Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
演唱:李玖哲
Gesungen
von:
Nicky
Lee
追過了長長的一夜
我的淚
Nach
einer
langen
Nacht,
meine
Tränen
滴落在熱鬧的地平線
正上演
tropfen
auf
den
belebten
Horizont,
es
spielt
sich
ab
紅著眼我努力的穿過街
不停自憐
Mit
roten
Augen
versuche
ich,
die
Straße
zu
überqueren,
unaufhörlich
selbstmitleidig,
驕傲的活在這個世界
stolz
in
dieser
Welt
lebend.
* 你怎麼都沒發覺這世界
像個黑色的寓言
* Wie
kommt
es,
dass
du
nicht
bemerkst,
dass
diese
Welt
wie
eine
schwarze
Parabel
ist?
我不能夠睜開眼再看見
Ich
kann
meine
Augen
nicht
öffnen
und
wieder
sehen,
你消失在地平線
我逃不過
Du
verschwindest
am
Horizont,
ich
kann
nicht
entkommen.
我再看也看不透你
從沒實現的諾言
Ich
kann
dich
nicht
mehr
durchschauen,
deine
nie
erfüllten
Versprechen.
我靜靜的閉上眼
用感覺
劃下最美的句點
*
Ich
schließe
leise
meine
Augen
und
zeichne
mit
Gefühl
den
schönsten
Schlusspunkt.
*
失去你的我卻還想念
你的臉
Ich,
der
dich
verloren
hat,
vermisse
immer
noch
dein
Gesicht,
如果愛真要有期限
一萬年
Wenn
Liebe
wirklich
eine
Frist
haben
muss,
dann
zehntausend
Jahre.
淚水不經意悄悄擱淺
我的視線
Tränen
bleiben
unabsichtlich
leise
zurück,
in
meiner
Sicht,
我只能在這裡等你發現
Ich
kann
nur
hier
auf
dich
warten,
bis
du
es
bemerkst.
我情願
在瞬間
刺了眼
片刻成永遠
Ich
würde
es
vorziehen,
dass
es
in
einem
Moment
blendet,
ein
Augenblick
wird
Ewigkeit.
我的天
就快要崩裂
Mein
Himmel
bricht
bald
zusammen,
你的臉
不再見
Dein
Gesicht,
sehe
ich
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.