Текст и перевод песни Nicki Minaj - Right Thru Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
You
let
me
win,
you
let
me
ride
Ты
позволяешь
мне
побеждать,
ты
позволяешь
мне
управлять
You
let
me
rock,
you
let
me
slide
Ты
позволяешь
мне
зажигать,
ты
позволяешь
мне
ускользать
And
when
they
looking,
you
let
me
hide
И
когда
они
смотрят,
ты
позволяешь
мне
спрятаться
Defend
my
honour,
protect
my
pride
Защищаешь
мою
честь,
оберегаешь
мою
гордость
The
good
advice
I
always
hated
Хорошие
советы,
которые
я
всегда
ненавидела
But
looking
back,
it
made
me
greater
Но
оглядываясь
назад,
они
сделали
меня
сильнее
You
always
told
me,
forget
the
haters
Ты
всегда
говорил
мне,
забудь
о
ненавистниках
Just
get
my
money,
just
get
my
weight
up
Просто
заработай
деньги,
просто
набери
вес
Know
when
I'm
lying,
know
when
I'm
crying
Знаешь,
когда
я
лгу,
знаешь,
когда
я
плачу
It's
like
you
got
it
down
to
a
science
Кажется,
ты
довёл
это
до
науки
Why
am
I
trying?
Know
you
ain't
buying
Зачем
я
пытаюсь?
Знаю,
ты
не
веришь
I
tried
to
fight
it,
back
with
defiance
Я
пыталась
бороться,
сопротивлялась
You
make
me
laugh,
you
make
hoarse
from
yelling
at
you
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
ты
заставляешь
мой
голос
хрипнуть
от
криков
на
тебя
And
getting
at
you,
picking
up
dishes,
throwing
them
at
you
И
ругани
с
тобой,
поднимаю
тарелки,
бросаю
их
в
тебя
Why
are
you
speaking
when
no
one
asked
you?
Почему
ты
говоришь,
когда
тебя
никто
не
спрашивает?
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
What
are
we
doing?
Could
you
see
through
me?
Что
мы
делаем?
Ты
мог
видеть
меня
насквозь?
'Cause
you
say,
"Nicki"
and
I
say,
"Who
me?"
Потому
что
ты
говоришь:
"Ники",
а
я
говорю:
"Кто,
я?"
And
you
say,
"No,
you"
and
I
say,
"Screw
you"
А
ты
говоришь:
"Нет,
ты",
а
я
говорю:
"К
чёрту
тебя"
Then
you
start
dressing,
and
you
start
leaving
Потом
ты
начинаешь
одеваться
и
уходишь
And
I
start
crying
and
I
start
screaming
А
я
начинаю
плакать
и
кричать
The
heavy
breathing
but
what's
the
reason
Тяжелое
дыхание,
но
в
чём
причина?
Always
get
the
reaction
you
wanted
Всегда
получаешь
реакцию,
которую
хотел
I'm
actually
fronting,
I'm
asking
you
something
На
самом
деле
я
притворяюсь,
я
спрашиваю
тебя
кое
о
чём
Yo,
answer
this
question,
class
is
in
session
Эй,
ответь
на
этот
вопрос,
урок
начался
Tired
of
letting
passive
agression
Устала
позволять
пассивной
агрессии
Control
my
mind,
capture
my
soul
Управлять
моим
разумом,
захватывать
мою
душу
Okay,
you're
right,
just
let
it
go
Хорошо,
ты
прав,
просто
отпусти
это
Okay,
you
got
it,
it's
in
the
can
Хорошо,
ты
понял,
это
в
банке
Before
I
played
it,
you
knew
my
hand
Прежде
чем
я
разыграла
это,
ты
знал
мои
карты
You
can
turn
a
free
throw
to
a
goal
Ты
можешь
превратить
штрафной
бросок
в
гол
Nigga
got
the
peep
hole
to
my
soul
У
парня
есть
глазок
в
мою
душу
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
Won't
you
just
stop
looking
through
me
Перестань,
пожалуйста,
смотреть
сквозь
меня
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
No,
I
can't
take
it
(you
see
right)
Нет,
я
не
могу
этого
вынести
(ты
видишь
всё)
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you
do
that
shit?
Как
ты
это
делаешь?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
You
see
right
through
me
Ты
видишь
меня
насквозь
You
see
right
through
me,
baby
Ты
видишь
меня
насквозь,
малыш
You
see
right
through
me
(do
that
shit)
Ты
видишь
меня
насквозь
(делаешь
это)
You
see
right
through
me
(how
do
you
do
that
shit?)
Ты
видишь
меня
насквозь
(как
ты
это
делаешь?)
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
How
do
you?
Как?
Как?
Как?
Как?
Как?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOE SATRIANI, ONIKA TANYA MARAJ, STEPHEN HACKER, ANDREW EVAN THIELK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.