Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
thought
it
was
simple
Wenn
ich
gedacht
hätte,
es
wäre
einfach
And
I
think
that
I
did
Und
ich
glaube,
das
habe
ich
I
guess
I
learned
it
the
hard
way
with
you
Ich
schätze,
ich
habe
es
auf
die
harte
Tour
mit
dir
gelernt
Had
it
all
calculated
Hatte
alles
berechnet
Colored
black
boats
all
white
Alles
schwarz-weiß
gemalt
And
the
number
should
lead
me
to
you
Und
die
Rechnung
sollte
mich
zu
dir
führen
But
it
can′t
be
true
Aber
das
kann
nicht
wahr
sein
We
put
a
man
on
the
moon
Wir
haben
einen
Mann
auf
den
Mond
gebracht
But
I
can't
even
get
close
to
you
Aber
ich
komme
nicht
einmal
in
deine
Nähe
I
could
keep
on
fightin′
Ich
könnte
weiterkämpfen
And
try
to
fix
my
mistakes
Und
versuchen,
meine
Fehler
zu
beheben
But
I
know
that
it
won't
change
a
thing
Aber
ich
weiß,
dass
es
nichts
ändern
wird
'Cause
you′re
unsolvable,
unsolvable
Denn
du
bist
unlösbar,
unlösbar
There
ain′t
no
solution,
nobody
gets
to
your
heart
Es
gibt
keine
Lösung,
niemand
erreicht
dein
Herz
You
are
unsolvable,
unsolvable
Du
bist
unlösbar,
unlösbar
Just
a
broken
equation,
nobody
gets
to
your
heart
Nur
eine
kaputte
Gleichung,
niemand
erreicht
dein
Herz
I
could
make
you
laugh
all
night
Ich
könnte
dich
die
ganze
Nacht
zum
Lachen
bringen
Pay
for
all
of
your
drinks
Alle
deine
Drinks
bezahlen
But
a
stranger
would
run
with
your
love
Aber
ein
Fremder
würde
mit
deiner
Liebe
davonlaufen
There's
no
math
to
your
logic
Es
gibt
keine
Mathematik
in
deiner
Logik
No
code
I
can
crack
Keinen
Code,
den
ich
knacken
kann
I
guess
I′m
just
part
of
the
act,
mmm
Ich
schätze,
ich
bin
nur
Teil
des
Spiels,
mmm
But
it
can't
be
true
Aber
das
kann
nicht
wahr
sein
We
put
a
man
on
the
moon
Wir
haben
einen
Mann
auf
den
Mond
gebracht
But
I
can′t
even
get
close
to
you
Aber
ich
komme
nicht
einmal
in
deine
Nähe
I
could
keep
on
fightin'
Ich
könnte
weiterkämpfen
And
try
to
fix
my
mistakes
Und
versuchen,
meine
Fehler
zu
beheben
But
I
know
that
it
won′t
change
a
thing
Aber
ich
weiß,
dass
es
nichts
ändern
wird
'Cause
you're
unsolvable,
unsolvable
Denn
du
bist
unlösbar,
unlösbar
There
ain′t
no
solution,
nobody
gets
to
your
heart
Es
gibt
keine
Lösung,
niemand
erreicht
dein
Herz
You
are
unsolvable,
unsolvable
Du
bist
unlösbar,
unlösbar
Just
a
broken
equation,
nobody
gets
to
your
heart
Nur
eine
kaputte
Gleichung,
niemand
erreicht
dein
Herz
I
don′t
understand
you
Ich
verstehe
dich
nicht
Don't
know
what
you′re
tryna
prove
Weiß
nicht,
was
du
beweisen
willst
Will
I
ever
get
through?
Werde
ich
jemals
durchdringen?
What
more
can
I
do?
Was
kann
ich
noch
tun?
I
don't
understand
you
Ich
verstehe
dich
nicht
Just
put
a
little
faith
in
me
Hab
einfach
ein
bisschen
Vertrauen
in
mich
And
tell
me
what
I
can
do
Und
sag
mir,
was
ich
tun
kann
′Cause
you're
unsolvable,
unsolvable
Denn
du
bist
unlösbar,
unlösbar
There
ain′t
no
solution,
nobody
gets
to
your
heart
Es
gibt
keine
Lösung,
niemand
erreicht
dein
Herz
You
are
unsolvable,
unsolvable
Du
bist
unlösbar,
unlösbar
Just
a
broken
equation,
nobody
gets
to
your
heart
Nur
eine
kaputte
Gleichung,
niemand
erreicht
dein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicklas Sahl, Birk Kristensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.