Nicky Lee - 第五街的誘惑 - перевод текста песни на немецкий

第五街的誘惑 - Nicky Leeперевод на немецкий




第五街的誘惑
Die Versuchung der Fifth Street
演唱:李玖哲/Edward/Gabe-
Gesungen von: Nicky Lee/Edward/Gabe-
.第五街誘惑
.Die Versuchung der Fifth Street
Yah, yahyah, yahyah yahyah, woo
Yah, yahyah, yahyah yahyah, woo
Tht's right here, is machi, for the 2005
Genau hier, ist Machi, für 2005
5th street, ran the test
5th Street, habe den Test gemacht
Yo it's the good look right here, c'mon
Yo, es ist der gute Look hier, c'mon
我習慣 用自己 認同的方式存在 (午夜時特有 的憂鬱用音樂掩蓋)
Ich bin es gewohnt, auf meine eigene Art zu existieren (Die Melancholie, die nur um Mitternacht existiert, mit Musik überdecken)
細胞殘 留看見 街燈倒退的愉快 速度把頹廢甩開
Die Zellen erinnern sich an die Freude, wenn die Straßenlaternen zurückweichen. Die Geschwindigkeit schüttelt die Dekadenz ab.
還在尋找 特效藥 能治療 幫我把寂寞消掉
Ich suche immer noch nach einem Wundermittel, das heilen kann, das mir hilft, die Einsamkeit zu beseitigen.
還在尋找 特效藥 能依靠 解除孤單警報
Ich suche immer noch nach einem Wundermittel, auf das ich mich verlassen kann, um den Einsamkeitsalarm aufzuheben.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 闖不出牢籠
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich kann dem Käfig in der Dunkelheit nicht entkommen.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 一個人失控
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich verliere die Kontrolle allein in der Dunkelheit.
胡思亂想 一個人晃 沒有方向 正前方黑暗再猖狂
Wilde Gedanken, ich irre alleine umher, ohne Richtung. Die Dunkelheit vor mir ist noch so wild.
光線將 不安逐 逐我疲倦的大腦 (偷偷告訴我 想出走該往哪裡逃)
Das Licht vertreibt allmählich die Unruhe aus meinem müden Gehirn (Es sagt mir heimlich, wohin ich fliehen soll, wenn ich weglaufen will)
後照鏡 裡黑暗 吞蝕走過的隧道 感覺理智在燃燒
Im Rückspiegel verschlingt die Dunkelheit den Tunnel, den ich passiert habe. Ich fühle, wie meine Vernunft verbrennt.
還在尋找 特效藥 能治療 幫我把寂寞消掉
Ich suche immer noch nach einem Wundermittel, das heilen kann, das mir hilft, die Einsamkeit zu beseitigen.
還在尋找 特效藥 能依靠 解除孤單警報
Ich suche immer noch nach einem Wundermittel, auf das ich mich verlassen kann, um den Einsamkeitsalarm aufzuheben.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 闖不出牢籠
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich kann dem Käfig in der Dunkelheit nicht entkommen.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 一個人失控
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich verliere die Kontrolle allein in der Dunkelheit.
想什麼或做什麼 才能逃出寂寞 不再摸索
Was soll ich denken oder tun, um der Einsamkeit zu entkommen? Nicht mehr suchen.
世界有好多誘惑 多的讓人好容易去犯錯 Yeah
Es gibt so viele Versuchungen auf der Welt, dass man leicht Fehler macht. Yeah
我問自己說 讓選擇接受這場墮落或執著
Ich frage mich, soll ich diese Erniedrigung akzeptieren oder standhaft bleiben?
我該怎麼做 你會怎麼說 這條路其實沒有對錯
Was soll ich tun? Was würdest du sagen? Es gibt eigentlich kein Richtig oder Falsch auf diesem Weg.
.第五街誘惑
.Die Versuchung der Fifth Street
C'mon, Shake it, 5th street
C'mon, Shake it, 5th Street
Machi, for the 2005
Machi, für 2005
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 闖不出牢籠
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich kann dem Käfig in der Dunkelheit nicht entkommen.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 一個人失控
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich verliere die Kontrolle allein in der Dunkelheit.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 闖不出牢籠
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich kann dem Käfig in der Dunkelheit nicht entkommen.
第五街燦爛霓虹 給的誘惑好重 我在黑暗中 一個人失控
Die Versuchung der schillernden Neonlichter der Fifth Street ist so stark. Ich verliere die Kontrolle allein in der Dunkelheit.
Yo, it's Machi, 5th street, Ran the test
Yo, it's Machi, 5th Street, Ran the test
Luke Skywalker, Y'all
Luke Skywalker, Y'all
演唱:李玖哲/Edward/Gabe-
Gesungen von: Nicky Lee/Edward/Gabe-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.