Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chun Swae (feat. Swae Lee)
Chun Swae (feat. Swae Lee)
Fall
off
in
the
spot
Tauch'
im
Club
auf
Wait
up,
they
gon'
do
it
while
you
drop
Warte,
die
machen
das,
während
du
droppst
Pull
up
with
no
top
Fahr'
ohne
Verdeck
vor
If
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you
Wenn
Young
Metro
dir
nicht
vertraut,
erschieß'
ich
dich
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
And
you
know
my
necklace,
sitting
on
ski
resort
Und
du
weißt,
meine
Kette
sitzt
wie
im
Ski-Resort
(eisig)
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
Put
that
thing
in
park,
I'ma
let
my
fin
pick
you
apart
Leg
das
Ding
in
Parkposition,
ich
lass
dich
von
meiner
Flosse
zerlegen
Glowing
in
the
dark,
fifty
some'
girls
on
board
Leuchte
im
Dunkeln,
etwa
fünfzig
Mädels
an
Bord
Running
with
the
marksmen,
everything
on
point
like,
"En
garde"
Unterwegs
mit
den
Scharfschützen,
alles
auf
den
Punkt
wie:
„En
garde“
Yo,
I'm
me,
I'm
Barbie
drippin',
DB9,
Barbie
whippin'
Yo,
ich
bin
ich,
ich
bin
Barbie,
triefend,
DB9,
Barbie
am
Steuer
If
he
say
he
don't
want
me
back,
he
be
lyin'
Wenn
er
sagt,
er
will
mich
nicht
zurück,
dann
lügt
er
Bitch,
I'm
the
sauce,
Barbie
dippin',
I'm
the
boss,
Barbie
sippin'
Bitch,
ich
bin
die
Soße,
Barbie
dippt
ein,
ich
bin
der
Boss,
Barbie
nippt
They
keep
tellin'
work
it,
I
ain't
got
no
choice
Sie
sagen
immer,
arbeite
dran,
ich
habe
keine
Wahl
I'm
all
yours,
Barbie
kissin',
call
the
stores,
Barbie
shippin'
Ich
gehöre
ganz
dir,
Barbie
küsst,
ruf
die
Läden
an,
Barbie
versendet
Out
or
indoors,
baby
I'ma
floss
Draußen
oder
drinnen,
Baby,
ich
protze
Wet,
why
of
course,
Barbie
tippin',
I
endorse,
Barbie
strippin'
Nass,
na
klar,
Barbie
kippt
(Trinkgeld?),
ich
befürworte,
Barbie
strippt
Mink
carpet,
but
I
ain't
got
no
flaws
Nerzteppich,
aber
ich
habe
keine
Makel
Doors
look
like
rings,
Barbie
sittin',
bad-da-bing,
Barbie
trippin'
Türen
sehen
aus
wie
Ringe,
Barbie
sitzt,
bad-da-bing,
Barbie
dreht
durch
Curve
niggas
like
they
arm
in
a
sling
Lasse
Typen
abblitzen,
als
wäre
ihr
Arm
in
einer
Schlinge
Hopped
off
the
swing,
Barbie
swingin',
to
the
ring,
Barbie
blingin'
Sprang
von
der
Schaukel,
Barbie
schwingt,
zum
Ring,
Barbie
glitzert
Good
box,
so
he
called
Donna
King
Gute
Kiste
(Sex),
also
nannte
er
mich
Donna
King
Who
the
fuck
gon'
party
with
them
dollies?
Wer
zur
Hölle
feiert
mit
den
Puppen?
No,
I
never
do
the
mollies,
if
I
hit
you,
then
you
probably
gon'
sue
Nein,
ich
nehme
niemals
Mollies,
wenn
ich
dich
schlage,
wirst
du
wahrscheinlich
klagen
Who
the
fuck
gon'
come
through
with
the
body
Wer
zur
Hölle
kommt
mit
dem
Körper
(Aussehen)
an
Always
lookin'
like
a
hottie,
always
saying
what
someone
won't
do?
Sieht
immer
wie
eine
Hottie
aus,
sagt
immer,
was
jemand
nicht
tun
würde?
Who
the
fuck
gonna
pull
up
in
your
city
Wer
zur
Hölle
fährt
in
deiner
Stadt
vor
Looking
every
bit
pretty,
with
the
itty
bitty
titty
bitch
crew?
Sieht
durch
und
durch
hübsch
aus,
mit
der
Itty-Bitty-Titty-Bitch-Crew?
