Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
fuck
your
mother
man
when
she
die?
Wie
kannst
du
deinen
Mutterficker
ficken,
wenn
sie
stirbt?
How
you
go
on
Gayle
King
and
can't
cry?
Wie
kannst
du
zu
Gayle
King
gehen
und
nicht
weinen?
Chile...
Bye
Kind...
Tschüss
Big
foot
but
you
still
a
small
fry
Big
Foot,
aber
du
bist
immer
noch
ein
kleiner
Fisch
Swearing
on
your
dead
mother
when
you
lie
Schwörst
auf
deine
tote
Mutter,
wenn
du
lügst
This
little
begging
whore
Diese
kleine
bettelnde
Hure
Talking
'bout
Megan's
law
Redet
über
Megan's
Law
For
a
free
beat,
you
can
hit
Megan
raw
Für
einen
kostenlosen
Beat
kannst
du
Megan
roh
ficken
If
you
a
ghost
writer,
Pardi
in
Megan
jaw
Wenn
du
ein
Ghostwriter
bist,
ist
Pardi
in
Megans
Kiefer
Shots
thrown
but
I
still
ain't
let
Megan
score
Schüsse
abgefeuert,
aber
ich
habe
Megan
immer
noch
nicht
punkten
lassen
Bad
bitch,
she
like
six
foot
Böses
Mädchen,
sie
ist
etwa
1,83
Meter
groß
I
call
her
big
foot
Ich
nenne
sie
Big
Foot
The
bitch
fell
off,
I
said
"Get
up
on
your
good
foot"
Die
Schlampe
ist
hingefallen,
ich
sagte:
"Steh
auf
deinen
guten
Fuß"
Uh,
still
ain't
topped
Red
Ruby
Äh,
immer
noch
nicht
Red
Ruby
übertroffen
Tryna
steal
the
sauce,
I
said
"Get
up
out
my
cook
book"
Versuchst,
die
Soße
zu
stehlen,
ich
sagte:
"Verschwinde
aus
meinem
Kochbuch"
But
really
I'm
a
sweetie
pie
Aber
eigentlich
bin
ich
ein
Schatz
P-r-t-t-y
but
I'm
p-e-t-t-y
H-ü-b-s-c-h,
aber
ich
bin
k-l-e-i-n-l-i-c-h
Um,
why
did
you
lie
about
your
Lypo?
Ähm,
warum
hast
du
über
deine
Fettabsaugung
gelogen?
Fucking
your
best
friend
man
is
crazy,
you
the
type
though
Den
Mann
deiner
besten
Freundin
zu
ficken
ist
verrückt,
aber
du
bist
der
Typ
dafür
You
was
lying
to
the
Queen
then
you
went
lying
to
the
King
Du
hast
die
Queen
angelogen
und
dann
hast
du
den
King
angelogen
Gale,
that
30-year-old
tea
so
stale
Gale,
dieser
30
Jahre
alte
Tee
ist
so
schal
Kylie
kicked
you
out
and
made
you
stumble
to
the
car
Kylie
hat
dich
rausgeschmissen
und
dich
zum
Auto
stolpern
lassen
Barbz,
I
need
a
good
alcohol
bar
Barbz,
ich
brauche
eine
gute
Alkoholbar
Roman
wait
that
was
the
bar
Roman,
warte,
das
war
die
Messlatte
Like
a
body
builder,
I
keep
raising
the
bar
Wie
ein
Bodybuilder
lege
ich
die
Messlatte
immer
höher
Fuck
you
get
shot
with
no
scar?
Verdammt,
wie
wurdest
du
ohne
Narbe
angeschossen?
This
little
piggy
toxic,
somebody
adopt
it
Dieses
kleine
Schweinchen
ist
giftig,
jemand
sollte
es
adoptieren
Mm,
mm
mm,
mm
mm
Mm,
mm
mm,
mm
mm
Shit'll
get
dark
like
chocolate
Die
Sache
wird
dunkel
wie
Schokolade
I'm
'bout
to
get
up
in
your
ass
bitch
clench
Ich
bin
kurz
davor,
dir
in
den
Arsch
zu
kriechen,
Schlampe,
spann
dich
an
Mm,
yeah,
sort
of
like
French
Mm,
ja,
so
ähnlich
wie
Französisch
They
got
you
all
them
Grammy's
but
your
flow
still
a
no
Sie
haben
dir
all
diese
Grammys
verschafft,
aber
dein
Flow
ist
immer
noch
ein
Nein
What
a
Fiasco,
Lupe
Was
für
ein
Fiasko,
Lupe
Future
made
you
pay
Future
hat
dich
bezahlen
lassen
Haha,
she
wanna
Pardi
with
DaBaby
while
rubbing
on
Tory
toupe
Haha,
sie
will
mit
DaBaby
pardieren,
während
sie
an
Torys
Toupet
reibt
I
guess
she
needed
Moneybaggs
for
them
Trey
Songz
Ich
schätze,
sie
brauchte
Moneybaggs
für
diese
Trey
Songz
She
G-Eazy,
Carl
made
her
crawl
for
it
Sie
ist
G-Eazy,
Carl
ließ
sie
dafür
kriechen
Yo,
why
the
fuck
they
poke
the
Monsta?
Yo,
warum
zum
Teufel
stochern
sie
das
Monster
an?
Fucking
with
Nicki,
this
year,
ho,
I'm
cumming
like
a
Porn
Star
Dieses
Jahr
mit
Nicki
zu
ficken,
Schlampe,
ich
komme
wie
ein
Pornostar
She
just
mad
that
no
nigga
ever
loved
her
Sie
ist
nur
sauer,
dass
kein
Kerl
sie
jemals
geliebt
hat
No
nigga
gon'
stand
ten
toes
behind
her
Kein
Kerl
wird
felsenfest
hinter
ihr
stehen
Is
it
my
fault
I
got
good
vagin-er?
Ist
es
meine
Schuld,
dass
ich
eine
gute
Vagina
habe?
Why
the
fuck
is
you
humping
on
a
minor?
Warum
zum
Teufel
reitest
du
auf
einem
Minderjährigen
herum?
Cause
she
was
lying
on
your
dead
momma
Weil
sie
über
deine
tote
Mutter
gelogen
hat
On
on
your
dead
momma
Über
deine
tote
Mutter
Lying
on
your
dead
momma
Über
deine
tote
Mutter
gelogen
On
on
your
dead
momma,
lying
on
your
dead
momma
Über,
über
deine
tote
Mutter,
über
deine
tote
Mutter
gelogen
On
on
your
dead
momma,
lying,
lying,
lying
on
your
dead
momma
Über,
über
deine
tote
Mutter,
gelogen,
gelogen,
über
deine
tote
Mutter
gelogen
Pink
Friday
2 is
Platinum
Pink
Friday
2 ist
Platin
Thank
you
for
the
support
Danke
für
die
Unterstützung
Ladies
and
gentleman,
I
do
appreciate
it
Meine
Damen
und
Herren,
ich
weiß
das
zu
schätzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denzel Butler, Joshua Goods, Nicki Minaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.