Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two for the Road
Zwei für den Weg
If
you're
feeling
fancy
free,
Wenn
du
Lust
auf
Freiheit
hast,
Come
wander
through
the
world
with
me,
Komm,
wandere
mit
mir
durch
die
Welt,
And
any
place
we
chance
to
be
Und
jeder
Ort,
an
dem
wir
zufällig
sind,
Will
be
our
rendezvous.
Wird
unser
Rendezvous
sein.
Two
for
the
road,
we'll
travel
down
the
years,
Zwei
für
den
Weg,
wir
reisen
durch
die
Jahre,
Collecting
precious
memories,
Sammeln
kostbare
Erinnerungen,
Selecting
souvenirs
and
living
life
Wählen
Souvenirs
aus
und
leben
das
Leben,
The
way
we
please.
So
wie
es
uns
gefällt.
In
summertime
the
sun
will
shine,
Im
Sommer
wird
die
Sonne
scheinen,
In
winter
we'll
drink
summer
wine,
Im
Winter
trinken
wir
Sommerwein,
And
every
day
that
you
are
mine
Und
jeder
Tag,
an
dem
du
mein
bist,
Will
be
a
lovely
day.
Wird
ein
schöner
Tag
sein.
As
long
as
love
still
wears
a
smile,
Solange
die
Liebe
noch
ein
Lächeln
trägt,
I
know
that
we'll
be
two
for
the
road,
Weiß
ich,
dass
wir
zwei
für
den
Weg
sein
werden,
And
that's
a
long,
long,
while.
Und
das
ist
eine
lange,
lange
Zeit.
(Instrumental
interlude
and
pick
up
at
.)
(Instrumentales
Zwischenspiel
und
weiter
geht
es
bei
.)
In
summertime
the
sun
will
shine,
Im
Sommer
wird
die
Sonne
scheinen,
In
winter
we'll
drink
summer
wine,
Im
Winter
trinken
wir
Sommerwein,
And
every
day
that
you
are
mine
Und
jeder
Tag,
an
dem
du
mein
bist,
Will
be
a
lovely
day.
Wird
ein
schöner
Tag
sein.
As
long
as
love
still
wears
a
smile,
Solange
die
Liebe
noch
ein
Lächeln
trägt,
I
know
that
we'll
be
two
for
the
road,
Weiß
ich,
dass
wir
zwei
für
den
Weg
sein
werden,
And
that's
a
long,
long,
while.
Und
das
ist
eine
lange,
lange
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry N. Mancini, Leslie Bricusse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.