скажи им, б-отсоси мне, Лэнс Стивенсон
Raise every bottle and cup in the sky
Поднимите все бутылки и чашки в небо
Sparks in the air like the Fourth of July
Искры в воздухе, как на Четвертое июля.
Nothing but bad b- in here tonight
Ничего, кроме плохого б- здесь сегодня вечером
Oh, if you lame, and you know it, be quiet
О, если ты хромаешь, и ты это знаешь, помолчи
Nothin' but real n- only, bad b- only
Ничего, кроме настоящего н-только, плохого б-только
Rich n- only, independent b- only
Богатый n- только, независимый b- только
Boss n- only, thick b- only
Босс n- только, толстый b- только
I got my real n- here by my side, only (yeah)
У меня есть моя настоящая н-здесь, рядом со мной, только (да)
I never fu- Nicki 'cause she got a man
Я никогда не трахался с Ники, потому что у нее есть мужчина.
But when that's over, then I'm first in line
Но когда это закончится, тогда я буду первым в очереди
And the other day in her Maybach
А на днях в ее "Майбахе"
I thought, "Goddamn, this is the perfect time"
Я подумал: "Черт возьми, это идеальное время".
We had just come from that video
Мы только что пришли с того видео
You know, L.A. traffic, how the city slow
Ты же знаешь, пробки в Лос-Анджелесе, как медленно движется город.
She was sittin' down on that big butt, but I was still starin' at the titties though
Она сидела на своей большой заднице, но я все еще пялился на сиськи, хотя
Yeah, low-key or maybe high-key
Да, сдержанный или, может быть, высокий
I been peeped that you like me, you know?
Мне подсмотрели, что я тебе нравлюсь, понимаешь?
Who the fu- you really wanna be with besides me?
С кем, черт возьми, ты действительно хочешь быть, кроме меня?
I mean, it doesn't take much for us to do this s- quietly
Я имею в виду, нам не нужно много времени, чтобы сделать это с-тихо
I mean, she say I'm obsessed with thick women and I agree
Я имею в виду, она говорит, что я одержим толстыми женщинами, и я согласен
Yeah, that's right, I like my girls BBW
Да, это верно, мне нравятся мои девочки.
Yeah, type that wanna su- you dry and then eat some lunch with you
Да, набери, что хочешь высушить тебя, а потом пообедай с тобой.
Yeah, so thick that everybody else in the room is so uncomfortable
Да, такой толстый, что всем остальным в комнате так неудобно.
A- on Houston, Texas, but the face look just like Clair Huxtable
А- в Хьюстоне, штат Техас, но лицо выглядит точь-в-точь как у Клэр Хакстейбл.
Oh, yeah, you the man in the city when the mayor fu- with you
О, да, ты человек в городе, когда мэр фу-с тобой
The NBA players fu- with you
Игроки НБА фу- с тобой
The bad-ass b- doing makeup and hair fu- with you, oh
Крутая задница б-делает макияж и прическу фу-с тобой, о
That's 'cause I believe in somethin', I stand for it
Это потому, что я во что-то верю, я отстаиваю это
And Nicki, if you ever tryna fu-
И Ники, если ты когда-нибудь попытаешься фу-
Just give me the heads-up, so I can plan for it (Pinkprint, ayy)
Просто предупредите меня, чтобы я мог спланировать это (Пинкпринт, ага).
Raise every bottle and cup in the sky (ayy)
Поднимите все бутылки и чашки в небо (эй!)
Sparks in the air like the Fourth of July
Искры в воздухе, как на Четвертое июля.
Nothing but bad b- in here tonight
Ничего, кроме плохого б- здесь сегодня вечером
Oh, if you lame, and you know it, be quiet
О, если ты хромаешь, и ты это знаешь, помолчи
Nothin' but real n- only, bad b- only
Ничего, кроме настоящего н-только, плохого б-только
Rich n- only, independent b- only
Богатый n- только, независимый b- только
Boss n- only, thick b- only
Только для босса n, только для толстого b
I got my real n- here by my side, only
У меня есть мой настоящий н-здесь, рядом со мной, только
I never fu- Nick' and that's fu- up
Я никогда не фу- ник, и это фу-ап
If I did fu-, she'd be fu- up
Если бы я сделал это, она была бы в восторге
Whoever is hittin' ain't hittin' it right
Тот, кто бьет, бьет неправильно.
