Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do We Have A Problem?
Haben wir ein Problem?
I
just
told
P,
"This
really
niggas'
worst
nightmare,
man
Ich
habe
P
gerade
gesagt:
"Das
ist
wirklich
der
schlimmste
Albtraum
dieser
Typen,
Mann."
They
don't
wanna
see
Lil
Baby
with
the
Barbie"
(Papi
Yerr,
Yerr)
Sie
wollen
Lil
Baby
nicht
mit
der
Barbie
sehen.
(Papi
Yerr,
Yerr)
Tell
'em
my
niña,
my
bitch,
she
a
rider
Sag
ihnen,
meine
Niña,
meine
Schlampe,
sie
ist
eine
Reiterin.
I
got
a
shooter,
and
I
got
a
driver
Ich
habe
einen
Schützen
und
ich
habe
einen
Fahrer.
They
want
that
heat,
I'm
the
only
provider
Sie
wollen
diese
Hitze,
ich
bin
der
einzige
Anbieter.
Little
bad
foreign
bitch,
word
to
Fivio
Kleine,
geile
Ausländerin,
Wort
an
Fivio.
Niggas
know
the
vibe,
that's
word
to
Five,
yo
Die
Typen
kennen
die
Stimmung,
das
ist
Wort
an
Five,
yo.
Beef,
we
'bout
to
resolve,
yo
Beef,
wir
sind
dabei,
es
zu
klären,
yo.
Pull
up
on
an
opp,
do
we
have
a
problem?
(Hmm)
Fahr
bei
einem
Gegner
vor,
haben
wir
ein
Problem?
(Hmm)
Hold
up,
shorty,
hold
up,
bitch
Warte,
Kleine,
warte,
Schlampe.
Please,
don't
touch
me,
look
at
my
fit
Bitte,
fass
mich
nicht
an,
sieh
dir
mein
Outfit
an.
Look
at
my
ankle,
look
at
my
wrist
Sieh
dir
meinen
Knöchel
an,
sieh
dir
mein
Handgelenk
an.
This
one
a
pack,
this
one
a
brick
Das
hier
ist
ein
Pack,
das
hier
ist
ein
Brick.
That
one
an
opp,
that
one
a
lick
Das
ist
ein
Gegner,
das
ist
ein
Lecken.
This
one
for
Pop,
this
one
for
Juice
Das
ist
für
Pop,
das
ist
für
Juice.
I
am
the
one,
bitch,
you
a
deuce,
brr
Ich
bin
die
Eins,
Schlampe,
du
bist
eine
Zwei,
brr.
Niggas
give
it
up
in
my
city
Die
Typen
geben
in
meiner
Stadt
auf.
Really
shed
blood
in
my
city,
real
love
in
my
city
Haben
in
meiner
Stadt
wirklich
Blut
vergossen,
echte
Liebe
in
meiner
Stadt.
Niggas'll
son
your
whole
set
like
it's
a
round
six
Die
Typen
werden
dein
ganzes
Set
wie
in
Runde
sechs
übernehmen.
Clips,
whole
team
get
flyer
than
round
trips,
bitch
Clips,
das
ganze
Team
wird
krasser
als
Hin-
und
Rückflüge,
Schlampe.
She's
still
spying
on
my
flicks
(flicks),
he
admiring
my
drip
(drip)
Sie
spioniert
immer
noch
meine
Filme
aus
(Filme),
er
bewundert
meinen
Drip
(Drip).
Check
what
I
do,
the
check'll
clear
too
Überprüfe,
was
ich
tue,
der
Scheck
wird
auch
eingelöst.
Pull
up
like
a
drive-thru,
so
check
your
rearview
Fahr
vor
wie
bei
einem
Drive-Thru,
also
schau
in
deinen
Rückspiegel.
I'on
care
how
long
it
take
to
get
a
opp
back
Mir
ist
egal,
wie
lange
es
dauert,
einen
Gegner
zurückzubekommen.
All
my
niggas
outside,
steak,
bitch,
we
out
back
(out
back)
Alle
meine
Jungs
sind
draußen,
Steak,
Schlampe,
wir
sind
hinten
raus
(hinten
raus).
I'on
care
how
long
it
take
to
get
a
(opp
back)
Mir
ist
egal,
wie
lange
es
dauert,
einen
(Gegner
zurückzubekommen).
