Nicky Jam - QUE ME HICISTE - перевод текста песни на немецкий

QUE ME HICISTE - Nicky Jamперевод на немецкий




QUE ME HICISTE
WAS HAST DU MIR ANGETAN
Ya no ni qué hacer, pa' ti son toda' las cancione' mía'
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, alle meine Lieder sind für dich
Mirando el chat a ver si 'tás en línea
Ich schaue in den Chat, um zu sehen, ob du online bist
¿Cuándo carajo piensa' responder, bebé?
Wann zum Teufel hast du vor zu antworten, Baby?
¿Dónde estás? Que nunca sube' el location de la foto
Wo bist du? Du gibst nie den Standort des Fotos an
Yo que estuve mal, no fue pa' tanto pa' acabar lo de nosotro'
Ich weiß, dass ich falsch lag, aber es war nicht so schlimm, dass wir Schluss machen mussten
Desde que te fuiste
Seit du weg bist
La baby más rica me he robado
Habe ich mir das heißeste Mädchen geschnappt
Olvidarme de ti me ha costado
Es ist mir schwer gefallen, dich zu vergessen
No olvide' que se siente cabrón
Ich habe nicht vergessen, wie geil es sich anfühlt
No entiendo qué me hiciste
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast
Aquí perreando en la disco triste
Hier bin ich traurig in der Disco am Perreo-Tanzen
Extraño el: "Bebé, ¿cómo amaneciste?"
Ich vermisse das: "Baby, wie bist du aufgewacht?"
Mi deseo de 11 de 11 cambió a y yo
Mein Wunsch um 11:11 Uhr hat sich geändert, jetzt bist du und ich
Tengo los pantie' y la foto que me acuerdan de ti
Ich habe deine Höschen und das Foto, die mich an dich erinnern
No qué diablo' hago pensándote aquí en el VIP
Ich weiß nicht, was zum Teufel ich hier im VIP-Bereich mache und an dich denke
Extraño darte fuego como Willy a los Heat
Ich vermisse es, dich heiß zu machen, wie Willy die Heat
Rompimo' todo' los hotele' y to' los Airbnb
Wir haben alle Hotels und alle Airbnbs zerstört
Cuatro botella', toda la barra y yo no me olvido de ella
Vier Flaschen, die ganze Bar und ich kann sie nicht vergessen
Ese bumper no cualquiera lo estrella (Estrella)
Diesen Hintern kann nicht jeder rammen (Rammen)
Aquella noche en Calella y bien bella
Jene Nacht in Calella und du warst so schön
Cuatro botella', toda la barra y yo no me olvido de ella
Vier Flaschen, die ganze Bar und ich kann sie nicht vergessen
Ese bumper no cualquiera lo estrella
Diesen Hintern kann nicht jeder rammen
Extraño la noche en Calella
Ich vermisse die Nacht in Calella
Desde que te fuiste
Seit du weg bist
La baby más rica me he robado
Habe ich mir das heißeste Mädchen geschnappt
Olvidarme de ti me ha costado
Es ist mir schwer gefallen, dich zu vergessen
No olvide' que se siente cabrón
Ich habe nicht vergessen, wie geil es sich anfühlt
No entiendo qué me hiciste
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast
Aquí perreando en la disco triste
Hier bin ich traurig in der Disco am Perreo-Tanzen
Extraño el: "Bebé, ¿cómo amaneciste?"
Ich vermisse das: "Baby, wie bist du aufgewacht?"
Mi deseo de 11 de 11 cambió a y yo
Mein Wunsch um 11:11 Uhr hat sich geändert, jetzt bist du und ich
Ya no ni qué hacer, pa' ti son toda' las cancione' mía'
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, alle meine Lieder sind für dich
Mirando el chat a ver si 'tás en línea
Ich schaue in den Chat, um zu sehen, ob du online bist
¿Cuándo carajo piensa' responder, bebé?
Wann zum Teufel hast du vor zu antworten, Baby?
¿Dónde estás? Que nunca sube' el location de la foto
Wo bist du? Du gibst nie den Standort des Fotos an
Yo que estuve mal, no fue pa' tanto pa' acabar lo de nosotro'
Ich weiß, dass ich falsch lag, aber es war nicht so schlimm, dass wir Schluss machen mussten
Desde que te fuiste
Seit du weg bist
La baby más rica me he robado
Habe ich mir das heißeste Mädchen geschnappt
Olvidarme de ti me ha costado
Es ist mir schwer gefallen, dich zu vergessen
No olvide' que se siente cabrón
Ich habe nicht vergessen, wie geil es sich anfühlt
No entiendo qué me hiciste
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast
Aquí perreando en la disco triste
Hier bin ich traurig in der Disco am Perreo-Tanzen
Extraño el: "Bebé, ¿cómo amaneciste?"
Ich vermisse das: "Baby, wie bist du aufgewacht?"
Mi deseo de 11 de 11 cambió a y yo
Mein Wunsch um 11:11 Uhr hat sich geändert, jetzt bist du und ich
Desde que te fuiste
Seit du weg bist
La baby más rica me he robado
Habe ich mir das heißeste Mädchen geschnappt
Olvidarme de ti me ha costado
Es ist mir schwer gefallen, dich zu vergessen
No olvide' que se siente cabrón
Ich habe nicht vergessen, wie geil es sich anfühlt
No entiendo qué me hiciste (Jorgie Milliano)
Ich verstehe nicht, was du mir angetan hast (Jorgie Milliano)
Aquí perreando en la disco triste
Hier bin ich traurig in der Disco am Perreo-Tanzen
Extraño el: "Bebé, ¿cómo amaneciste?"
Ich vermisse das: "Baby, wie bist du aufgewacht?"
Mi deseo de 11 de 11 cambió a y yo
Mein Wunsch um 11:11 Uhr hat sich geändert, jetzt bist du und ich





Авторы: Daniel Esteban Taborda Valencia, Nick Caminero Rivera, Jorge Alberto Erazo, Maxiolly Torres Meneses, Andres Jael Correa Rios, Juan Diego Medina Velez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.