Nicky Jam feat. David Deambulante - Fiel a Tu Piel (feat. David Deambulante) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicky Jam feat. David Deambulante - Fiel a Tu Piel (feat. David Deambulante)




Fiel a Tu Piel (feat. David Deambulante)
Верен твоей коже (совместно с David Deambulante)
Mami: oye esto
Детка, послушай:
Oye mi vida yo no pero
Послушай, моя жизнь, я не знаю, но
desde que te conocí en verdad como que
с тех пор, как я встретил тебя, я будто
no soy el mismo
стал другим.
no volvi a hacer las mismas cosas
Я перестал делать то, что делал раньше,
nada de eso
ничего из этого.
Jamás pensé sentir algo así por una mujer
Никогда не думал, что смогу испытать такое чувство к женщине.
niña te juro volví a nacer
Девочка, клянусь, я будто заново родился.
Ay qué sería de mi sin tu labios, tus ojos, tu cuerpo, sere fiel a tu piel
Что бы я делал без твоих губ, глаз, тела? Я буду верен твоей коже.
Sentir algo así por une mujer
Испытать такое чувство к женщине...
niña te juro volvi a nacer
Девочка, клянусь, я будто заново родился.
Ay qué sería de mi sin tus labios, tus ojos
Что бы я делал без твоих губ, твоих глаз,
tu cuerpo, sere fiel a tu piel
твоего тела? Я буду верен твоей коже.
Pues yo me vivo éste viaje de amor
Я живу этим путешествием любви,
en el que juntos creamos tu y yo
которое мы создали вместе, ты и я.
tu me llevaste en un mundo perfecto y
Ты привела меня в совершенный мир, и
todo el pasado atrás se quedo
все прошлое осталось позади.
pues yo me vivo este viaje de amor
Я живу этим путешествием любви,
en el que juntos creamos tu y yo
которое мы создали вместе, ты и я.
tu me llevaste en un mundo perfecto y
Ты привела меня в совершенный мир, и
todo el pasado atrás se quedo
все прошлое осталось позади.
A tus caricias estoy acostumbrado
Я привык к твоим ласкам,
hasta la calle por ti yo eh dejado
ради тебя я даже забросил улицу.
niña de ver a mi vida a cambiado
Девочка, ты изменила мою жизнь,
te quiero por siempre, por siempre a mi lado
я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.
a tus caricias estoy acostumbrado
Я привык к твоим ласкам,
hasta la calle por ti yo eh dejado
ради тебя я даже забросил улицу.
niña de ver a mi vida a cambiado
Девочка, ты изменила мою жизнь,
te quiero por siempre, por siempre a mi lado
я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.
Con estó siempre yo había soñado
Об этом я всегда мечтал,
con esto empezo a bailar mi corazon
с этого начал танцевать мое сердце.
y aunque digan que yo estoy amarado
И пусть говорят, что я связан,
no importa en mi vida lo eres todo
не важно, в моей жизни ты всё.
Te quiero por siempre por siempre a mi lado
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.
con esto siempre había soñado
Об этом я всегда мечтал,
te quiero por siempre, por siempre a mi lado
я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.
Jamás pensé sentir algo así por una mujer, niña te juro volví a nacer
Никогда не думал, что смогу испытать такое чувство к женщине. Девочка, клянусь, я будто заново родился.
Ay qué sería de mi sin tus labios, tus ojos, tu cuerpo, sere fiel tu piel
Что бы я делал без твоих губ, глаз, тела? Я буду верен твоей коже.
sentir algo así por une mujer, niña te juro volví a nacer
Испытать такое чувство к женщине... Девочка, клянусь, я будто заново родился.
Ay qué sería de mi sin tus labios, tus ojos, tu cuerpo, sere fiel tu piel
Что бы я делал без твоих губ, глаз, тела? Я буду верен твоей коже.
Dijitall
Dijitall






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.