Nicky Jam feat. Luar La L - LA CYBER - перевод текста песни на немецкий

LA CYBER - Luar La L , Nicky Jam перевод на немецкий




LA CYBER
LA CYBER
Dímelo, mami
Sag mir, Mami
Dime, baby
Sag, Baby
sabe quién es ya
Du weißt schon, wer
Tres letra
Drei Buchstaben
Yo estoy tratando e conseguir, y
Ich versuche es zu bekommen, und
Diablo
Teufel
Va a acabar
Es wird enden
La L
Das L
3 a. m. y yo en la Cybertruck
3 Uhr morgens und ich im Cybertruck
Pensando cuando contigo me daba los shot
Denke daran, als ich mit dir die Shots nahm
Si te di to, ¿qué fue lo que faltó?
Wenn ich dir alles gab, was hat dann gefehlt?
¿Tú fallaste o fui yo quien falló? Oh-oh-oh-oh
Hast du versagt oder war ich derjenige, der versagt hat? Oh-oh-oh-oh
Te extraño, pero no te voy a rogar
Ich vermisse dich, aber ich werde dich nicht anflehen
A la disco no se viene a llorar
In die Disco kommt man nicht zum Weinen
Te trato bien y tratándome mal
Ich behandle dich gut und du behandelst mich schlecht
queriéndome cambiar y yo no voy a cambiar
Du willst mich ändern und ich werde mich nicht ändern
ere la nena del case
Du bist das Mädchen aus dem Viertel
Con lo que tiene tú, se nace
Mit dem, was du hast, wird man geboren
A ti no hay quien te reemplace
Dich kann niemand ersetzen
Mi bad bitch con clase, eh
Mein Bad Bitch mit Klasse, eh
No quiero que sigas sola
Ich will nicht, dass du alleine bleibst
forever my lova
Du bist für immer meine Liebste
Si puede estar aquí
Wenn du hier sein kannst
¿Por qué sigue por allá?
Warum bist du dann immer noch dort drüben?
Extraño a mi culona (oye, mami)
Ich vermisse meine Dicke (hör zu, Mami)
Me ama y me odia (deja esto que me confunde)
Sie liebt mich und sie hasst mich (hör auf damit, das verwirrt mich)
Y aunque lo nuestro sea tóxico (tre letra, La L)
Und obwohl unsere Beziehung toxisch ist (drei Buchstaben, Das L)
No quiero otra (¿qué?)
Ich will keine andere (was?)
Tu indirecta no la entiendo
Deine Anspielung verstehe ich nicht
Háblame claro, ¿qué quiere? (Habla claro, baby)
Sprich Klartext, was willst du? (Sprich Klartext, Baby)
Hoy me odia', mañana me ama', al otro día me quiere'
Heute hasst sie mich, morgen liebt sie mich, übermorgen will sie mich
Bipolar, yo sigo aquí hibernando como oso polar, je
Bipolar, ich bin immer noch hier und halte Winterschlaf wie ein Eisbär, je
Esperando que me escriba' pa arreglar (¿qué?)
Warte darauf, dass sie mir schreibt, um es zu klären (was?)
A ver si el hielo se calienta y se derrite, je (¿sabes qué?, mátame)
Mal sehen, ob das Eis sich erwärmt und schmilzt, je (weißt du was?, bring mich um)
ere la que me corrige, ahora no hay nadie que me grite (la única)
Du bist diejenige, die mich korrigiert, jetzt gibt es niemanden, der mich anschreit (die Einzige)
Llevo buscando paciencia y no encuentro ni aunque medite, e el destino
Ich suche nach Geduld und finde sie nicht, auch wenn ich meditiere, es ist das Schicksal
Me toca verte con otro, a ti verme entre los elite (¿qué?)
Ich muss dich mit einem anderen sehen, und du siehst mich unter den Eliten (was?)
Le escribo y me pichea, quizá tenga un novio en base
Ich schreibe ihr und sie ignoriert mich, vielleicht hat sie einen Freund in der Basis
Ella pensando que yo estoy con otra, yo metío en el case
Sie denkt, dass ich mit einer anderen zusammen bin, ich bin im Viertel
Todavía te celo, estoy en esa fase, sabe
Ich bin immer noch eifersüchtig auf dich, ich bin in dieser Phase, du weißt es
Por eso te escribí este verso y te envío el enlace
Deshalb habe ich dir diesen Vers geschrieben und schicke dir den Link
To el tiempo es la misma historia (je)
Es ist immer die gleiche Geschichte (je)
Que no ere feliz y que no siente euforia (deja eso)
Dass du nicht glücklich bist und keine Euphorie fühlst (hör auf damit)
