Nicki Nicole feat. Milo j - DISPARA *** - перевод текста песни на немецкий

DISPARA *** - NICKI NICOLE перевод на немецкий




DISPARA ***
SCHIEßE ***
Si mi nombre sigue en tu boca
Wenn mein Name noch immer über deine Lippen kommt
Vas a lamentar que sea así
Wirst du bedauern, dass es so ist
Como yo, solo hay pocas
Wie mich, gibt es nur wenige
que te vas a arrepentir
Ich weiß, du wirst es bereuen
Así que di-dispara, apúntame, dispara
Also sag-schieße, ziel auf mich, schieße
Que no sea de espalda', sino cara a cara
Nicht von hinten, sondern von Angesicht zu Angesicht
Yo no busco pleito, hablan mierda y nada
Ich suche keinen Streit, sie reden Mist und nichts
Ahora toy de frente, así que di-dispara
Jetzt stehe ich gerade, also sag-schieße
Me dijeron: "Nicki, no te alteres, no te conviene"
Sie sagten: "Nicki, reg dich nicht auf, es bringt dir nichts"
Se ve que quiere que las idea' le ordene
Man sieht, er will, dass ich ihm die Ideen ordne
Sabe cómo soy, tengo el size, tengo el don
Er weiß, wie ich bin, habe die Größe, das Talent
Ellos quieren intentar, las copias son default
Sie wollen es versuchen, die Kopien sind Standard
¿Y ahora los fake dónde están? (Yo no les creo)
Und wo sind jetzt die Fakes? (Ich glaube ihnen nicht)
Porque les dije bye-bye (yo no los veo)
Weil ich ihnen Auf Wiedersehen sagte (ich sehe sie nicht)
En mi radar ya no están (los mató el ego)
Auf meinem Radar sind sie nicht mehr (tötete sie das Ego)
Porque ninguno es real (miran de lejo)
Weil keiner echt ist (sie schauen von weitem)
Quiere' lo que tengo, baby, salte de ese loop
Du willst, was ich habe, Baby, brich aus dem Loop aus
Yo sigo brillando, aunque quiera' apagar mi luz
Ich strahle weiter, auch wenn du mein Licht auslöschen willst
Tengo a varios loros copiándome la actitud
Mehrere Papageien kopieren meine Einstellung
Dime tú, dime tú, uh
Sag du es mir, sag du es mir, uh
Así que di-dispara, apúntame, dispara
Also sag-schieße, ziel auf mich, schieße
Que no sea de espalda', sino cara a cara
Nicht von hinten, sondern von Angesicht zu Angesicht
Yo no busco pleito, hablan mierda y nada
Ich suche keinen Streit, sie reden Mist und nichts
Ahora toy de frente, así que di-dispara
Jetzt stehe ich gerade, also sag-schieße
Tamo viéndono en otro plano
Wir operieren auf einer anderen Ebene
Right now, pa usted no hay time
Gerade jetzt, für dich gibt es keine Zeit
Como pa vení' a molestarno
Um zu kommen und uns zu stören
Mi bien les hace mal
Mein Wohl tut euch nicht gut
Ya, los wachos ahora están haciendo plata
Die Jungs machen jetzt Geld
Dejé la esquina, acá se va a salvar quien se rescata
Ich verließ die Ecke, hier rettet sich wer sich raushält
Me criticaron por buscar un sueño y no una tuca
Sie kritisierten mich für einen Traum statt Kohle
Como no les compartí el premio, pa ello' soy un rata
Weil ich den Preis nicht teilte, nennen sie mich knauserig
Me-me acostumbré hace rato, pa no son un reto
Ich habe mich längst daran gewöhnt, für mich sind sie kein Test
No existiría Milo si viese qué dice el resto
Milo gäb's nicht, würd er sehen was der Rest sagt
bien quién es real conmigo, yo ya estoy completo
Ich weiß genau wer real zu mir ist, ich bin jetzt vollständig
Tengo valores que no va a sacarme ningún cheto, fuck
Werte die mir kein Schnösel nehmen wird, fuck
Quiere' lo que tengo, baby, salte de ese loop
Du willst, was ich habe, Baby, brich aus dem Loop aus
Yo sigo brillando, aunque quiera' apagar mi luz
Ich strahle weiter, auch wenn du mein Licht auslöschen willst
Tengo a varios loros copiándome la actitud
Mehrere Papageien kopieren meine Einstellung
Dime tú, dime tú, uh, ey
Sag du es mir, sag du es mir, uh, ey
Así que di-dispara, apúntame, dispara
Also sag-schieße, ziel auf mich, schieße
Así que di-dispara, apúntame, dispara
Also sag-schieße, ziel auf mich, schieße
Que no sea de espalda', sino cara a cara
Nicht von hinten, sondern von Angesicht zu Angesicht
Yo no busco pleito, hablan mierda y nada
Ich suche keinen Streit, sie reden Mist und nichts
Ahora toy de frente, así que di-dispara
Jetzt stehe ich gerade, also sag-schieße
Di-dispara, apúntame, dispara
Sag-schieße, ziel auf mich, schieße
Que no sea de espalda', sino cara a cara
Nicht von hinten, sondern von Angesicht zu Angesicht
Yo no busco pleito, hablan mierda y nada
Ich suche keinen Streit, sie reden Mist und nichts
Ahora toy de frente, así que di-dispara
Jetzt stehe ich gerade, also sag-schieße





Авторы: Santiago Pablo Ezequiel Alvarado, Nicole Denise Cucco, Santiago Gabriel Ruiz, Daniel Oscar Ribba, Camilo Joaquin Villaruel

Nicki Nicole feat. Milo j - DISPARA *** - Single
Альбом
DISPARA *** - Single
дата релиза
17-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.