Nicki Minaj feat. Nas, Drake & Jeezy - Champion - перевод текста песни на немецкий

Champion - Nas , Nicki Minaj , Jeezy , Drake перевод на немецкий




Champion
Champion
This a celebration, this is levitation
Das ist eine Feier, das ist Schweben
Look at how you winning now
Schau, wie du jetzt gewinnst
This took dedication
Das erforderte Hingabe
This is meditation, higher education
Das ist Meditation, höhere Bildung
This the official, competitor elimination
Das ist das Offizielle, Konkurrenzausscheidung
I was taking trips, with Web to move weight
Ich machte Trips mit Web, um Gewicht zu bewegen
Came back to Queens, to hit up a new state
Kam zurück nach Queens, um einen neuen Staat zu besuchen
Bitches don't know the half like they flunked at math
Bitches wissen nicht die Hälfte, als ob sie in Mathe durchgefallen wären
Bitches ain't have cut up, crack up in the stash
Bitches hatten keinen Schnitt, Crack im Versteck
50 Cent Italian, icy flow
50 Cent italienisch, eisiger Flow
This is that: run and get a dollar for the ice-cream cone
Das ist das: Lauf und hol dir einen Dollar für das Eis
'Cause they killed my little cousin Nicholas
Weil sie meinen kleinen Cousin Nicholas getötet haben
But my memory's only happy images
Aber meine Erinnerung besteht nur aus glücklichen Bildern
This is for the hood, this is for the kids
Das ist für die Hood, das ist für die Kids
This is for the single mothers, niggas doing bids
Das ist für die alleinerziehenden Mütter, Niggas, die im Knast sitzen
This one is for Tee-Tee, Tweety, Viola, Sharica
Das hier ist für Tee-Tee, Tweety, Viola, Sharica
Candace, Thembi, Lauren, Aisha
Candace, Thembi, Lauren, Aisha
It's a celebration (Put one in the air for the ghetto, ooh)
Es ist eine Feier (Zünd' eine für das Ghetto an, ooh)
It's times like these (Ooh, ooh)
Es sind Zeiten wie diese (Ooh, ooh)
They know who we are by now (They know who we are)
Sie wissen jetzt, wer wir sind (Sie wissen, wer wir sind)
Champion, the champions (Champion, champion)
Champion, die Champions (Champion, Champion)
Yeah, okay, we made it to America
Ja, okay, wir haben es nach Amerika geschafft
I remember when I used to stay with Erykah
Ich erinnere mich, als ich bei Erykah wohnte
Label transferred 20 million to Comerica
Das Label überwies 20 Millionen an Comerica
It's fucking terrible, it's got me acting out of character
Es ist verdammt schrecklich, es bringt mich dazu, mich aus der Rolle zu verhalten
Young T.O. nigga, either riding range
Junger T.O. Nigga, entweder Range fahren
Or Ferrari top down, screaming, "Money ain't a thang!"
Oder Ferrari Cabrio, schreien: "Geld spielt keine Rolle!"
Tell me when I change, girl, but only when I change
Sag mir, wann ich mich ändere, Süße, aber nur, wann ich mich ändere
'Cause I live this shit for real, niggas know me in the game
Denn ich lebe diesen Scheiß wirklich, Niggas kennen mich im Spiel
They know!
Sie wissen es!
Making hits in three acre cribs
Mache Hits in drei Hektar großen Wohnungen
Cooking up tryna eat niggas, steak and ribs
Koche, um zu versuchen, Niggas zu essen, Steak und Rippchen
I made a couple stars outta basic chicks
Ich habe ein paar Stars aus einfachen Mädels gemacht
Nowadays blow the candles out, don't even make a wish
Heutzutage puste ich die Kerzen aus, wünsche mir nicht einmal etwas
Having good times, making good money
Habe gute Zeiten, verdiene gutes Geld
Lot of bad bitches, but they good to me
Viele schlechte Bitches, aber sie sind gut zu mir
I make them do the splits for a rack
Ich lasse sie den Spagat für einen Schein machen
Wish you niggas good luck, tryna get where I'm at
Ich wünsche euch Niggas viel Glück, dass ihr dorthin kommt, wo ich bin
Straight like that
Ganz genau so
It's a celebration (Put one in the air for the ghetto, ooh)
Es ist eine Feier (Zünd' eine für das Ghetto an, ooh)
It's times like these (Ooh, ooh)
Es sind Zeiten wie diese (Ooh, ooh)
They know who we are by now (They know who we are)
Sie wissen jetzt, wer wir sind (Sie wissen, wer wir sind)
Champion, the champions (Champion, champion)
Champion, die Champions (Champion, Champion)
Straight balling in this bitch, Jeremy Lin; 'Melo
Total am Ballen in dieser Bitch, Jeremy Lin; 'Melo
Tell me one thing you won't do: settle
Sag mir eine Sache, die du nicht tun wirst: dich zufrieden geben