Who
the
fuck
gon'
beat
him
with
the
.22
Wer
zur
Hölle
schlägt
ihn
mit
der
.22
zusammen
If
he
don't
lose
the
attitude,
and
run
off
with
his
credit
cards
too?
Wenn
er
seine
Einstellung
nicht
ändert,
und
haut
auch
mit
seinen
Kreditkarten
ab?
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
And
you
know
my
necklace,
sitting
on
ski
resort
Und
du
weißt,
meine
Kette
sitzt
wie
im
Ski-Resort
(eisig)
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
Put
that
thing
in
park,
I'ma
let
my
fin
pick
you
apart
Leg
das
Ding
in
Parkposition,
ich
lass
dich
von
meiner
Flosse
zerlegen
Glowing
in
the
dark,
fifty
some'
girls
on
board
Leuchte
im
Dunkeln,
etwa
fünfzig
Mädels
an
Bord
Running
with
the
marksmen,
everything
on
point
like,
"En
garde"
Unterwegs
mit
den
Scharfschützen,
alles
auf
den
Punkt
wie:
„En
garde“
Thousand
dollar
massage
Tausend-Dollar-Massage
I
don't
ever
miss
my
mark
Ich
verfehle
nie
mein
Ziel
Anything
I
like
goes
in
the
cart
Alles,
was
mir
gefällt,
kommt
in
den
Warenkorb
I
might
spend
it
all
to
prove
a
point
Ich
könnte
alles
ausgeben,
nur
um
etwas
zu
beweisen
Rolling
west
coast,
Arnold
Schwarz'
Unterwegs
an
der
Westküste,
Arnold
Schwarz'
If
she
lick
her
lips
then
I'ma
join
Wenn
sie
sich
die
Lippen
leckt,
mache
ich
mit
Indo
I'ma
spark
Indo
(Gras)
werde
ich
anzünden
When
I
cash
out,
that's
her
favorite
part
Wenn
ich
bezahle,
ist
das
ihr
Lieblingsteil
They
deliver
my
Lambo,
all
white
with
a
tan
bow
Sie
liefern
meinen
Lambo,
ganz
weiß
mit
einer
beigen
Schleife
My
body
is
a
work
of
art,
he
eatin'
this
Van
Gogh
Mein
Körper
ist
ein
Kunstwerk,
er
isst
diesen
Van
Gogh
I'm
not
in
the
bando,
I'm
Pablo
Sandals
Ich
bin
nicht
im
Bando
(verlassenes
Haus),
ich
bin
Pablo
Sandals
(Luxus?)
White
beaches,
candles,
we
sexin',
Anglo
Weiße
Strände,
Kerzen,
wir
haben
Sex,
Anglo
Wh-wh-what
you
think
all
the
niggas
wanna
cuff
for?
Wa-wa-was
denkst
du,
warum
all
die
Typen
mich
binden
wollen?
A
lot
of
Bloods,
what
you
think
they
in
the
cut
for?
Viele
Bloods,
was
denkst
du,
warum
sie
im
Verborgenen
sind?
Yeah,
it's
the
sweep,
I
ain't
talkin'
when
the
dust
fall
Ja,
das
ist
der
Sweep
(alles
abräumen),
ich
rede
nicht
davon,
wenn
der
Staub
fällt
My
winnin'
streak
still
hasn't
peaked,
you
little
dust
ball
Meine
Siegesserie
hat
noch
nicht
ihren
Höhepunkt
erreicht,
du
kleiner
Staubball
Bitch
I'm
a
star-ar,
me
and
Swae
Lee,
yah,
yah
Bitch,
ich
bin
ein
Star-ar,
ich
und
Swae
Lee,
yah,
yah
G-4s,
5s,
Chun-way
on
the
runway,
yah,
yah
G-4s,
5s
(Privatjets),
Chun-way
auf
dem
Laufsteg,
yah,
yah
Riccardo
Tisci
in
Milan,
you
see
me
modelin',
ah
Riccardo
Tisci
in
Mailand,
du
siehst
mich
modeln,
ah
Dinner
with
Kar-ar,
dinner
with
Karl
Lagerfeld,
yah
Dinner
mit
Kar-ar,
Dinner
mit
Karl
Lagerfeld,
yah
Yeah,
this
that
Steven
Klein,
Mert
& Marcus,
yah,
yah
Yeah,
das
ist
Steven
Klein,
Mert
& Marcus,
yah,
yah
Yeah,
just
to
take
a
picture,
I
go
raise
the
bar
far
Yeah,
nur
um
ein
Foto
zu
machen,
lege
ich
die
Messlatte
höher
I'm
bitchy,
yah,
yah,
really
bitchy,
ah,
ah
Ich
bin
zickig,
yah,
yah,
wirklich
zickig,
ah,
ah
America's
Next
Top
Model,
call
me,
Yaya
America's
Next
Top
Model,
nenn
mich
Yaya
E-everytime
I
score
she
gon'
hear
them
swishes,
ah
J-jedes
Mal,
wenn
ich
punkte,
wird
sie
die
Swishes
hören,
ah
Tell
that
bitch
I'm
in
the
league,
she
still
play
for
Wichita
Sag
dieser
Bitch,
ich
bin
in
der
Liga,
sie
spielt
immer
noch
für
Wichita
I
piss
hits
broad,
call
me
the
swish
God
Ich
pisse
Hits,
Mann,
nenn
mich
die
Swish-Göttin
The
swish,
swish
God?
