Текст и перевод песни Nicki Parrott - 詩人の魂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longtemps,
longtemps,
longtemps
Долго,
долго,
долго,
Après
que
les
poètes
ont
disparu
После
того,
как
поэты
исчезнут,
Leurs
chansons
courent
encore
dans
les
rues
Их
песни
всё
ещё
звучат
на
улицах,
La
foule
les
chante
un
peu
distraite
Толпа
поёт
их,
немного
рассеянно,
En
ignorant
le
nom
d′l'auteur
Не
зная
имени
автора,
Sans
savoir
pour
qui
battait
leur
coeur
Не
зная,
для
кого
билось
их
сердце.
Parfois
on
change
un
mot,
une
phrase
Иногда
меняют
слово,
фразу,
Et
quand
on
est
à
court
d′idées
А
когда
идеи
иссякают,
On
fait
la
la
la,
la
la
la
Напевают
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la,
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля.
Longtemps,
longtemps,
longtemps
Долго,
долго,
долго,
Après
que
les
poètes
ont
disparu
После
того,
как
поэты
исчезнут,
Leurs
chansons
courent
encore
dans
les
rues
Их
песни
всё
ещё
звучат
на
улицах.
La
la,
la
lei
Ля-ля,
ля-лей,
La
lalalei
lei
lei
Ля-ля-лей,
лей-лей,
La
la
la
lei
Ля-ля-ля-лей,
La
lelelei
lelelelei
Ля-ле-лей,
ле-ле-лей.
Leur
âme
légère,
c'est
leurs
chansons
Их
лёгкая
душа
— это
их
песни,
Qui
rendent
gais,
qui
rendent
tristes
Которые
веселят
и
печалят
Filles
et
garçons
Девушек
и
юношей,
Bourgeois,
artistes
Буржуа,
художников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.trenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.