'Cause she acts like she need d- in her life
Потому что она ведет себя так, как будто ей нужен д-в ее жизни.
That's another story, I'm no story-teller
Это уже другая история, я не рассказчик
I piss greatness, like goldish yellow
Я писаю величие, как золотисто-желтый
All my goons so overzealous
Все мои головорезы так переусердствовали
I'm from Hollygrove, the holy Mecca
Я из Холлигроува, священной Мекки
Calendar say I got money for days
Календарь говорит, что у меня есть деньги на несколько дней
I squirm, and I shake, but I'm stuck in my ways
Я извиваюсь и дрожу, но я застрял на своем пути.
My girlfriend will beat a b- up if she waved
Моя девушка побьет би-апа, если она помашет рукой
They bet' not fu- with her surfboard, surfboard
Они бьются об заклад, что не фу- с ее доской для серфинга, доской для серфинга
My eyes are so bright, I take cover for shade
Мои глаза такие яркие, что я прячусь в тени.
Don't have my money? Take mothers instead
У тебя нет моих денег? Возьмите вместо этого матерей
You got the hiccups, you swallowed the truth
У тебя икота, ты проглотил правду.
Then I make you burp, boy, treat beef like sirloin
Тогда я заставлю тебя рыгнуть, мальчик, обращайся с говядиной как с вырезкой.
I'm talkin' 'bout runnin' in houses with army guns
Я говорю о том, чтобы бегать по домам с армейским оружием
So think about your son and daughter rooms
Так что подумайте о своих комнатах для сына и дочери
Got two h- with me, masked up, they got smaller guns
Со мной два человека в масках, у них оружие поменьше.
Ain't thinkin' 'bout your son and daughter rooms
Я не думаю о комнатах твоих сына и дочери.
This s- is crazy, my n-, I mean brazy, my n-
Это с-безумие, мой н-, я имею в виду брейзи, мой н--
That money talk, I just rephrase it, my n-
Этот разговор о деньгах, я просто перефразирую его, мой н-
Blood gang, take the B off behavior, my n-
Кровавая банда, сними запрет на поведение, мой н-
For reals, if you mouth off, I blow your face off
По правде говоря, если ты будешь молчать, я разнесу тебе морду.
I mean, "Pop-pop-pop" then I take off
Я имею в виду, "Хлоп-хлоп-хлоп", а потом я ухожу.
N-, now you see me, n-, now you don't
Н-, теперь ты видишь меня, н-, теперь ты не
Like Jamie Foxx actin' like Ray Charles
Как Джейми Фокс, который ведет себя как Рэй Чарльз.
16 in a clip, one in the chamber
16 в обойме, один в патроннике
17 Ward bully with 17 bullets
17-летний хулиган с 17 пулями
My story is how I went from, "Poor me"
Моя история - это то, как я прошел путь от "Бедного меня" до "Бедного меня".
To, "Please, pour me a drink, and celebrate with me"
Чтобы: "Пожалуйста, налей мне выпить и отпразднуй со мной".
Raise every bottle and cup in the sky
Поднимите все бутылки и чашки в небо
Sparks in the air like the Fourth of July
Искры в воздухе, как на Четвертое июля.
Nothing but bad bitches in here tonight
Сегодня здесь нет ничего, кроме плохих сучек
Oh, if you lame, and you know it, be quiet (Young Mula, baby)
О, если ты хромаешь, и ты это знаешь, помолчи (Юная Мула, детка).
Nothin' but real n- only, bad b- only
Ничего, кроме настоящего н-только, плохого б-только
Rich n- only, independent b- only
Богатый n- только, независимый b- только
Boss n- only, thick b- only
Босс n- только, толстый b- только
I got my real n- here by my side, only
У меня есть мой настоящий н-здесь, рядом со мной, только





Авторы: Lukasz Gottwald, Henry Russell Walter, Nicki Minaj, Dwayne Carter, Theron Thomas, Jeremy Coleman, Aubrey Drake Graham, Timothy Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.