Give me one word for your chain: yellow
Gib mir ein Wort für deine Kette: gelb
Pocket full of money, black cars; ghetto
Tasche voller Geld, schwarze Autos; Ghetto
Critics say I ain't in the game, A.I
Kritiker sagen, ich bin nicht im Spiel, A.I
Jeezy, how you deal with the fame? Stay high
Jeezy, wie gehst du mit dem Ruhm um? Bleib high
Stay putting on for the town, may I?
Setz dich weiterhin für die Stadt ein, darf ich?
What you call a crib in the sky? Play-high
Wie nennst du eine Wohnung im Himmel? Play-high
Over a mil in three weeks, yeah, I did it like a champ
Über eine Million in drei Wochen, ja, ich habe es wie ein Champion gemacht
Momma taught me pride, yeah, she did it with the stamps
Mama hat mir Stolz beigebracht, ja, sie hat es mit den Marken gemacht
Wait a minute, everybody pause for the photo
Warte eine Minute, alle machen eine Pause für das Foto
Somebody tell these local hating niggas, I'm global
Jemand soll diesen lokalen, neidischen Niggas sagen, ich bin global
Tell me what I gotta do to get this champagne going
Sag mir, was ich tun muss, um diesen Champagner zum Laufen zu bringen
What I gotta do to get this coconut flowing?
Was muss ich tun, um diesen Kokosnuss-Drink fließen zu lassen?
Don't let me hit up Shawn Carter, hundred bottles of the Ace
Lass mich nicht Shawn Carter anrufen, hundert Flaschen Ace
Let me hit up Sean Combs, hundred cases to my place, let's celebrate
Lass mich Sean Combs anrufen, hundert Kisten zu mir nach Hause, lass uns feiern
It's a celebration (Put one in the air for the ghetto, ooh)
Es ist eine Feier (Zünd' eine für das Ghetto an, ooh)
It's times like these (Ooh, ooh)
Es sind Zeiten wie diese (Ooh, ooh)
They know who we are by now (They know who we are)
Sie wissen jetzt, wer wir sind (Sie wissen, wer wir sind)
Champion, the champions (Champion, champion)
Champion, die Champions (Champion, Champion)
What up, Nicki? It's Nasty, yeah
Was geht, Nicki? Hier ist Nasty, yeah
I saw my first two million dollars, I was 23
Ich sah meine ersten zwei Millionen Dollar, ich war 23
I'm barely a man, yet, I had some killers under me
Ich bin kaum ein Mann, doch, ich hatte ein paar Killer unter mir
This ain't rated PG, this rated PJ
Das ist nicht jugendfrei, das ist bewertet PJ
'Cause that's where a nigga from; murder on replay
Weil ich daher komme; Mord in Wiederholung
My 24th b-day, I'm sailing to Bermy, you can see me on a yacht
An meinem 24. Geburtstag segle ich nach Bermy, du kannst mich auf einer Yacht sehen
Blasting Pac, little knot, I ain't greedy
Pac abspielen, kleiner Knoten, ich bin nicht gierig
I'm back to thugging, bitches
Ich bin zurück beim Gangster-Sein, Bitches
Back to making them kiss other bitches
Ich bringe sie wieder dazu, andere Bitches zu küssen
My man sister like me, I don't fuck my brother sister
Die Schwester meines Mannes mag mich, ich ficke nicht die Schwester meines Bruders
I just aspire your desire to be different
Ich bewundere nur dein Verlangen, anders zu sein
My ten year old plan is just one year to finish
Mein Zehnjahresplan ist nur noch ein Jahr entfernt
My list looks like this, first thing that you'll discover
Meine Liste sieht so aus, das Erste, was du entdecken wirst
The difference in pussy: white, black, Latin and other
Der Unterschied in Pussy: weiß, schwarz, lateinamerikanisch und andere
Here's a man who clearly isn't basic
Hier ist ein Mann, der eindeutig nicht einfach ist
Waiting list, just to hear me or witness the greatness
Warteliste, nur um mich zu hören oder die Größe zu erleben
Loud laughter, while writing my next chapter: Fast Cash Life
Lautes Lachen, während ich mein nächstes Kapitel schreibe: Fast Cash Life
Happily ever after
Glücklich bis ans Ende aller Tage
Champions
Champions
It's a celebration (Put one in the air for the ghetto, ooh)
Es ist eine Feier (Zünd' eine für das Ghetto an, ooh)
It's times like these (Ooh, ooh)
Es sind Zeiten wie diese (Ooh, ooh)
They know who we are by now (They know who we are)
Sie wissen jetzt, wer wir sind (Sie wissen, wer wir sind)
Champion, the champions (Champion, champion)
Champion, die Champions (Champion, Champion)





Авторы: Nasir Jones, Nikhil Seetharam, Jay Jenkins, Nicki Minaj, Aubrey Graham, Tyler Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.