Piensa en tu mejor momento
Denk an deinen besten Moment
Yo salgo en toa esa memoria (es todo, baby)
Ich tauche in all diesen Erinnerungen auf (das ist alles, Baby)
E má, pichea, me cansé e llorar, hoy la vamo a aplicar
E má, vergiss es, ich habe es satt zu weinen, heute werden wir es anwenden
Salí con Nicky en la Lambo a dosciento, vo'a quemar la brea, ¿qué?
Ich bin mit Nicky im Lambo mit zweihundert Sachen rausgegangen, ich werde den Asphalt verbrennen, was?
sabe que yo no fallo, mami
Du weißt, dass ich nicht versage, Mami
Tre letra
Drei Buchstaben
Esa mujer que a me dio placer
Diese Frau, die mir Vergnügen bereitete
Y me lo supo hacer hasta el amanecer (el otro día)
Und es bis zum Morgengrauen tat (neulich)
Yo no te saco de mi mente
Ich bekomme dich nicht aus meinem Kopf
Y lo que hago es pensar en ti, mujer, ¿qué?
Und ich denke nur an dich, Frau, was?
3 a. m. y yo en la Cybertruck
3 Uhr morgens und ich im Cybertruck
Pensando cuando contigo me daba los shot, sabe
Denke daran, als ich mit dir die Shots nahm, du weißt es
Si te di to, ¿qué fue lo que faltó? Dime qué fue
Wenn ich dir alles gab, was hat dann gefehlt? Sag mir, was
¿Tú fallaste o fui yo quien falló? Oh-oh-oh-oh
Hast du versagt oder war ich derjenige, der versagt hat? Oh-oh-oh-oh
Te extraño, pero no te voy a rogar, ¿pa qué?
Ich vermisse dich, aber ich werde dich nicht anflehen, wozu?
A la disco no se viene a llorar
In die Disco kommt man nicht zum Weinen
Te trato bien y tratándome mal
Ich behandle dich gut und du behandelst mich schlecht
queriéndome cambiar y yo no voy a cambiar, ¿qué?
Du willst mich ändern und ich werde mich nicht ändern, was?
ere la nena del case
Du bist das Mädchen aus dem Viertel
Con lo que tiene tú, se nace
Mit dem, was du hast, wird man geboren
A ti no hay quien te reemplace
Dich kann niemand ersetzen
Mi bad bitch con clase, bad bitch con clase
Mein Bad Bitch mit Klasse, Bad Bitch mit Klasse
Baby girl, dime a ver, ver
Baby Girl, sag mir, mal sehen, sehen
¿Cuándo es que te va a dejar ver?
Wann wirst du dich sehen lassen?
Podemo tomar, podemo prender
Wir können trinken, wir können etwas anzünden
Quiero vista al mar, sunblock y tu piel
Ich will Meerblick, Sonnencreme und deine Haut
Bronceaíta te ves más rica
Gebräunt siehst du noch leckerer aus
Por tus tatuaje ere una diablita
Wegen deiner Tattoos bist du ein Teufelchen
ere la only, no hay otra igualita
Du bist die Einzige, es gibt keine andere wie dich
Y si es por bellaquear, no se quita, no
Und wenn es ums Fummeln geht, hört sie nicht auf, nein
Mami, si a no me quiere
Mami, wenn du mich nicht liebst
¿Por qué no me hablas claro?
Warum sagst du es mir nicht klar und deutlich?
Pero yo que vas a volver
Aber ich weiß, dass du zurückkommen wirst
Porque como yo nadie te va a romper
Denn niemand wird dich so kaputt machen wie ich
No quiero que sigas sola (tre letra, La L)
Ich will nicht, dass du alleine bleibst (drei Buchstaben, Das L)
forever my lova (Letra Entertainment, baby)
Du bist für immer meine Liebste (Letra Entertainment, Baby)
Si puede estar aquí (dime, Nicky; Jorgie en los controles)
Wenn du hier sein kannst (sag mir, Nicky; Jorgie an den Reglern)
¿Por qué sigue por allá? (Dime, Custom)
Warum bist du dann immer noch dort drüben? (Sag mir, Custom)
Extraño a mi culona
Ich vermisse meine Dicke
Me ama y me odia (dímelo, Vi)
Sie liebt mich und sie hasst mich (sag mir, Vi)
Y aunque lo nuestro sea tóxico
Und obwohl unsere Beziehung toxisch ist
No quiero otra, je, je (ying yang)
Ich will keine andere, je, je (Ying Yang)
¿Qué?
Was?





Авторы: Juan Medina Velez, Nick Rivera Caminero, Andres Jael Correa Rios, Jorge Erazo, Raul Del Valle

Nicky Jam feat. Luar La L - INSOMNIO
Альбом
INSOMNIO
дата релиза
06-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.