Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Как
жарко,
ух
ты,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol
Ты
согреваешь
меня
сильнее
солнца,
солнца,
солнца
Nena,
qué
problema
si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Детка,
какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
(Beéle)
Если
я
займусь
с
тобой
любовью,
о-о-о-о
(Биле)
Cuando
me
bailas
así
Когда
ты
танцуешь
для
меня
вот
так
De
ti
quiero
repetir
Я
хочу
повторить
о
тебе
Los
besos
que
tú
me
das
Поцелуи,
которые
ты
мне
даришь
Mami,
yo
te
lo
advertí
Мамочка,
я
тебя
предупреждал
Deja
que
fluya
la
temperatura
tuya
Пусть
течет,
температура
твоя
Dios
bendiga
esas
nalgas
suyas
Да
благословит
Бог
эти
твои
ягодицы
A
ti
no
hay
quien
te
sustituya,
sí
Никто
не
заменит
тебя
Cuando
salga
el
sol
Когда
восходит
солнце
Ya
te
quiero
ver
Я
хочу
тебя
увидеть
Nos
comemos
con
la
mirada,
nadie
sabe
nada
Мы
едим
друг
друга
глазами,
никто
ничего
не
знает
Una
calentura
sube
la
temperatura
Лихорадка
повышает
температуру
Tú
estás
dura,
nadie
está
a
tu
altura
Ты
крутой,
никто
не
до
тебя
Tú
me
tientas
y
hoy
quiero
darte
Ты
искушаешь
меня,
и
сегодня
я
хочу
подарить
тебе
(Cuando
salga
el
sol)
ay,
solo
yo
quiero
contigo
(Когда
восходит
солнце)
о,
только
я
хочу
с
тобой
(Yo
te
quiero
ver)
tú
y
yo,
mami,
vamo
a
pasarla
bien
(Я
хочу
тебя
увидеть)
ты
и
я,
мамочка,
давай
хорошо
проведем
время
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Как
жарко,
ух
ты,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol
Ты
согреваешь
меня
сильнее
солнца,
солнца,
солнца
Nena,
qué
problema
si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Детка,
какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Siento,
siento
Я
чувствую,
я
чувствую
Que
toco
el
cielo
cuando
estoy
adentro
Что
я
касаюсь
неба,
когда
нахожусь
внутри
Baby,
esta
nota
me
da
pa
ti
Детка,
эта
записка
дает
мне
для
тебя
(Baby)
tú
y
yo
bailando
encima
'e
la
arena
(Детка)
мы
с
тобой
танцуем
на
песке
Una
como
tú,
qué
problema
Такой
как
ты,
какая
проблема
Te
quiero
de
almuerzo
y
de
cena
(oh-oh-oh-oh-oh)
Я
люблю
тебя
на
обед
и
ужин
(о-о-о-о-о)
Tu
mamá
contigo
se
pasó,
oh-oh-oh
Твоя
мама
с
тобой
зашла
слишком
далеко,
ох,
ох
Te
hicieron
completa,
tienes
to,
to,
to
Они
сделали
вас
полным,
чтобы
Quiero
los
papeles
de
ese
to-to-to-to
Я
хочу,
чтобы
документы
об
этом
были
Lo
hacemos
despacio
мы
делаем
это
медленно
Yo
soy
un
Richard
Mille,
el
novio
tuyo
es
un
Casio
Я
Ричард
Милль,
твой
парень
Качио
Te
ves
tan
buena
sin
tener
que
ir
al
gimnasio,
oh
Ты
так
хорошо
выглядишь
и
без
необходимости
ходить
в
спортзал,
ох
Yo
me
caso,
oh-uoh
Я
выхожу
замуж,
о-о
Que
me
toque
una
vez
má
прикоснись
ко
мне
еще
раз
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Как
жарко,
ух
ты,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol
Ты
согреваешь
меня
сильнее
солнца,
солнца,
солнца
Nena,
qué
problema
si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Детка,
какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Qué
calor,
oh,
en
la
arena
Как
жарко,
ух
ты,
на
песке
Tú
me
calientas
más
fuerte
que
el
sol,
sol,
sol
Ты
согреваешь
меня
сильнее
солнца,
солнца,
солнца
Nena,
qué
problema
si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Детка,
какая
проблема,
если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Si
te
hago
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Если
я
займусь
с
тобой
любовью,
ох
ох
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Rivera Caminero, Henry Durham, Andres Jael Correa, Gerald Oscar Jimenez, Brandon De Jesus Lopez Orozco, Diego Leon Marquez, Fernando Daniel Morillo Rivas, Jorge Alberto Erazo, Juan Diego Medina Velez
Альбом
Calor
дата релиза
31-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.