All
my
niggas
(outside),
steak,
bitch,
we
(out
back)
Alle
meine
Jungs
(draußen),
Steak,
Schlampe,
wir
sind
(hinten
raus).
Tell
'em
my
niña,
my
bitch,
she
a
rider
Sag
ihnen,
meine
Niña,
meine
Schlampe,
sie
ist
eine
Reiterin.
I
got
a
shooter
and
I
got
a
driver
Ich
habe
einen
Schützen
und
ich
habe
einen
Fahrer.
They
want
that
heat,
I'm
the
only
provider
Sie
wollen
diese
Hitze,
ich
bin
der
einzige
Anbieter.
Little
bad
foreign
bitch,
word
to
Fivio
Kleine,
geile
Ausländerin,
Wort
an
Fivio.
Niggas
know
the
vibe,
that's
word
to
Five,
yo
Die
Typen
kennen
die
Stimmung,
das
ist
Wort
an
Five,
yo.
Beef,
we
'bout
to
resolve,
yo
Beef,
wir
sind
dabei,
es
zu
klären,
yo.
Pull
up
on
an
opp,
do
we
have
a
problem?
(Ayy-yo,
Baby,
let's
go)
Fahr
bei
einem
Gegner
vor,
haben
wir
ein
Problem?
(Ayy-yo,
Baby,
los
geht's)
2022,
I'm
coming
through
on
that
new
shit
(oop)
2022,
ich
komme
mit
dem
neuen
Scheiß
durch
(oop).
How
we
opps?
You
see
me,
and
you
don't
do
shit
(brr)
Wie
sind
wir
Gegner?
Du
siehst
mich
und
tust
nichts
(brr).
I
done
really
trapped
in
the
Carter,
I
got
the
blueprint
Ich
habe
wirklich
im
Carter
getrapped,
ich
habe
den
Blueprint.
Gallery
Department,
we
shopping,
I
like
the
loose
fit
Gallery
Department,
wir
shoppen,
ich
mag
die
lockere
Passform.
What's
the
point
of
having
this
muscle
if
you
don't
use
it?
Was
bringt
es,
diese
Muskeln
zu
haben,
wenn
du
sie
nicht
benutzt?
I
play
the
game
to
win,
I'm
not
losing
Ich
spiele
das
Spiel,
um
zu
gewinnen,
ich
verliere
nicht.
Opps
know
my
address,
I'm
not
moving
Die
Gegner
kennen
meine
Adresse,
ich
ziehe
nicht
um.
Brodie
know
to
take
it
to
trial,
they
gotta
prove
it
Brodie
weiß,
dass
er
es
vor
Gericht
bringen
muss,
sie
müssen
es
beweisen.
She
gets
what
she
wants
when
we
screwing
Sie
bekommt,
was
sie
will,
wenn
wir
es
treiben.
I'm
on
point,
I
know
what
I'm
doing
Ich
bin
auf
den
Punkt,
ich
weiß,
was
ich
tue.
Way
too
smart
to
act
like
I'm
stupid
Viel
zu
schlau,
um
so
zu
tun,
als
wäre
ich
dumm.
I
get
my
advice
from
Mike
Rubin
Ich
hole
mir
meinen
Rat
von
Mike
Rubin.
I'm
not
by
myself,
my
whole
crew
lit
Ich
bin
nicht
allein,
meine
ganze
Crew
ist
am
Start.
Next
year
Chanel,
I
put
her
in
that
new
print
Nächstes
Jahr
Chanel,
ich
stecke
sie
in
diesen
neuen
Print.
It
is
what
it
is,
I
can't
make
no
excuses
Es
ist,
wie
es
ist,
ich
kann
keine
Ausreden
finden.
I
hit
the
whole
group,
do
that
make
me
a
groupie?
Ich
habe
die
ganze
Gruppe
flachgelegt,
macht
mich
das
zu
einem
Groupie?
Balenciaga
coat,
this
is
not
Gucci
Balenciaga-Mantel,
das
ist
nicht
Gucci.
We
went
city
to
city
in
bulletproofs
Wir
sind
von
Stadt
zu
Stadt
in
kugelsicheren
Fahrzeugen
gefahren.
