Текст и перевод песни Nicky Lee - 依依不舍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
带你心飞
Take
you
flying
away
去海边
捡贝壳躺在沙滩
To
the
seaside;
pick
up
seashells
and
lie
on
the
beach
连星星
也不想说出晚安
Even
the
stars
don't
want
to
bid
good
night
跟她在
呼唤睡着的帆船
Talk
to
the
sleeping
sailboat
with
her
因为风
潮水也变得柔软
Because
the
wind
and
the
sea
have
grown
gentle
很简单
很自然
喜欢有你的陪伴
It's
simple,
very
natural;
I
love
having
you
by
my
side
你赖在我的肩膀
就会感觉温暖
When
you
lean
on
my
shoulder
I
feel
warm
很简单
很自然
爱在空气里弥漫
It's
simple,
very
natural;
love
is
in
the
air
请时间走的更慢
别让今夜太短暂
Please
make
time
go
slower;
don't
let
tonight
be
too
short
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得找到很多朋友
Suddenly,
I
feel
like
I've
found
many
friends
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得天使都在唱歌
Suddenly,
I
feel
like
all
the
angels
are
singing
酒厅才只有一刻
爱让我变得好糗
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
love
made
me
so
embarrassed
酒厅才只有一刻
陪着你我不想撤
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
but
I
don't
want
to
leave
with
you
兜兜风
两个人就不孤单
Take
a
drive,
and
we
won't
be
alone
带你去
我们秘密的海岸
Take
you
to
our
secret
seashore
学月光
弹曲恋照亮黑暗
Learn
from
the
moonlight;
make
love
illuminate
the
darkness
因为你
我学会所有浪漫
Because
of
you,
I
have
learned
all
about
romance
很简单
很自然
喜欢有你的陪伴
It's
simple,
very
natural;
I
love
having
you
by
my
side
你赖在我的肩膀
就会感觉温暖
When
you
lean
on
my
shoulder
I
feel
warm
很简单
很自然
爱在空气里弥漫
It's
simple,
very
natural;
love
is
in
the
air
请时间走的更慢
别让今夜太短暂
Please
make
time
go
slower;
don't
let
tonight
be
too
short
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得找到很多朋友
Suddenly,
I
feel
like
I've
found
many
friends
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得天使都在唱歌
Suddenly,
I
feel
like
all
the
angels
are
singing
酒厅才只有一刻
爱让我变得好糗
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
love
made
me
so
embarrassed
酒厅才只有一刻
陪着你我不想撤
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
but
I
don't
want
to
leave
with
you
你
让
我
很
快
乐
You
make
me
happy
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得找到很多朋友
Suddenly,
I
feel
like
I've
found
many
friends
忽然觉得对你依依不舍
Suddenly,
I
feel
reluctant
to
part
with
you
忽然觉得天使都在唱歌
Suddenly,
I
feel
like
all
the
angels
are
singing
酒厅才只有一刻
爱让我变得好糗
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
love
made
me
so
embarrassed
酒厅才只有一刻
陪着你我不想撤
The
bar
was
there
for
only
a
moment;
but
I
don't
want
to
leave
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.