Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Was
für
eine
Hitze,
oh,
im
Sand
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Du
erhitzt
mich
stärker
als
die
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Baby
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Was
für
ein
Problem,
wenn
ich
dich
liebe
Si
te
hago
el
amor
(Beéle)
Wenn
ich
dich
liebe
(Beéle)
Cuando
me
bailas
así
Wenn
du
so
für
mich
tanzt
De
ti
quiero
repetir
Möchte
ich
mich
wiederholen
Los
besos
que
tú
me
das
Die
Küsse,
die
du
mir
gibst
Mami,
yo
te
lo
advertí
Mami,
ich
habe
dich
gewarnt
Deja
que
fluya
Lass
es
fließen
La
temperatura
tuya
Deine
Temperatur
Dios
bendiga
esas
nalgas
suyas
Gott
segne
diesen
deinen
Hintern
A
ti
no
hay
quien
te
sustituya,
sí
Dich
kann
niemand
ersetzen,
ja
Cuando
salga
el
sol
Wenn
die
Sonne
aufgeht
Yo
te
quiero
ver
(quiero
ver,
bebé)
Möchte
ich
dich
sehen
(möchte
dich
sehen,
Baby)
Nos
comemos
con
la
mirada,
nadie
sabe
nada
Wir
verschlingen
uns
mit
Blicken,
niemand
weiß
etwas
Una
calentura
sube
la
temperatura
Eine
Hitzewallung
lässt
die
Temperatur
steigen
Tú
estás
dura,
nadie
está
a
tu
altura
Du
bist
heiß,
niemand
erreicht
dein
Niveau
Tú
me
tientas
y
hoy
quiero
darte
Du
verführst
mich
und
heute
möchte
ich
dich
verwöhnen
Cuando
salga
el
sol
(¡ay,
solo
yo
quiero
contigo!)
Wenn
die
Sonne
aufgeht
(oh,
nur
ich
will
mit
dir
sein!)
Yo
te
quiero
ver
(tú
y
yo,
mami,
vamos
a
pasarla
bien)
Möchte
ich
dich
sehen
(du
und
ich,
Mami,
wir
werden
es
genießen)
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Was
für
eine
Hitze,
oh,
im
Sand
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Du
erhitzt
mich
stärker
als
die
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Baby
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Was
für
ein
Problem,
wenn
ich
dich
liebe
Si
te
hago
el
amor
(yeh,
yeh)
Wenn
ich
dich
liebe
(yeh,
yeh)
Siento,
siento
Ich
fühle,
ich
fühle
Que
toco
el
cielo
cuando
estoy
adentro
Dass
ich
den
Himmel
berühre,
wenn
ich
in
dir
bin
Baby,
esta
nota
me
da
pa
ti
(baby)
Baby,
diese
Stimmung
bringt
mich
zu
dir
(Baby)
Tú
y
yo
bailando
encima
de
la
arena
Du
und
ich
tanzen
auf
dem
Sand
Una
como
tú,
qué
problema
Eine
wie
du,
was
für
ein
Problem
Te
quiero
de
almuerzo
y
de
cena
Ich
will
dich
zum
Mittag-
und
Abendessen
Tu
mamá
contigo
se
pasó,
oh-oh
Deine
Mutter
hat
es
mit
dir
übertrieben,
oh-oh
Te
hicieron
completa,
tienes
to-to-to
Sie
haben
dich
vollkommen
gemacht,
du
hast
al-al-les
Quiero
los
papeles
de
ese
to-to-to
Ich
will
die
Papiere
von
diesem
Al-al-lem
Lo
hacemos
despacio
Wir
machen
es
langsam
Yo
soy
un
Richard
Mille,
el
novio
tuyo
es
un
Casio
Ich
bin
eine
Richard
Mille,
dein
Freund
ist
eine
Casio
Pero
estás
buena
sin
tener
que
ir
al
gimnasio,
oh
Aber
du
bist
heiß,
ohne
ins
Fitnessstudio
gehen
zu
müssen,
oh
Yo
me
caso,
oh,
uh-oh
Ich
heirate,
oh,
uh-oh
Con
que
me
toque
una
vez
más
Wenn
du
mich
noch
einmal
berührst
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Was
für
eine
Hitze,
oh,
im
Sand
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Du
erhitzt
mich
stärker
als
die
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Baby
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Was
für
ein
Problem,
wenn
ich
dich
liebe
Si
te
hago
el
amor
Wenn
ich
dich
liebe
Qué
calor,
¡oh!,
en
la
arena
Was
für
eine
Hitze,
oh,
im
Sand
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol,
nena
Du
erhitzt
mich
stärker
als
die
Sonne,
Sonne,
Sonne,
Baby
Qué
problema
si
te
hago
el
amor
Was
für
ein
Problem,
wenn
ich
dich
liebe
Si
te
hago
el
amor
Wenn
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Rivera Caminero, Henry Durham, Andres Jael Correa, Gerald Oscar Jimenez, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Marquez, Fernando Daniel Morillo Rivas, Jorge Alberto Erazo, Juan Diego Medina Velez
Альбом
Calor
дата релиза
31-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.