Nicki Minaj feat. Jeremih - Favorite - перевод текста песни на немецкий

Favorite - Nicki Minaj , Jeremih перевод на немецкий




Favorite
Liebling
I don't want no drama
Ich will kein Drama
I just wanna be your diamond, babe
Ich will nur dein Diamant sein, Babe
Guaranteed to be a problem
Garantiert ein Problem
Every time I get around you, babe
Jedes Mal, wenn ich in deiner Nähe bin, Babe
I just want you to need me
Ich will nur, dass du mich brauchst
You might really wanna try me, babe
Vielleicht willst du mich wirklich ausprobieren, Babe
All I know, I want a rider
Alles, was ich weiß, ich will einen Reiter
All I know, I want a rider, babe
Alles, was ich weiß, ich will einen Reiter, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst
You know that you need a rider, babe
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst
You know that you need a rider, babe (ah, yeah)
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Babe (ah, yeah)
Yo, I just wanna be ya rider
Yo, ich will nur deine Reiterin sein
You should pull up in that Spyder
Du solltest in diesem Spyder vorfahren
You should let me hit the mic
Du solltest mich ans Mikro lassen
And I ain't talkin' 'bout the fighter
Und ich rede nicht von dem Kämpfer
Get it lit without a lighter
Es wird heiß ohne Feuerzeug
Let's pull an all-nighter
Lass uns die ganze Nacht durchmachen
Tell me-tell me what you need, got the weed
Sag mir, sag mir, was du brauchst, hab das Gras
I'm a bad lil' bitch, and they'll never indict her
Ich bin ein böses kleines Biest, und sie werden sie nie anklagen
Get locked, I'ma write ya
Wirst du eingesperrt, schreibe ich dir
You on the road? I'ma Skype ya
Bist du unterwegs? Ich skype dich
I-I-I-I, I'on't wanna hype ya
Ich-ich-ich-ich, ich will dich nicht hochjubeln
But you a lucky nigga if my mean ass like ya
Aber du bist ein Glückspilz, wenn mein böses Ich dich mag
You ain't never have a bitch understand you
Du hattest nie eine Schlampe, die dich verstand
Most of them wanna use you and they ran through
Die meisten von ihnen wollen dich ausnutzen und sind durch
I just wanna be somebody that can add too
Ich will nur jemand sein, der auch etwas hinzufügen kann
Your wife, be a friend, be a teacher and a fan too
Zu deiner Frau, eine Freundin sein, eine Lehrerin und auch ein Fan
I just wanna listen
Ich will nur zuhören
When you leave, I say, "Damn-damn, I miss him"
Wenn du gehst, sage ich: "Verdammt, ich vermisse ihn"
I-I-I-I, I just wanna be your vixen
Ich-ich-ich-ich, ich will nur deine Füchsin sein
Give you somethin' real wet to put your lips in
Dir etwas richtig Nasses geben, in das du deine Lippen stecken kannst
I wanna be the only one that can check you, and still respect you
Ich will die Einzige sein, die dich checken kann und dich trotzdem respektiert
('Cause it's you I would change for, you always make sure)
('Denn für dich würde ich mich ändern, du sorgst immer dafür)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
Won't you let me be your favorite?
Willst du mich nicht dein Liebling sein lassen?
Ayo, I just wanna be your first go-to
Ayo, ich will nur deine erste Anlaufstelle sein
Do you like a real one supposed to, livin' bi-coastal
So wie eine Echte sein sollte, leben an beiden Küsten
Scoop me in the truck, late-night on the humble
Hol mich im Truck ab, spät in der Nacht, ganz bescheiden
Meet me out in Queens, where the city on a sundown
Triff mich draußen in Queens, wo die Stadt bei Sonnenuntergang ist
You could put your gun down, you could have fun now
Du kannst deine Waffe runternehmen, du kannst jetzt Spaß haben
You could tell your niggas that you won now, one down
Du kannst deinen Jungs sagen, dass du jetzt gewonnen hast, einer weniger
Run through the clubs with the baddest
Renn durch die Clubs mit der Krassesten
Bitches is the maddest, nothin' else matters (matters)
Die Schlampen sind am verrücktesten, nichts anderes zählt (zählt)
And they say, Birkin where the bag is
Und sie sagen, Birkin, wo die Tasche ist
Got a lotta bags, but we never got baggage
Habe viele Taschen, aber wir hatten nie Gepäck
Winter Wonderland on my hand, call me Alice
Winterwunderland auf meiner Hand, nenn mich Alice
Balance, I'ma have you coming in my palace
Balance, ich werde dich in meinen Palast kommen lassen
London, Tokyo, Paris
London, Tokio, Paris
Let me update your status
Lass mich deinen Status aktualisieren
('Cause it's you I would change for, you always make sure)
('Denn für dich würde ich mich ändern, du sorgst immer dafür)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
Won't you let me be your favorite?
Willst du mich nicht dein Liebling sein lassen?
You should already know
Du solltest es bereits wissen
You should already know
Du solltest es bereits wissen
You should already know
Du solltest es bereits wissen
You should already know
Du solltest es bereits wissen
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst
You know that you need a rider, babe
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Babe
You know that you need a rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst
You know that you need a rider, babe (ah, yeah)
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Babe (ah, yeah)
I just wanna be your favorite
Ich will nur dein Liebling sein
I just wanna be your favorite (you should already know)
Ich will nur dein Liebling sein (Du solltest es bereits wissen)
You should already know (I just wanna be your favorite)
Du solltest es bereits wissen (Ich will nur dein Liebling sein)
You should already know
Du solltest es bereits wissen
You should already know
Du solltest es bereits wissen
Won't you let me be your favorite? (Oh, baby)
Willst du mich nicht dein Liebling sein lassen? (Oh, Baby)
You know that you need a rider, rider, rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Reiter, Reiter, Reiter, Reiter, Reiter
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
You know that you need a rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Reiter, Reiter, Reiter
Won't you let me be your favorite?
Willst du mich nicht dein Liebling sein lassen?
You know that you need a rider, rider, rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Reiter, Reiter, Reiter, Reiter, Reiter
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
You know that you need a rider, rider, rider, rider
Du weißt, dass du einen Reiter brauchst, Reiter, Reiter, Reiter





Авторы: Jeremih Felton, Christian Ward, Darhyl Camper, Onika Maraj, Rob Holladay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.