You
can't
run
with
my
gang,
they'll
bully
you
Du
kannst
nicht
mit
meiner
Gang
mithalten,
sie
werden
dich
schikanieren.
Been
had
switches,
I
know
what
them
fullies
do
Hatte
schon
immer
Waffen,
ich
weiß,
was
die
vollautomatischen
anrichten.
I'm
a
vibe,
let
me
know
what
you
wanna
do
Ich
bin
eine
Stimmung,
lass
mich
wissen,
was
du
tun
willst.
Ain't
no
fun
by
yourself,
bring
a
friend
or
two
Alleine
macht
es
keinen
Spaß,
bring
ein
oder
zwei
Freunde
mit.
We
be
ménaging,
that
boost
up
his
ego
Wir
machen
eine
Ménage,
das
pusht
sein
Ego.
She
a
lil'
demon
off
that
Casamigos
Sie
ist
eine
kleine
Dämonin
wegen
des
Casamigos.
Tell
'em
my
niña,
my
bitch,
she
a
rider
Sag
ihnen,
meine
Niña,
meine
Schlampe,
sie
ist
eine
Reiterin.
I
got
a
shooter,
and
I
got
a
driver
Ich
habe
einen
Schützen
und
ich
habe
einen
Fahrer.
They
want
that
heat,
I'm
the
only
provider
Sie
wollen
diese
Hitze,
ich
bin
der
einzige
Anbieter.
Little
bad
foreign
bitch,
word
to
Fivio
Kleine,
geile
Ausländerin,
Wort
an
Fivio.
Niggas
know
the
vibe,
that's
word
to
Five,
yo
Die
Typen
kennen
die
Stimmung,
das
ist
Wort
an
Five,
yo.
Beef,
we
'bout
to
resolve,
yo
Beef,
wir
sind
dabei,
es
zu
klären,
yo.
Pull
up
on
an
opp,
do
we
have
a
problem?
Fahr
bei
einem
Gegner
vor,
haben
wir
ein
Problem?
There's
no
autotune
on
me,
is
there?
(Nope)
Es
gibt
kein
Autotune
auf
mir,
oder?
(Nö)
Don't
mean
the
rapper
when
I
say
bitches
ride
the
wave
Ich
meine
nicht
den
Rapper,
wenn
ich
sage,
dass
Schlampen
auf
der
Welle
reiten.
Flooded
my
watch,
but
ain't
giving
a
clown
the
time
of
day
Habe
meine
Uhr
überflutet,
aber
gebe
einem
Clown
nicht
die
Tageszeit.
Ain't
talking
Christmas,
wouldn't
holla
in
my
holidays
Ich
rede
nicht
von
Weihnachten,
würde
an
meinen
Feiertagen
nicht
"holla"
sagen.
I
fuck
with
niggas
that
be
shooting
at
they
opps
for
days
Ich
ficke
mit
Typen,
die
tagelang
auf
ihre
Gegner
schießen.
Trust
me
(trust
me),
they
gon'
let
me
know
(know)
Vertrau
mir
(vertrau
mir),
sie
werden
es
mich
wissen
lassen
(wissen
lassen).
They
gon'
rep'
me
when
they
catch
you
lacking,
that
.45
special
flow
(flow)
Sie
werden
mich
repräsentieren,
wenn
sie
dich
erwischen,
dieser
spezielle
.45er-Flow
(Flow).
They
gon'
wet
you,
yo
(yo)
Sie
werden
dich
nass
machen,
yo
(yo).
Yes,
I'm
always
good
for
the
bag
Ja,
ich
bin
immer
gut
für
die
Kohle.
Niggas
gon'
hop
out
on
that
ass,
ski
mask
Die
Typen
werden
auf
diesen
Arsch
springen,
Skimaske.
Heavy
on
the
ski
mask
too
Auch
stark
auf
die
Skimaske.
And
the
ski
mask
ain't
for
the
pandemi'
Und
die
Skimaske
ist
nicht
wegen
der
Pandemie.
It
go
with
the
semi,
paid
a
pretty
damn
penny
Sie
passt
zur
Semi,
habe
einen
hübschen
Penny
bezahlt.
Ski
mask
way!
Skimasken-Weg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onika Maraj, Dominique Jones, Joshua Goods, Anthony Woart Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.