Yup
the
swish
God?
Die
Swish,
Swish-Göttin?
Yup,
die
Swish-Göttin?
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
And
you
know
my
necklace,
sitting
on
ski
resort
Und
du
weißt,
meine
Kette
sitzt
wie
im
Ski-Resort
(eisig)
Fall
off
in
the
spot,
every
girl
coming
like
a
shark
Tauch'
im
Club
auf,
jedes
Mädchen
kommt
wie
ein
Hai
Put
that
thing
in
park,
I'ma
let
my
fin
pick
you
apart
Leg
das
Ding
in
Parkposition,
ich
lass
dich
von
meiner
Flosse
zerlegen
Glowing
in
the
dark,
fifty
some'
girls
on
board
Leuchte
im
Dunkeln,
etwa
fünfzig
Mädels
an
Bord
Running
with
the
marksmen,
everything
on
point
like,
"En
garde"
Unterwegs
mit
den
Scharfschützen,
alles
auf
den
Punkt
wie:
„En
garde“
Mhm,
shout-out
Giovanni
Mhm,
Shout-out
an
Giovanni
For
doing
that
Barbie
Tingz
video,
uh-huh
Dafür,
dass
er
das
Barbie
Tingz
Video
gemacht
hat,
uh-huh
Nina
Garcia,
Stephen
Gan,
Elle
mag,
yuh,
uh-huh
Nina
Garcia,
Stephen
Gan,
Elle
Magazin,
yuh,
uh-huh
I'm
still
on
my
Naomi
shit
Ich
bin
immer
noch
auf
meinem
Naomi-Shit
Wilhelmina
Models
tip
Wilhelmina
Models-Trip
Weezy,
Mack,
Baby,
Slim
Weezy,
Mack,
Baby,
Slim
Gee,
I
see
you,
Jean,
Tezz,
El,
Shawn
Gee
Gee,
ich
seh
dich,
Jean,
Tezz,
El,
Shawn
Gee
Monte,
Avery,
Roppo,
Joe,
Katina,
Mike,
Dave,
Gary,
Josh
Monte,
Avery,
Roppo,
Joe,
Katina,
Mike,
Dave,
Gary,
Josh
Uh,
Brett,
Jigga,
Kim,
Wiz,
Hillary,
Khloé,
Biggz
Uh,
Brett,
Jigga,
Kim,
Wiz,
Hillary,
Khloé,
Biggz
Juice,
I
see
you
Juice
keep
me
rollin'
Juice
Juice,
ich
seh
dich
Juice,
halt
mich
am
Laufen,
Juice
You're
in
the
middle
of
Queen
right
now,
thinking
Du
bist
gerade
mitten
in
Queen
drin
und
denkst
I
see
why
she
called
this
shit
Queen
Ich
sehe,
warum
sie
das
hier
Queen
genannt
hat
This
bitch
is
really
the
fucking
Queen
Diese
Bitch
ist
wirklich
die
verdammte
Queen
Ahahahaaah!
Rrrrr!
Ahahahaaah!
Rrrrr!
I
love
my
fans,
I
love
you
so
much
Ich
liebe
meine
Fans,
ich
liebe
euch
so
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onika Tanya Maraj, Khalif Malik Ibin Shaman Brown, Leland Tyler Wayne
Альбом
Queen
дата релиза
09-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.