Текст и перевод песни Nicky Jam, J Balvin, De La Ghetto, Zion & Arcangel - Travesuras - Remix - Reggaeton Hits
Travesuras - Remix - Reggaeton Hits
Travesuras - Remix - Reggaeton Hits
(Vamos
a
ver
si
no
se
acaba
el
teléfono
ahora)
(Let's
see
if
the
phone
doesn't
die
now)
¿Como
estas?
How
are
you?
Esta
noche
quiero
hacer
maldades
Tonight
I
want
to
be
mischievous
Esta
noche
quiero
hacértelo
y
que
no
acabes
Tonight
I
want
to
do
it
to
you
and
make
you
never
end
Hacer
que
te
entregues
a
mi
Make
you
surrender
to
me
Ven
bebe
y
que
mi
cama
se
convertirá
tuya
Come
baby
and
my
bed
will
become
yours
Aunque
digas
que
no
crees
en
labia
y
que
eres
sabia
Even
if
you
say
you
don't
believe
in
sweet
talk
and
that
you're
wise
Hoy
te
hago
travesuras
a
ti
(Oh!)
Today
I'll
be
mischievous
with
you
(Oh!)
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura,
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine,
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura
y
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine
and
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
(Dile
Arca)
(Tell
her,
Arca)
Y
puede
ser
que
si
o
puede
ser
que
no
And
it
may
be
yes
or
it
may
be
no
Al
final
terminaremos
besándonos
In
the
end,
we'll
end
up
kissing
¿Que
será
de
mi?
O
¿que
será
de
ti?
What
will
become
of
me?
Or
what
will
become
of
you?
No
preguntemos
al
final
solo
sabe
Dios
Let's
not
ask,
in
the
end
only
God
knows
Tengo
tu
cuerpo
en
mi
mente
muy
dentro
plasmado
I
have
your
body
imprinted
deep
in
my
mind
Me
tienes
enamorado
You
have
me
in
love
Atracción
fatal
que
me
hace
devorarte
como
un
animal
Fatal
attraction
that
makes
me
devour
you
like
an
animal
Como
quisiera
ayudarte
a
olvidar
tu
pasado
How
I
wish
I
could
help
you
forget
your
past
Pero
me
lo
haz
negado
But
you
have
denied
me
Solo
déjame
entrar
y
vas
a
ver
que
al
final
te
va
a
gustar
Just
let
me
in
and
you'll
see
that
in
the
end
you'll
like
it
Nos
vamos
pal
oscuro
mama
Let's
go
to
the
darkness,
mama
Tenemos
tu
y
yo
las
mismas
fuertes
ganas
You
and
I
have
the
same
strong
desires
Hagamoslo
despacio
pa'
matar
las
ganas
Let's
do
it
slowly
to
kill
the
urge
Pa'
comerte
completa
y
sin
que
quede
nada
To
eat
you
completely
and
leave
nothing
left
Olvida
la
casualidad
y
aprovecha
mama
Forget
coincidence
and
take
advantage,
mama
Dame
la
oportunidad
y
deja
que
te
lo
haga
Give
me
the
opportunity
and
let
me
do
it
to
you
Pa'
subir
la
intensidad
hasta
por
la
mañana
To
raise
the
intensity
until
the
morning
Matemos
curiosidad
aquí
junto
en
mi
cama
Let's
kill
curiosity
here
together
in
my
bed
(Nou
no
no
no
nou)
(No
no
no
no
no)
Le
gusta
que
le
hagan
todas
las
posiciones
She
likes
to
be
done
in
all
positions
Que
le
unten
crema
de
todos
los
sabores
To
be
smeared
with
cream
of
all
flavors
Para
que
le
haga
lo
que
nunca
a
sentido
So
that
I
can
do
to
her
what
she's
never
felt
Y
pide
que
se
lo
haga
yo
And
she
asks
me
to
do
it
Le
gusta
que
le
hagan
todas
las
posiciones
She
likes
to
be
done
in
all
positions
Que
le
unten
crema
de
todos
los
sabores
To
be
smeared
with
cream
of
all
flavors
Para
que
le
haga
lo
que
nunca
a
sentido
So
that
I
can
do
to
her
what
she's
never
felt
Y
pide
que
se
lo
haga
yo
And
she
asks
me
to
do
it
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura,
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine,
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura,
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine,
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
(Dile
Zion)
(Tell
her,
Zion)
Quisiera
hacerte
una
invitación
I
would
like
to
extend
you
an
invitation
Una
noche
en
mi
habitación
One
night
in
my
room
Digo
es
tu
decisión,
pero
vas
a
pasarla
bien
I
mean,
it's
your
decision,
but
you'll
have
a
good
time
Y
se
que
nuestas
pa'
labias
And
I
know
we're
not
good
at
sweet
talk
Si
supieras
que
yo
tampoco
If
you
only
knew
that
neither
am
I
Pero
hace
tiempo
que
me
traes
loco
But
you've
been
driving
me
crazy
for
a
while
now
Y
de
cohibirme
ya
me
canse
(J
Balvin,
Colombia)
And
I'm
tired
of
holding
back
(J
Balvin,
Colombia)
Hey
mami,
es
que
tu
eres
la
atracción
del
party
Hey
mami,
you're
the
attraction
of
the
party
Cuando
arrasas
con
todo
tu
booty
When
you
rock
it
with
all
your
booty
Mi
mente
esta
maquinando
pa'
poderte
llevar
(Yeah!)
My
mind
is
scheming
to
take
you
away
(Yeah!)
Dime
lo
que
quieres,
me
dicen
que
así
no
eres
Tell
me
what
you
want,
they
say
you're
not
like
this
Quieres
que
te
encierre
en
cuatro
paredes
You
want
me
to
lock
you
up
within
four
walls
Cierra
los
ojos
y
maquina
lo
que
viene
Close
your
eyes
and
imagine
what's
coming
Haremos
travesuras
hasta
las
6 A.M.
We'll
be
mischievous
until
6 A.M.
Hey
mami,
es
que
tu
eres
la
atracción
del
party
Hey
mami,
you're
the
attraction
of
the
party
Cuando
arrasas
con
todo
tu
body
When
you
rock
it
with
all
your
body
Mi
mente
esta
maquinando
pa'
poderte
llevar
My
mind
is
scheming
to
take
you
away
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura,
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine,
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
mischievous
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It
has
become
crazy
Y
tu
estas
bien
dura,
no
me
puedo
contener
And
you're
looking
so
fine,
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
(This
Is
The
Remix)
(This
Is
The
Remix)
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
(This
Is
The
Remix)
(This
Is
The
Remix)
De
La
Ghe,
De
La
Ghe,
De
La
Ghe-Ghe-Ghe
De
La
Ghe,
De
La
Ghe,
De
La
Ghe-Ghe-Ghe
(Esta
noche
haz
te
un
favor
a
ti
misma
(Tonight
do
yourself
a
favor
Y
vacila
con
Los
Favoritos)
And
have
fun
with
Los
Favoritos)
Arcangel
Pa'
Arcangel
Pa'
Di-dicelo
Luian
Di-dicelo
Luian
Flow
Factory
Flow
Factory
Haciendo
Historia
Making
History
The
Business
The
Business
"La
Familia"
"La
Familia"
Finity
Music
Finity
Music
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
De
La
ghezzy
De
La
ghezzy
Zack
White
Black
Zack
White
Black
(La
Industria
Inc.)
(La
Industria
Inc.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.